Я похлопал его по плечу:
– Ты прав, когда говоришь о моей заботе. Я и теперь позабочусь о вас. Успокойся, Оринд, своими метаниями ты нарушаешь экологическое равновесие в Кларии.
Мэр вряд ли понял мои слова и вряд ли успокоился, но дворянин иносказательно велел ему захлопнуться. Спасибо, что не пнул и не зарезал. Такой уж я добрый. Паинька.
Пока мы обменивались мнениями, ганворцы приблизились достаточно близко, чтобы распознать их предводителя. Наверняка, какой-нибудь барон. Он приблудный, в смысле мимо проходил и случайно забрел на огонек к прежнему владетелю, или у меня существует пятая колонна?
– Машк, слетай, принеси лук со стрелами.
Фей, как ему и положено, разворчался и даже не подумал разворачивать крылья.
– Мявка, – позвал я, – придай ему ускорение.
Кошка с удовольствием включалась в, как ей казалось, игру. Прибавив за ночь в размерах и весе, как стало очевидно сегодня утром, она уже с легкостью побеждала феев. Раньше нелюди охотились за моей девочкой, выбирая моменты, когда она отходила от меня, и игрались с нею. Теперь ситуация радикально изменилась. Мявка с радостью устраивала сеансы вольной борьбы с Машком или Верком или с двумя сразу. У феев был только один выход – взлетать вверх на максимальной скорости, пока кошка не подскакивала и не вцеплялась зубами в нижние лапы. Все попавшееся в пасть Мявка рассматривала как частную собственность, принадлежавшую только ей, и не выпускала, даже если феи в отчаянии подлетали. Впрочем, на большее их не хватало. Феи – не грузовые вертолеты.
Услышав команду и увидев поспешившую к нему Мявку, Машк сиганул прямо со стены. Следом сорвался и Верк, справедливо полагая, что кошка сработает по принципу взаимозаменяемости и не найдя Машка, набросится на него.
Стоящий на стене Стен, разглядев штандарт, побледнел:
– Граф Курин де Стоун. Мы пропали!
Я потребовал от него разъяснений.
– Граф де Стоун один из сильных магов Ганвора. Если бы он использовал свой мощь для созидания, он мог бы построить для населения герцогства рай на земле. Но это мерзавец, простите, ваша светлость, что так говорю о благородном человеке. Для него доставляет удовольствие с изощренной жесткостью убивать сотни, тысячи людей одновременно, используя заклятие душевной боли, причиняя страдания телу. Он с восторгом распнет часть жителей Кларии, сожжет другую часть на слабом огне, и изрежет остальных на части. А чтобы мы умирали не так быстро, станет поддерживать жизни казненных магией.
Мне стало интересно. В прошлой жизни садистов я не встречал, во всяком случае, открыто они себя не проявляли. В этом мире в условиях перманентных стычек и сословных перегородок заниматься бандитизмом было куда проще и тебе за это ничего не было.
– Это который? – попросил я мэра, бывшего в полубессознательном состоянии от осознания страшного будущего.
– Слева от штандарта, – ответил за Оринда Даррг, показал рукой на расфуфыренного всадника на единороге. Богатенький, