Выбрать главу

- Ну и как ты это сделаешь? - Орландо усмехнулся. - Родственники, соседи, слуги… всех не обманешь.

- Вы уедете в круиз, а вернетесь с ребенком. Слуг рассчитаем. Всем остальным скажем что Лея уже была беременна, просто ее интересное положение скрывали от общества, опасаясь повторения прежних ситуаций. Она носила утягивающие корсеты, чтобы никто ни о чем не догадался. Младенцы в этом возрасте быстро растут, окружающие ничего не поймут.

- Хорошая, конечно, идея, но сначала надо попытаться найти настоящих родителей девочки, - завершил разговор Орландо. Он опасался строить планы, понимая, что в один момент все может рухнуть. Мужчина, докурив сигару, направился к жене.

Лея уже поднялась в спальню. Потихоньку открыв дверь, он оглядел спящую супругу, обнимающую младенца, и его сердце затопила волна нежности. Лея осторожно пошевелилась, автоматически накрывая ребенка легким одеялом.

«Она создана быть матерью… Отец прав, и нам надо просто удочерить эту девочку, и жить дальше. Будут свои дети или нет, разве это важно? Нет…!», - ответил сам на свой вопрос мужчина, а затем, раздевшись, лег спать, с искренней верой, что новый день принесет им хорошие новости.

А на следующий день, оставив жену с ребёнком, молодой граф направился в порт. Он осторожно расспросил работающих там людей, но ни о каком кораблекрушении никто не слышал, впрочем, как и том, что кто-то потерял своего малыша. Потратив на поиски весь день, но так ничего и не узнав, мужчина вернулся домой ни с чем.

- Ну что? - взволнованно задала вопрос Лея, встречая его в холле. - Нашел?

Она выглядела безумно уставшей, и в глазах отчетливо читалась некое подобие обреченности. Мужчина понял, что супруга уже привязалась к младенцу и расстаться с малышкой ей будет невыносимо тяжело.

- Это ночью ни один корабль не покидал порт, как и не входил. О потерянном ребенке никто и ничего не слышал, - Орландо развел руками. - Я думаю, мы не сможем найти родителей девочки.

- А в полицию ты не обращался? - женщина слегка нахмурилась. Ответить Орландо не успел, потому что дом огласил пронзительный обидный детский плач.  Лея скользнула в гостиную и, взяв малышку на руки, стала укачивать ее приговаривая:

- Ну и кто у нас такой маленький? Кто расстроился? Ты подумала, что тебя бросили? Не плачь.

Орландо сел на диван и наблюдая за женой, признался:

- Я хотел пойти в полицию, а потом подумал, что в таком случае девочку заберут в сиротский приют.

Лея замерла и подняла на него испуганный взгляд:

- Мы не можем этого допустить! Как можно такую кроху в приют?

Внезапно в гостиную вошел старый граф и плотно закрыл за собой дверь, сказал:

- Нам надо поговорить!

- О чем? - девушка прижала к себе малышку, которая затихла, будто понимая, что сейчас решается ее дальнейшая судьба.

- У вас с Орландо нет своих детей, и неизвестно будут ли. Жизнь подарила вам невероятный шанс. Вы можете удочерить девочку, и для всех она станет вашей дочерью. Что скажешь? - старый граф смотрел на невестку, уже заранее зная ответ. Он сегодня целый день наблюдал, как она возится с ребенком, и еще раз убедился, что не зря вчера предложил сыну такой вариант.

- Я согласна, - выпалила Лея и прижала девочку к себе.

- Тогда надо все тщательно продумать и подготовиться, - Орландо посмотрел на отца. - Когда нам необходимо уехать?

- Как можно скорее, - последовал ответ. - Сейчас же езжай в порт и купи билеты на круизный корабль. - Лея, а ты собирай вещи.

- О чем вы говорите? - женщина переводила взгляд с мужа на свекра, не понимая, зачем им куда-то уезжать.

- Видишь ли, деточка. Эта девочка станет наследницей известного рода, и никто не должен сомневаться, что это ваша дочь. Сейчас вы уедете в круиз, а вернётесь с малышкой, которую ты будто родила в пути. Для всех ты уехала беременной, но скрывала свое интересное положение, опасаясь очередных пересудов. Пусть лучше все считают тебя излишне суеверной.

- А слуги? Кларисса?

- Слуг я рассчитаю, да и этот дом… Думаю, нам стоит переехать в другое место, - предложил Орландо, и отец с ним согласился.

- Хорошая идея. Значит, дом выставляем на продажу, а пока вы путешествуете, я вам подберу новый особняк, - резюмировал разговор старый граф. - Остался только один вопрос.

- Какой? - Лия и Орландо спросили одновременно.

- Надо выбрать имя вашей дочери.