Выбрать главу

— Знаешь что, лерри? — прошипел он, переходя на «ты». — Думаю, твоему муженьку понравится, если я попользуюсь его бабой. А?

И он рванул ворот моего платья. Изо всех сил я оттолкнула лишившегося здравомыслия оборотня от себя, бросилась в угол и перекинулась. Сжалась, собралась, угрожающе заворчала.

Джур рассмеялся безумным смехом.

— Ого! Вот это да! Значит, я не ошибся — мы таки встречались!

А в следующее мгновение на меня бросился огромный волк. От неожиданности я едва успела отскочить, и острые клыки клацнули совсем рядом. Зарычав, я взмахнула лапой, но зверь увернулся — и снова кинулся на меня, метя в бок. Я отпрыгнула и пригнулась к полу, готовясь к броску.

И тут раздался грохот. От мощного удара вылетело оконное стекло, а на осколки приземлился огромный рыжий тигр. Он рыкнул в мою сторону, и в его рычании я расслышала указ: «Не вмешивайся!» Следом в окно просунулась голова Дарры.

Тигр и волк катались по усыпанному осколками полу, рычали, коротко рявкали, оставляли кровавые следы. Я вжалась в угол и беспомощно следила за боем. Мне казалось, будто он длился вечность, хотя в действительности прошло совсем немного времени.

Наконец серо-рыжий клубок распался. Встал Морган уже человеком. Покрытый многочисленными царапинами, с раной на левом плече, из которой хлестала кровь, пошатывавшийся, но — победитель! Волк, на светлой (не совсем белой, конечно, но намного светлее, чем шерсть обычного волка) шерсти которого отчетливо выделялись алые пятна, остался лежать, тяжело дыша и поскуливая.

— Кира!

Я тряхнула головой, перекинулась в человека, и тут же комната завертелась перед моими глазами, пол внезапно прыгнул мне навстречу, а потом наступила темнота.

ΓЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

— Морган пообещал отшлепать тебя так, чтобы неделю сидеть не смогла, — сообщила Мелинда.

Она уютно устроилась в кресле, забравшись в него с ногами, и сейчас жевала пирожные со взбитыми сливками и запивала их горячим настоем липы. Я, как и положено приболевшей (хотя чувствовала себя уже отлично), возлежала в кровати, откинувшись на подушки. Есть мне пока что не хотелось, но чашку молока с медом Мелинда все-таки заставила меня выпить.

— Меня нельзя шлепать, — заверила я и скорчила рожицу. — Вредно.

Сестрица захихикала.

— Значит, драться с ненормальным волком тебе можно, а получить трепку, вполне, кстати, заслуженную, нельзя?

— Кстати, — спросила я уже серьезно, — а как там он сам? Морган, не волк, конечно?

Мелли только махнула рукой.

— Да что с ним станется? Ускоренная регенерация оборотня, ну, ещё и я немного помогла. Уже заживает. Хотя этот Джур потрепал его на славу.

— А сам выжил?

— Нет, — неожиданно зло бросила Мелинда. — Оно и к лучшему. Как вспомню ту бедную девочку в Рране, так и думаю, что придушила бы мерзавца своими руками. Джейк и Рик бросились в погоню за Джастином. Пусть он и не измывался над девушками, но все равно помогал братцу. И тебя похитил. Нет, Кира, ну как только ты могла подумать, будто я способна уйти невесть куда в одиночестве?

Мне стало стыдно.

— Не знаю, Мелли. Поверишь ли — как только я прочитала, что ты у них, так сразу будто потеряла способность соображать. Едва не сошла с ума от страха. Пожалуй, теперь я понимаю Рольфуса. В таком состоянии чего угодно натворить можно.

— Рольфус сам виноват, — с несвойственной ей жесткостью отрезала Мелинда. — И жил в непрекращающемся кошмаре из-за собственной подлости. Ты — совсем другое дело.

— А откуда появился Морган? — поспешила я перевести тему — все-таки воспоминания о старике приятными назвать язык бы не повернулся.

Мелли опять рассмеялась.

— Прилетел на Дарре. Наши ларроны услышали твой призыв и поспешили на помощь. По пути Дарра заметила Моргана, который как раз возвращался в Деррн, вот и прихватила его с собой.

— И еще, — запоздало удивилась я, — а почему это он не сидит у постели своей лерри? Это еще что за отсутствие заботы?

— Я ему запретила, — пояснила сестра. — Сказала, что нельзя тебя волновать. Но если ты готова к разговору с ним, то я могу его позвать.

— Нет-нет, — быстро ответила я. — Лучше попозже. Вечером, например. Или завтра. Да, завтра определенно будет лучше.

Разумеется, откладывать разговор с Морганом надолго не получилось. Он не дождался даже вечера, заявился в спальню, присел на край кровати, положил руку мне на живот и спросил:

— Как ты?

— Ой, я пойду, — тут же засуетилась Мелинда.

— Нет, — запаниковала я. — Куда ты?

— Вам надо побыть вдвоем, — объявила эта предательница и скрылась за дверью.

Я накрыла руку Моргана своей и тихо призналась:

— Я так испугалась.

— Я тоже испугался. Когда твоя птица снизилась прямо передо мной, я понял, что стряслось нечто ужасное. А когда увидел, как этот мерзавец нападает на тебя… даже вспоминать не хочу. Почему ты пошла к нему?

— Боялась за Мелли. Это потом я узнала, что ее позвали к заболевшему мальчику. И то, что она ушла не одна, а в сопровождении охранника из отеля. Но в тот момент, когда я прочитала послание от Джура, меня охватил дикий ужас. Я даже соображала с трудом. Все, что я понимала — нельзя позволить причинить вред Мелинде. С такой виной я не смогла бы жить. А как тебя выманили из города?

Он усмехнулся.

— Очень просто. Сведениями, якобы волка видели в лесу у соседнего городка. Нас в Деррне осталось всего трое, вот мы и отправились вместе, чтобы наверняка схватить эту мразь. Мне и в голову не могло прийти, что Джур с помощью своего братца устроил ловушку. Подумать только — все это время он жил в Деррне, можно сказать, у нас под носом. Снимал домик, представился соседям художником, вот никто и не удивлялся его нелюдимости. Людям трудно вычислить оборотня, особенно днем. А моим парням он старался не попадаться на глаза. Джейк поймал Джастина, и он выложил все о своем братце.

— Мне показалось, что дело не только в золоте, — пробормотала я. — Он тебя ненавидел. Не знаю, почему. Упоминал какой-то бой, женщин.

Морган отвел взгляд. На его скулах запылали алые пятна.

— Понимаешь, — тихо произнес он, — мы с Джуром действительно пару лет назад сошлись в схватке в ночь Полнолуния.

— И ты выиграл, так?

Морган кивнул. Вид у него был совсем потерянный.

— Бой из-за женщины, да?

— Да, — едва слышно ответил лерр. — Я почти забыл об этом случае. А Джур, получается, помнил. Кира, у нас с ней ничего не было, кроме той ночи.

Я усмехнулась.

— Успокойся, я не ревную. Прекрасно понимаю, что до нашей встречи у тебя были другие женщины. Меня они не интересуют.

— Правда? — с робкой радостью спросил он.

— Правда. Но если ты только посмотришь на кого-нибудь теперь, когда мы вместе, то я… я… я…

Моя фантазия никак не желала подсказать мне подходящий способ мести, и я замялась. А Морган удивился.

— Зачем мне смотреть на других? У меня есть ты. Моя лерри. Женщина, которую я люблю.

— Повтори, — потребовала я.

— Зачем мне смотреть на других? — послушно повторил Морган.

— Не это. Последние слова.

Он сделал вид, будто не понимает.

— Какие?

— Морган!

Рассмеявшись, он обнял меня и зарылся лицом в мои волосы.

— Я люблю тебя, Кира. Люблю. Люблю.

— И я тебя люблю, — сказала я ему чистую правду.

Родители прибыли утром. Пока мама обнимала меня, потом Мелинду, а затем опять меня, папа с Морганом закрылись в небольшой комнате, где по вечерам мужчины играли в кости. Через дверь до нас долетали голоса, но ни слова разобрать у нас не получилось. Потом появилась горничная, шмыгнула в комнату, вышла и вернулась с передвижным столиком, на котором стояли бутылки вина, бокалы и накрытые крышкой блюда. Мы дружно вперили в нее взгляды.

— Заказали, — коротко шепнула она нам.

— Все, девочки, — весело произнесла мама. — Можем уходить. Ждать дальше смысла нет. Раз дело дошло до выпивки, то выйдут наши тигры оттуда нескоро. Предлагаю пройтись по лавкам. Накупим себе разных мелочей.