Выбрать главу

— Он изменился с того момента, когда я видела его последний раз, — заметила она с ноткой сострадания в холодном голосе. — Не волнуйся о нем. Его уставшему разуму нужен отдых. Мы заберем его домой. Ее взгляд переместился на Джейкоба. — Сверкающая красота ее изумрудно-зеленых глаз словно ударила его в низ живота.

Я проснулась и обнаружила, что ты в опасности, ты не видел этой опасности, так как был слишком занят своим братом. В результате у меня не было времени привести себя в порядок: мне пришлось ехать сюда без должного макияжа и прически. Когда мы приедем домой, я заставлю тебя заплатить за это.

Ее эмоции были похожи на темный, постоянно перемещающийся ком, сквозь который Джейкоб ничего не видел. Он знал, что она может таким образом закрываться от него на некоторое время. Он хотел получить третий знак, всячески пытаясь переубедить ее, и выиграл. Но теперь она закрыла от него свои мысли. Он хотел одновременно и прикоснуться к ней, и убежать как можно дальше от нее и брата, которые олицетворяли внутренний конфликт в его душе. Он хотел сказать ей, что он сожалеет, хотя знал, что это не так. Он хотел подойти к ней, упасть на колени, целовать подол ее платья, и чтобы она положила руку ему на голову, словно отпуская грехи.

Льстец. Ее голос, которому невозможно было сопротивляться, прошелестел у него в голове. Я знаю это, Джейкоб. Я также знаю все, что с тобой сегодня произошло. Все. Я думаю, что лучшее для тебя сейчас — не сопротивляться мне. В конце концов, ты же сам сказал, что он под моей защитой?

— Ты будешь мне повиноваться?

— Да, конечно, моя госпожа.

— Да, госпожа. Этого достаточно.

— Я не хочу лгать…

— Ох, оставь ты свою хваленую честность…

Звук ее голоса словно холодной волной окатил всех присутствующих. Кайл распластался по стене. Джейкоб подумал, что если бы вампир мог развоплотиться и вновь материализоваться уже вне камеры, он бы сделал это с превеликим удовольствием. Однако, в отличие от вампиров, которых показывали в кино, этой способности у настоящих вампиров не было. Единственный выход из камеры был через дверь, а ее загораживала Лисса. Кайл не был настолько храбрым. Он не двинулся с места.

Все подались назад. Угроза в ее голосе разрушила атмосферу спокойствия, которую она сама же на них навеяла.

Даже дети знают, что родители иногда предпочитают услышать ложь от своих детей. Я знаю твою душу, Джейкоб. Просто скажи «да, моя госпожа», чтобы у меня была приятная возможность считать, что это правда.

— Да, госпожа.

Он не смог сдержать улыбку. Пытался не улыбаться, но по ее внезапно сузившимся глазам понял, что ему это не удалось.

Легкий ветерок и ощущение движения — и она уже стояла рядом с Кайлом. Одной рукой бросила его на колени, прижав его голову к грязной бетонной стене в задней части камеры.

— Не смей больше никогда трогать то, что принадлежит мне. Ты не сможешь спрятаться. Нигде. А это — чтобы лучше запомнил…

Кайл закричал и схватился за голову: между пальцев струилась кровь.

Ухо с бриллиантовой сережкой валялось на замусоренном полу. Джейкоб ощутил легкую тошноту. Грязь с обуви, жвачка… части тела. Кто-нибудь из заключенных обязательно захочет вытащить сережку и вставить в свое ухо,

— Простите меня, моя госпожа, — простонал Кайл. Хотя Лисса его и отпустила, он продолжал стоять согнувшись. — Я думал, он лжет…

Снова вопль. Второе оторванное ухо полетело к ногам застывшего в гипнозе юноши, обутого в кроссовки «Найк», которому не повезло стать ранним ужином для Кайла.

— Не лги, — сказала Лисса. — Иди домой, Кайл. На сегодня достаточно. Больше не попадайся мне под руку, когда я в плохом настроении.

Он кивнул и попятился, натолкнувшись на Джейкоба. Размазывая кровь по плечам, повернулся к двери. Охранник все еще держал ее открытой. Оглядев камеру, Джейкоб понял, что Лисса без малейшего усилия ввела пятнадцать человек в гипнотический транс.

— А теперь ты попробуй, — она словно ответила на его мысли. — Возможно, тебе следовало начать с брата. Тогда бы ты не оказался здесь.

— У меня не было времени воспользоваться этим. Даже если бы я и хотел.

Она с удивлением подняла бровь:

— Ты говоришь мамочке, что он первый начал?

Он недовольно посмотрел на нее, и она фыркнула от смеха, Подойдя ближе, провела рукой по его ноющим ребрам:

— Тебе больно.

— Все не так плохо, госпожа. Пара таблеток аспирина, и все.

— Да? — Сейчас она взяла его за подбородок и поворачивая его голову то вправо, то влево, осматривала все синяки и ссадины. — Я не о твоем теле говорю. Третий знак излечит это к утру, а может быть, и быстрее. — Ее взгляд переместился на Гидеона. Джейкоб схватил ее за руку.