Выбрать главу

Тот проснулся мгновенно. Взглянул на Ладу и отшатнулся, испугавшись незнакомого лица. Затем, разглядев, что перед ним лишь невысокая женщина, расслабился, нащупал рукой подушку, и, подоткнув её под спину, сел.

— Полагаю, если бы ты хотела меня убить, я был бы уже мёртв?

— Рада, что ты верно понимаешь ситуацию. Кроме того, заверяю тебя, я бы не прервала твой сон без необходимости. Ты ведь Горст, я полагаю?

Мужчина кивнул и слабо махнул в сторону массивного дубового комода.

— Подай воды.

Лада отошла, на всякий случай не упуская хозяина поместья из вида. Левой рукой налила в кружку воды из большой глиняной крынки, и подала её Горсту. Тот сделал большой глоток. Его глаза так же неотрывно следили на полуночной гостьей.

— Так и думал, — сказал он, наконец. — Ты, хоть и выглядишь хрупкой женщиной, та ещё волчица. Ещё этот говор. Что понадобилось миргородской убийце в моих покоях посреди ночи?

— Я — не убийца.

Когда Лада произнесла эти слова, перед её внутренним взором ясно всплыл образ Ратибора, оседающего на пол. Видимо, лицо её изменилось — Горст усмехнулся.

— И кто же ты?

— Монахиня.

— По молодости я, бывало, захаживал в женские монастыри. Видать, с тех пор монашки изрядно изменились. И что же ты хочешь? Неурочное время для проповеди.

Подумав, Лада решила выложить всё напрямую.

— Нас послал Хольг. Он сказал, что ты можешь помочь проникнуть в замок князя. Там мы должны разыскать одного человека, сбежавшего из Миргорода, и предать его суду. После этого мы покинем ваше княжество, никому не причинив вреда.

— Вот как?

Горст беспокойно огляделся. Серебряный колокольчик, который он, должно быть, искал взглядом, Лада демонстративно отодвинула подальше.

— Не делай глупостей. Сейчас ты думаешь, что я не в своём уме. Уверяю, это не так. Мы нашли твоего старого приятеля, превращённого в нежить. Он нам и рассказал о тебе. Зачем бы иначе мне столько сложностей? Попасть в твою комнату было очень непросто, уверяю тебя.

Хозяин поместья нахмурился, недоверчиво глядя на Ладу. Несколько минут он в задумчивости молчал. Наконец, покачал головой.

— Всё это слишком безумно, чтобы быть выдумкой или бредом. Неужели, правда? Много я вещей повидал на свете. Превращение в нежить была бы не самой странной. Но всё же. Что ж, другой вопрос, который меня беспокоит — кто эти «мы», о которых ты говоришь?

— Я и мои спутники. Не думай о них пока. Хольг сказал, что избавиться от него приказал брат. Ваш нынешний князь. Вы ведь с Хольгом были друзьями?

— Были, — ответил Горст, тяжело вздохнув. — Но для меня он давно уже мёртв. Я не отважусь на измену из-за тех давних событий.

— Этого я и не прошу. Выполни лишь его последнюю просьбу — подскажи способ попасть в замок, чтобы мы могли найти нашего беглеца. Он — монах моего ордена. Я знаю, что он должен быть при здешнем дворе. Больше никто нас не интересует. Схватив его, мы тут же уйдём, никому не причинив вреда.

Горст покосился на кинжалы, которые Лада носила у пояса. Подумал. Решился.

— Вам повезло. Завтра князь устраивает пир. Если какой-то гость сейчас находится при его дворе, то непременно будет там. В замок же можно попасть по тайному ходу, вырытому на случай осады. Слушай, как его найти…

Глава 34

В замке было людно. Слуги бегали по коридорам, сбиваясь с ног, стараясь подготовить всё к предстоящему пиру. До него оставалось всего ничего. Гости уже съезжались и расхаживали с важным, напыщенным видом. Тихомира среди них видно не было.

К счастью, Горст не только рассказал, как попасть в замок, но и открыл способ проникнуть в тайный проход внутри него. Теперь Лада и её спутники могли незамеченными передвигаться по всей этой каменной громадине и следить за происходившим в коридорах и комнатах. В оставшуюся часть ночи и большую часть утра им удалось даже поспать. Сон был тревожным и тяжёлым, но глаза сами собой слипались от накопленной усталости.

