– Что ж, давайте поговорим о вашей работе. Ведь вы кондитер, не так ли? Мы не ждали вас так рано, но это не беда. Это можно уладить.
Лилиан хотела сказать ей правду, но та не давала ей открыть рта.
– Итак, – продолжала тараторить Повариха, – давайте посмотрим, на что вы способны.
Я замесила тесто для пирогов. Постарайтесь приготовить из него что-нибудь необычное…
– Простите, – растерянно пролепетала Лилиан, – но я пришла сюда не для того, чтобы наняться на работу.
– Вы хотите сказать, что вы не кондитер?
– Нет.
Ей было трудно объяснить, почему она явилась сюда. Принц только что был здесь, но она не поговорила с ним. События смешались, принимая какой-то странный оборот. Пора открыть, кто она, и попытаться повернуть ход событий в нужное русло.
– Видите ли, – начала она, набравшись смелости. – Я – принцесса Лилиан Пэрроу-Дюваль.
В это время раздался громкий детский плач. Повариха замерла и уставилась на корзину, стоявшую на стойке.
– Ваш ребенок, – сказала она. – Тина говорила мне, что вы пришли с ребенком. У нас, к сожалению, нет условий, чтобы держать его здесь. Вам следовало справиться об этом заранее.
Лилиан какое-то время колебалась.
– Понимаете, – наконец проговорила она, – это не мой ребенок. Я нашла его в саду.
Повариха выпучила глаза и подбоченилась.
– Что за чушь!
Она склонилась над корзиной и стала покачивать ее, пытаясь успокоить проснувшееся дитя.
Лилиан закусила губу, сделала глубокий вдох и, подойдя к женщине, сурово посмотрела на нее.
– Уверяю вас, я нашла эту девочку в саду.
Повариха посмотрела на нее и заметила, что она волнуется.
– Что ж, может, и так. Но как этот ребенок оказался в саду?
Хороший вопрос. Хотелось бы, чтобы кто-то знал ответ! Стараясь говорить сдержанно и без эмоций, Лилиан вкратце рассказала Поварихе, что ворота поместья были открытыми, когда она приехала сюда, и никакой охраны у ворот не было. Повариха неохотно согласилась.
– Да, оно так и было. Здесь последнее время творится что-то непонятное, – сказала она, качая головой. – Знаете, обычно они оставляют детей прямо у ворот, недалеко от сторожки. Но чтобы в саду… Это что-то новое. Так вы говорите, что нашли девочку в саду?
Лилиан нахмурилась.
– А вы хотите сказать, что чужие дети появляются здесь довольно часто?
Повариха пожала плечами.
– Не так уж часто, но появляются. Одинокие девицы подбрасывают нам своих младенцев, надеясь, что мы будем растить их как принцев и принцесс. Вы, наверное, слышали историю о принцессе Аньес? Эта история стала легендой королевского двора Октавии.
Лилиан понятия не имела, о какой истории идет речь. Впрочем, сейчас ей было не до историй.
– Вы полагаете, что девочку подбросила какая-нибудь отчаявшаяся молодая мамаша? – спросила она, чувствуя, что от услышанного у нее начинает идти кругом голова.
– В этом нет никаких сомнений, – ответила Повариха.
Лилиан посмотрела на крошечное создание, лежащее в корзине. Каждый раз, когда она смотрела на это личико, ее сердце таяло и трепетало. Девочка снова расплакалась, и, не долго думая, Лилиан взяла ее на руки и стала покачивать.
В это время в кухне появилась Тина, и Повариха, завидев ее, обратилась к ней с новым распоряжением:
– Тина, поднимись к господину Густаву, попроси у него телефонную книжку, найди телефон сиротского приюта и позвони туда. Скажи им, что у нас появился еще один подброшенный ребенок, пусть они приедут за ним.
Лилиан встрепенулась, с ужасом подумав, что ей скоро придется расстаться с этим небесным созданием.
– Может, лучше позвонить в полицию и попытаться найти ее родителей? – предложила она.
– Бесполезно, моя дорогая, – возразила Повариха. – Мы позвоним в приют для детей Октавии. Мы – октавианцы и должны заботиться о своих детях. Разве вы не октавианка, милая?
– Октавианка, – ответила Лилиан.
– Тогда, похоже, вы слишком долго живете в этой стране и стали мыслить, как американка. Так же, как наш молодой принц. Но даст Бог, мы все скоро вернемся в свою страну, – сказала Повариха и, покачав головой, добавила: – Живя здесь, на чужбине, мы теряем свои национальные традиции.
– Так вы тоже готовитесь к возвращению? – удивленно спросила Лилиан.
– Не только готовимся, но уже многие из нас переселились. Знаете, это нельзя сделать за один раз, люди переселяются небольшими партиями. Вот и мы сидим здесь и ждем, когда придет наша очередь. Из-за этого в поместье и творится непонятно что. – Она развела руками. – На прошлой неделе уехала экономка и забрала с собой лучших работников. Они отправились, чтобы подготовить дворец в Октавии для переселения королевской семьи. Она оставила вместо себя дворецкого, но тот влюбился в кондитершу, и они вместе сбежали. Так что теперь мне приходится управляться со всеми делами одной. И Бог свидетель, у меня работы по горло.