Выбрать главу

— И сразу ко мне? Зачем?

— Майло работал на тебя. Ты знаешь, на что он способен. Я должен остановить его. Должен вернуть Еву, прежде чем он ее убьет.

Дюма залпом выпил одну из чашек с кофе и закурил; на его пепельно-серых щёках начали появляться признаки жизни.

— Твой план?

— Нужно предупредить Лувр. Рассказать им, что планирует сделать Майло. Поставить ловушку. Он не знает, что я иду по его следу. Он попадется.

«Так и сделай!» — вскричал игровой автомат.

— А Ева?

— Наверное, будет где-то неподалеку. Я найду ее. Сначала нужно поймать Майло.

Дюма вздохнул и твердо покачал головой.

— Je suis desole, Felix[9]. Но это не имеет ко мне никакого отношения. Больше не имеет.

— Ты правительственный агент, Джей-Пи. К тебе это имеет самое прямое отношение.

— Бывший правительственный агент. Они меня уволили, помнишь?

— Временно отстранили. Это дело поможет тебе вернуться.

— Я не хочу возвращаться. Хочу, чтобы меня оставили в покое.

— Она умрет, Джей-Пи. Ева умрет, а Майло скроется с картиной. Мы единственные, кто может остановить его.

Дюма помолчал.

— Чего ты хочешь от меня?

— Чтобы ты представил меня Филиппу Труссару.

— Труссару? — поморщился он. — Зачем тебе этот imbecile[10]?

— Он новый начальник управления безопасности Лувра. Назначен в прошлом году.

— Мы вместе учились в Национальной школе безопасности, — признался Дюма.

— Знаю, — ответил Том с улыбкой.

— Я переспал с его девушкой и оказался лучшим студентом года. — Жан-Пьер усмехнулся, в первый раз за весь разговор. — Не знаю, что раздражало его больше.

— Дело давнее. Ты все же можешь устроить нашу с ним встречу.

— Peut-etre[11]. Но это займет время. Сначала мне нужно побриться. И поспать.

— Сегодня, — твердо сказал Том, поднимая Дюма за локоть со стула. — Ты познакомишь меня с ним сегодня.

За их спиной мужчина выругался и с досады саданул кулаком по игровому автомату, упустив последний шарик.

«Когда-нибудьты научишься играть в пинбол», — ехидно заключил автомат.

Глава двадцать первая

Рияд Аль-Синан, Марракеш, Марокко, 20 апреля, 14:47

Воздух казался неподвижным, тяжелым; развешанная после стирки одежда обвивалась вокруг домов подобно разноцветным хвостам воздушных змеев. В центре внутреннего дворика был изящный фонтан из белого мрамора, и мелодичное журчание воды эхом отражалось от терракотового цвета стен. На поверхности воды покачивались лепестки роз.

Поздний обед был накрыт в тени апельсинового дерева. На стенках запотевшего кувшина лимонада со льдом выступили мелкие капли влаги. Сев на стул, Майло отодвинул еду и шумно втянул ноздрями приготовленные для него на серебряном блюде дорожки кокаина, а затем медленно собрал пальцем с блестящей поверхности оставшуюся пыль и растер ее по верхней губе, розовой и пухлой.

Какое-то время он сидел не шевелясь, словно в трансе. Зеленые глаза немигающе смотрели в одну точку, меж зубов мелькал кончик языка подобно ящерице в камнях. Пятна солнечного света играли на его худом лице, образовав глубокие тени на щеках; вьющиеся черные волосы, намазанные чем-то вроде масла или геля, блестели, как панцирь жука.

Он позволил своему воображению воспарить над крышами города и перенестись через сине-зеленое море к золотым берегам Франции. Правая рука бессознательно подергивалась, длинные изящные пальцы барабанили по складкам брюк. Он подошел совсем близко. Скоро пути назад не будет.

Приглушенный стук в дверь вернул его к реальности. Вошел Лоран Джулу, чеканя каждый шаг по узорчатой плитке. Майло поднялся, широко улыбаясь; его тень была похожа на тень скелета. Мужчины обнялись и расцеловали друг друга в щеки, прежде чем Джулу отстранился и вскинул правую руку, козырнув.

— Рад видеть вас снова, mon colonel[12].

Он был высок и крепко сбит, глубоко посаженные темно-карие глаза блестели под солнечными очками, на плечах бугрились мускулы, плавно переходящие в мощную шею и бритый череп. Обе его щеки рассекали три параллельных шрама, словно свежевспаханные борозды на поле — отметины его племени. Черная футболка и джинсы казались ему малы. Не хватало куска левого уха.

— Нет нужды отдавать честь. — Майло сделал великодушный жест рукой. — Теперь нет.

Он говорил по-французски, осторожно подбирая слова и произнося их с четкостью и силой снайперской пули.

вернуться

9

Сожалею, Феликс (фр.).

вернуться

10

Дурак (фр.).

вернуться

11

Возможно (фр.)

вернуться

12

Мой полковник (фр.).