Скрытые ходы пронизывали весь замок. Узкие пыльные переходы, лестницы, потайные камеры со смотровыми щелями — вскоре у Лады возникло чувство, что всё строение было изначально задумано для того, чтобы шпионить за гостями и слугами. Первое время она шарахалась от каждого шороха, боясь наткнуться на кого-то из хозяев. Но, если те и пользовались тайными переходами в нынешние времена, то в тот день были заняты другими делами.

Дроган зевнул.

— Может, обсудим план? Чего делать-то будем?

Лада оторвалась от смотровой щели.

— Дождёмся, пока начнётся пир. Горст сказал, что на нём соберутся все, кто находится при дворе Витольда. Будем следить за Тихомиром. Выждем, пока он останется один.

— А дальше?

Лада задумалась. Действительно, что потом?

— Узнаем у него, кто такой Пожиратель и как Тихомир с ним связан.

— Допустим, монах откажется говорить, — подал голос Мормагон. — Что тогда?

Спутники не сводили с охотницы выжидающего взгляда.

— Пока не могу сказать. Будем действовать по обстоятельствам. Что бы ни случилось, он был мне как отец. Чего вы от меня ждёте? Что я предложу его пытать?

Дроган поднялся и подошёл ближе. Заглянул в глаза. Он едва помещался между стен и смотрелся довольно нелепо и забавно. Но отчего-то Ладе не хотелось смеяться.

— Нерешительность может нас погубить. Мы — в самом сердце враждебного княжества. Стоит замешкаться, и не уйдём отсюда живыми.

Лада пожала плечами.

— Не могу предложить ничего другого. Прошу тебя, просто доверься. Я не подведу.

Лицо названного брата оставалось каменным.

— Ещё не так давно я бы доверил тебе свою жизнь без колебаний. Но ты изменилась. Я не узнаю стоящую передо мной женщину.

Лада открыла рот, чтобы возразить, но Дроган прервал её, подняв руку.

— Просто хочу, чтобы ты знала — у нас есть работа. Я собираюсь её выполнить. Во что бы то ни стало.

С этими словами он вернулся на место.

Время до вечера прошло в мрачном молчании. После разговора с Дроганом Лада не находила себе места. В конце концов, она отправилась бродить по коридорам, сославшись на то, что хочет разведать пути для отхода. Её никто не остановил.

Света, проникавшего из щелей снаружи, хватало, чтобы не натыкаться на стены. Иногда из темноты доносились пищание и шорохи. Лада предпочитала не думать о тех, кто шуршит в тенях. Она чувствовала себя призраком, позабытым и покинутым. Вокруг слышались разговоры, совсем рядом было царство света и жизни. Лада была недалеко. На расстоянии вытянутой руки. Но никто не видел её, не знал о её существовании. Она была лишь бледной тенью, незаметно ходящей среди живых. А вокруг царили сырость и тлен.

Охотница вернулась к своим спутникам, когда слуги начали носить еду. Гости исчезли из коридоров — очевидно, собрались в большом зале.

— Мы уже начали волноваться, — сказал Мормагон. — Надо выступать.

Они двинулись вслед за Дроганом. За день охотники достаточно хорошо научились ориентироваться в переходах замка. Теперь они безошибочно нашли дорогу и прокрались на верхнюю галерею. Укрытые тенями, они лежали на полу и наблюдали за собравшимися на пир людьми.

Главный стол стоял на возвышении, под хоругвью, на которой был изображён лик святого Фомы. Покровителя чудского княжьего рода. В самом центре, на огромном резном кресле с подушками из красного бархата, сидел немолодой мужчина. Несмотря на возраст, он был высок и плечист, хоть и совершенно лыс. Нос его напоминал клюв хищной птицы. Несмотря на грозный вид, сейчас человек широко улыбался, поднимая золочёный кубок. По правую руку от него сидела красивая женщина в тёмно-синем платье. Всё её внимание было поглощено стоявшей перед ней тарелкой с мясным рагу. Место слева занимал худой человек в одеянии епископа. Лицо его скрывала безликая белая маска, но, казалось, никого в зале это обстоятельство не смущало.