Я сделал небольшой глоток огненного напитка.
— Нет, — сказал я. — Помнишь, ты когда-то мне говорил, что есть вещи, о которых тебе известно, а мне — нет? Что ты имел в виду?
— Вряд ли это будет настолько важно, если ты примешь мое предложение.
— Даже если я его соберусь принять, мне хотелось бы знать.
— Мешок змей, — сказал он.
— Ты выслушал мой рассказ. Я послушаю твой.
Мандор пожал плечами и откинулся на спинку кресла, глядя на звезды.
— Суэйвилл умирает, — сказал он.
— Это длится уже много лет.
— Верно, но теперь ему стало гораздо хуже. Некоторые думают, что это связано с предсмертным проклятием Эрика из Янтаря. Как бы там ни было, я действительно думаю, что долго он не протянет.
— Теперь начинаю понимать…
— Да, борьба за наследство разгорается на глазах. Народ косит налево и направо — яд, дуэли, наемные убийцы, подозрительные несчастные случаи, сомнительные самоубийства. К тому же огромное количество народа отбыло неизвестно куда. Или делает вид, что отбыло.
— Я понимаю, но не вижу, почему это должно касаться меня.
— Когда-нибудь коснется.
— Да неужели?
— Ты еще не знаешь о том, что после твоего отъезда Всевидящий усыновил тебя по всем правилам?
— Что?
— Да. Я так и не выяснил точно его мотивы. Но ты — законный наследник. Ты следуешь за мной, но имеешь преимущество перед Джартом и Деспилом.
— Что по-прежнему в общем списке ставит меня ниже некуда.
— Верно, — медленно произнес Мандор. — Большинство заинтересованных лиц стоит выше…
— Ты сказал «большинство»?
— Всегда есть исключения, — ответил он. — Ты должен понять, что такие времена, как теперь, — прекрасная возможность расплатиться по старым счетам. Одной смертью больше, одной меньше — вряд ли это кого-нибудь удивит сильнее, чем в более спокойные времена. Даже в довольно высоких сферах.
Я покачал головой, наткнувшись на его взгляд.
— В моем случае это все равно не имеет смысла, — сказал я.
Мандор не отводил внимательных глаз, пока я не почувствовал себя неуютно.
— Разве не так? — в конце концов спросил я.
— Ну… — сказал он. — Подумай немного.
Я подумал. И как раз, когда я собирался ответить, Мандор кивнул, как будто видел насквозь содержимое моей головы.
— Джарт, — сказал он, — наступившие перемены встретил с восторгом и страхом одновременно. Он постоянно твердил о каждой последней смерти и о легкости и изяществе, с которыми были совершены некоторые из них. И все это пониженным тоном, с хихиканьем. Его страх и погоня за новыми и новыми развлечениями в конце концов достигли того предела, когда стали сильнее другого его страха…
— Логрус…
— Да. Он наконец рискнул и прошел Логрус.
— Наверно, теперь он должен очень хорошо себя чувствовать. Гордиться. Он годами мечтал об этом.
— О да, — ответил Мандор. — И я уверен, что, кроме этого, он испытывает еще множество прочих разнообразных чувств.
— Свобода, — предположил я. — Сила, — и, изучая полунасмешливое выражение на лице Мандора, был вынужден добавить: — И способность самому играть в эти игры.
— Я так и знал, что ты догадаешься, — сказал он. — Теперь тебе лишь остается довести свои рассуждения до логического конца.
— О’кей, — отозвался я, вспомнив левое ухо Джарта, как оно уплывало прочь после моего удара, а вокруг роились капельки крови. — По-твоему, Огненного Ангела подослал Джарт?
— Это самое вероятное, — ответил Мандор. — Но не хочешь ли ты подумать еще?
Я вспомнил о сломанной ветке, которая пронзила глаз Джарта, пока мы мерялись силами на прогалине…
— Ну ладно, — сказал я. — Он за мной охотится. Может, это входит в игру за наследство, потому что я иду слегка впереди, а может, он просто меня недолюбливает и мстит — или то и другое вместе.
— На самом деле, — ответил Мандор, — для результата это не важно. Но я думаю о том корноухом волке, что на тебя напал. И кажется, у него к тому же был один глаз…
— Да, — сказал я. — А как выглядел в те дни Джарт?
— О, он отрастил уже почти половину уха. Оно висит лоскутом и выглядит гаже некуда. В основном его закрывают волосы. Глазное яблоко он тоже восстановил, но этим глазом Джарт до сих пор не видит. Обычно он носит повязку.