После ужина неугомонная компания гостей переместилась в гостиную. К этому времени Лилиан наконец удалось убаюкать Оливию. Сама она была бы счастлива тоже лечь в постель – прошлую ночь она спала всего несколько часов, и усталость давала о себе знать. Но прежде, чем лечь спать, она хотела взять что-нибудь в королевской библиотеке почитать. Оливия могла разбудить ее посреди ночи, так что иметь под рукой книгу было бы очень кстати. Чтобы попасть в библиотеку, нужно было пройти мимо гостиной, но она была уверена, что сможет проскользнуть незамеченной.
Проходя мимо гостиной, она услышала щебечущие голоса женщин, их кокетливый смех, и среди них – низкий голос принца – единственного мужчины в их компании. Лилиан улыбнулась. Похоже, он был на высоте.
Но тут она вспомнила о двух милых молодых барышнях, которых ему пытались сосватать, и ее улыбка увяла. Они были прелестными юными созданиями, и теперь он, по-видимому, развлекает их. Эта мысль показалась ей невыносимой.
Она почувствовала, как что-то кольнуло у нее под сердцем и сдавило грудь. То, что она сейчас испытывала, было очень похоже на ревность.
О, как все это странно и нелепо!
Какую замысловатую паутину мы сами для себя плетем, подумала она, торопливо проходя мимо гостиной.
Как она и предполагала, в библиотеке было пусто. Быстро оглядевшись, она нашла полки с книгами по истории и стала просматривать их содержимое. Ее внимание привлек ряд объемных томов по истории Октавии. Еще со вчерашнего дня она несколько раз задумывалась о том, как мало знает об истории своей страны. Она сняла с полки три тома, уселась на стоявший спинкой ко входу мягкий диван, по обеим сторонам которого горели яркие лампы, и решила пролистать книги, чтобы выбрать одну из них для чтения.
Первым делом она решила просмотреть историю Великого раскола, который произошел в 1860 году. Благодаря этому расколу страна поделилась на две части – Восточную и Западную. Королевское семейство разделилось на две половины. Семья Вильмар-Дювалей осталась у власти, выделив для семьи Пэрроу-Дювалей узкую, длинную полоску земли на западе страны, где они могли править самостоятельно. Лилиан имела некоторое представление об этом событии, но не знала, что именно послужило причиной для этих перемен. Сгорая от любопытства, она отыскала описание этих событий.
Оказывается, ее и Патрика прапрадед, король Марк Первый, был глубоко разочарован в своем сыне и наследнике Марке Втором, который проводил свои дни в компании распутных друзей, пируя или охотясь на лис. По ночам королевский наследник занимался по большей части тем, что соблазнял местных девушек. За описанием его жизни следовала цитата одного из королевских министров, которая гласила: «Если он станет продолжать в том же духе, то половина детей, рожденных в королевстве, будет называть коронованного принца своим отцом и претендовать на престол».
– Боже мой, Патрик, – прошептала Лилиан, усмехнувшись. – В тебе, оказывается, течет кровь твоего распутного прадеда.
С другой стороны, ее прадед Кристоф, второй сын короля Марка Первого, был человеком серьезным и ответственным. Он стремился к знаниям и основал первый Национальный университет. Глядя на своего никчемного сына Марка Второго, в руках которого была вся страна, король Марк пришел в отчаяние и издал указ о разделе территории страны между двумя братьями вдоль реки Танны. Так, Кристоф стал королем своей собственной страны, территория которой занимала менее чем четверть всех земель Октавии, была мало населена, заброшена и покрыта горами. Но правительство отказалось передать всю власть управления в руки Кристофа. Поэтому его страна осталась частью Октавии и только внешне казалась независимой. Лилиан хорошо знала, что с тех пор Западная Октавия стала щепкой в глазу королевского семейства, и ее брак с Патриком был задуман для того, чтобы срастить две расколотые части семьи. Но разве теперь это кого-то заботило?
Она отложила книгу и собиралась взяться за другую, как вдруг услышала приглушенные женские голоса за спиной. Похоже, в ее убежище кто-то вторгся. Поскольку диван, на котором она сидела, стоял спинкой ко входу, она погрузилась в него поглубже и притаилась. По голосу Лилиан узнала герцогиню Таливскую. Ее сердце заколотилось. Как глупо, что она должна вот так прятаться от них. Но что ей оставалось делать? Только сидеть тихо и надеяться, что они скоро уйдут.
– И все же, я считаю, ему не стоит так цепляться за эту помолвку, – говорила собеседница герцогини. – Я знаю, что вы испытываете симпатию к королевской семье Западной Октавии, и я уверена, что они – милые люди, но все дело в том, что они давно утратили свою влиятельность и положение в обществе.