Выбрать главу

Некоторую часть земель пришлось продать, поскольку численность клана сократилась. Многие погибли при пожаре, и новому лерру требовались деньги для поддержки семьям пострадавших. А сам Рикард испытывал только одно желание: навсегда покинуть Деррн, в котором когда-то вырос и где осталось так много причинявших невыносимую боль воспоминаний. Но первый покупатель, как ни странно, нашелся на западные территории, малонаселенные и особого интереса ни для кого вроде бы не представлявшие. Он заявился к Рикарду ещё до избрания нового лерра и предложил солидную сумму. Посовещавшись с кланом, Рикард принял предложение, и западные земли перешли во владение белых волков…

— Опять волки! — не выдержала я. — Да что же это такое! Грей, нынешний безумец, а теперь еще и непонятный покупатель, которому зачем-то понадобились никому не нужные территории! Кстати, Морган, я не видела Джастина. Где он?

— Мне пришлось отослать его, — хмуро ответил Морган. — Кто-то проболтался о том, что он — волк. Можешь представить себе реакцию жителей города. Мне с трудом удалось утихомирить разъяренную толпу, жаждавшую крови. Вот я и отправил красавчика обратно, под крылышко к Перле. Кстати, он из того самого клана белых. Его отец и кое-какие из моих земель прикупить хотел, но я не согласился их продать.

— Из-за этого вы поссорились? — спросила я.

Морган поморщился.

— Поссорились — слишком громкое слово. Но друг друга с тех пор недолюбливаем, это да.

Ρейвен, внимательно прислушивавшийся к нашему разговору, внезапно встал.

— Грей? — спросил он. — Это вы об Одноглазом?

Я сообразила, что лучший друг Рикарда уж точно должен знать о битве моего деда с волком, и кивнула.

— Нет, он здесь точно не при чем, — решительно заявил плотник. — Погодите, сейчас я вам покажу…

Он подошел к камину и снял с полки миниатюру. Я заметила ее сразу же, когда вошла в комнату — так странно она смотрелась среди фарфоровых статуэток, изображавших голубей и собачек. Но разглядеть, что на ней изображено, не получилось — сидели мы в противоположном углу.

— Вот. Это они: Рикард, Никлас и Диана. Смотрите, лерри.

Я отметила про себя, что плотник обращается ко мне почтительно, на «вы», несмотря на то, что он намного старше меня. Морган взял миниатюру у Рейвена и передал ее мне. Портреты деда мне уже доводилось видеть: в доме дяди Саймона имелись изображения братьев, Никласа и Рикарда. А вот о Диане я до сих пор только слышала, потому и всматривалась теперь в ее лицо с жадным любопытством. Действительно, сходство между нами имелось: тот же овал лица, та же линия бровей, похожий разрез глаз. Но я никак не могла понять, глядя на портрет, отчего мужчины сходили по ней с ума. Да, она была красива, но не настолько, чтобы при виде ее красоты кто-то утратил дар речи или застыл столбом, вовсе нет. Должно быть, дело действительно в некоем неуловимом обаянии, которое не в состоянии передать ни один портрет.

— Они очень любили друг друга, — грустно произнес Рейвен. — Никлас и Диана. Наверное, оно и к лучшему, что погибли вместе. Не знаю, как бы кто-то из них перенес гибель другого.

— Но почему вы сказали, что Γрей не мог поджечь их дом? — недоумевала я. — У него имелся повод для мести, не так ли? После того боя волк мог затаить обиду на них обоих: на Никласа — за свое увечье, а на Диану — за то, что предпочла другого.

Но плотник только покачал головой.

— Нет, он бы этого не сделал. Если бы спаслась Диана — тогда да, я мог бы его заподозрить. Он слишком сильно ее любил.

Этот аргумент не показался мне убедительным.

— Диана все равно ему не досталась, ведь так? Возможно, Γрей предпочел бы видеть ее мертвой, а не счастливой с другим.

— Не думаю, лерри. Да и с того боя прошло уже много времени. Я ведь тоже был там, на празднике. Рикард захватил меня с собой. Грей отличался порывистостью, это да. О таких говорят еще — «раб своих страстей».

