Выбрать главу

"Стій", - сказав я водієві.

Він зупинився якраз у той момент, коли офіціант зник за воротами. Я вийшов у свою чергу і поквапився за своєю людиною, радіючи, що темрява надала мені якийсь притулок. Перед воротами стояли прилавки з сувенірами, листівками, путівниками, місцевими делікатесами.

Але я не був туристом і в мене не було часу зупинитися і помилуватися цими "принадами". Тримаючись на деякій відстані, я простежив поглядом за білими штанами та темною сорочкою офіціанта.

Принаймні він ніколи не бачив мене, отже, не знав мене. Якщо тільки «Кобра» не розповсюдила мою фотографію, то Нік Картер став менш анонімним, ніж я хотів визнати.

Попереду наприкінці під'їзної доріжки перед вузькою дерев'яною будкою офіціант зупинився. Вивіска сповіщала про початок вистави «Люм'єр і син». Коли я зрозумів, що молодий індієць купив квиток на спектакль, я, не роздумуючи, пішов за ним.

То справді був урок історії, «подорож» без жодної допомоги психоделиков. Гравійна доріжка вела від квиткової каси до внутрішнього двору форту. Тут, у саду, оточеному мармуровими палацами, збудованими імператорами, для публіки було розставлено численні ряди стільців.

Прожектор посилав жовтий промінь світла на колони перед мармуровими будівлями, а аудіо коментарі транслювалися через гучномовці. Оратор описував Павлиний трон, вкрадений перськими полчищами, що вторглися в Індію у вісімнадцятому столітті.

Потім світло згасло, і за моєю спиною пролунав стукіт копит. Я повернув голову, майже чекаючи опинитися посеред шаленого стада.

Натомість я опинився на шляху гострого як бритва кинджала.

Лезо зашипіло, розірвавши лівий рукав моєї куртки. Не довго думаючи, я відсторонився і однією рукою запустив прийом «сон-нал мак-ки». Індійський офіціант не став зазнавати успіху вдруге.

Його білі зуби блиснули в сардонічній посмішці, лезо стилету закружляло в повітрі. Потім прожектор повністю висвітлив його обличчя, засліпивши його. Молодий чоловік кинувся у прохід між рядами стільців та побіг.

Глядачі, переважно західні туристи, здавалося, вірили, що індіанець був частиною шоу. Хтось почав аплодувати, а в повітрі лунав тупіт кінських копит. З гучномовця долинув звук труб, що супроводжувався бойовим кличем. Я кинувся за нападником.

Я не знав, як він зрозумів, хто я такий, або що я слідував за ним. Але я все ще міг чути шипіння його леза кинджала, що розсікає повітря і розриває рукав моєї куртки. Він майже пронизав мою шкіру.

Не перестаючи бігти, я поліз у куртку за пістолетом. Ніхто з глядачів не знайшов нічого дивного в наших рухах, і коли прожектор запилив мармурові будівлі, сліпуче відображення обрамило укриття офіціанта.

"Царські лазні..." - оголосив оповідач.

Я опинився за однією з мармурових колон ще до того, як прожектор упіймав мене. Я звузив очі і почав шукати навколишні тіні. Різкий запах моху та гниючої рослинності просякнув палац без стін. Він ховався там, чекаючи, коли я потраплю до пастки, яку, як я тепер зрозумів, розставили для мене.

Я міг би розвернутися і повернутись у готель, щоб вивчити наступний хід; але я відмовився від цієї ідеї тепер, коли відчув, що близький до розкриття мерзенних операцій Кобри... та Шиви. Чим раніше я знайду цю людину, тим краще буде для всіх.

Звук кроків молодого офіціанта супроводжувався глухим стукотом. Я чув, як він біжить до задньої частини будівлі, дедалі далі від туристів, які дивилися виставу в саду. Я був цьому радий ще й тому, що не хотів, щоб безневинні глядачі були залучені до жорстокого протистояння, яке ось-ось мало статися.

Я бігав, зігнувшись удвічі, від колони до колони, нагостривши вуха при кожному шурхітті. Важко було почути якісь звуки, окрім тих, що видає тло записаної оповіді. Приглушений стогін змішався з барабанним дробом, посиленим потужною звуковою системою, встановленою в саду. Якби не білі штани, які були на чоловікові, він, без сумніву, зміг би зникнути в тіні.

Але коли згасло світло, я побачив його ще раз. Він проминув короткі мармурові сходи, що з'єднували одну будівлю з іншою, і тепер розтягнувся на підлозі.

Я вже тримав палець на спусковому гачку пістолета. Курок клацнув у той момент, коли я натиснув на спусковий гачок. До звуків барабанів, що долинали з гучномовця, приєднався гавкіт пострілів, що маскує мій постріл.

Я бачив, як куля застрягла в мармуровій колоні, піднявши в повітря хмару білого диму. Постріл заглушила інша оглушлива хвиля, зроблена тупцем копит коней. Я не влучив у ціль, тож побіг уперед. Офіціант схопився на ноги, і його ніде не було видно.