— Вот! — воскликнула я. — Решил, что ему нанесли оскорбление, и отомстил.

— Он не стал бы выжидать, — упрямо возразил Рейвен. — Я ведь видел его. Страстный, горячий, не склонный к интригам. Влюбился в чужую жену и стал преследовать ее даже при муже. Он не обдумывал свои поступки. А тот, кто устроил пожар, явно обладал холодным разумом. Дождался, пока все уснут после гуляний, возможно, даже угостил обитателей дома сонным зелье. Да и занялось здание сразу с нескольких сторон. Спаслись немногие. Кухарка, одна из горничных, няня и ребенок. Ваш, стало быть, отец, лерри.

— Странно, — заметил Морган.

— Что именно? — тут же заинтересовалась я.

Но он не ответил, а задал свой вопрос:

— Скажите, а где сейчас эти женщины? Мне бы хотелось с ними переговорить. Быть может, они что-нибудь помнят.

— Кухарка, Мэб, давно уже на погосте, — пояснил Рейвен. — Ушла в тот же год, когда пожар приключился. Простыла сильно, но не сразу к лекарю пошла, решила, что кашель сам пройдет, а оно вон как вышло. В две недели сгорела. Няня уехала с ребенком, их отец Дианы в Империю забрал. Жива ли она до сих пор — про то мне неведомо. А горничная осталась здесь, в Деррне.

— И как бы нам ее отыскать?

— А что ее искать, лерр? Она недалеко здесь живет. Даной ее зовут.

Я вздрогнула и бросила на Моргана быстрый взгляд. Как странно, а мне Дана ничего не сказала о том, что служила горничной в доме Никласа и Дианы. Забыла?

Морган едва заметно кивнул, показывая, что понял мой молчаливый намек. Но о Дане расспрашивать не стал, а спросил о совсем другой женщине.

— Скажи, Рейвен, помнишь ли ты некую Лину? Вроде бы она считалась в Деррне первой красоткой.

Рейвен ухмыльнулся.

— Помню, как не помнить. Высоко она себя несла, лерри стать хотела. Потом уж, когда Никлас привез Диану из Империи, Лина переключила внимание на Рикарда, но и здесь ничего не вышло.

— Она в любом случае не стала бы лерри, — припомнила я то, что мне рассказывали сначала Перла, а потом и Морган. — Знак у нее не появился бы.

Плотник рассмеялся.

— Ах, лерри, знаете, как говорят у нас девушки: Луна Луной, но и сидеть сложа руки нельзя. Всегда находятся те, кто пытается обмануть судьбу. Ну, и бездетные браки бывают, не без того. Луна не благословила, а любовь есть. Вот как тогда быть?

Я вспомнила расстроенное лицо Перлы после праздника и промолчала. Действительно, каково это: ждать каждый день с ужасом, что вот сегодня твой любимый встретит ту женщину, которую захочет сильнее, чем тебя? Знать, что его тянет к другой против его же воли? Что разум в нем борется с желаниями? Этого я не хотела даже представлять.

— Так что Лина? — напомнил Морган, возвращая беседу к давним событиям.

Рейвен, казалось, удивился.

— Да что Лина? Расстроилась она, конечно, когда ни с одним из братьев у нее не вышло. Она-то себя неотразимой считала, а тут вон как все повернулось. Ни Никласу она не приглянулась, ни Рикарду.

— Говорят, она недолюбливала Диану, — намекнула я.

— Само собой, лерри. Здешние бабы… простите, женщины местные, они вашу бабушку сразу невзлюбили. Гадости говорили, якобы ведьма она и лерра приворожила. Даже когда Диана затяжелела, и то нашлись такие, кто судачил, что это не благословение Луны, а колдовство роль сыграло. Зависть это, лерри, самая что ни на есть зависть, вот что я вам скажу.

— И Лина злилась?

Плотник недоверчиво посмотрел на меня и усмехнулся.

— Так вот вы к чему, лерри. Думаете, это Лина дом лерра подожгла? Не знаю, полагаю, у нее бы смелости на такое не хватило. Дури-то хоть отбавляй было, а вот храбрости…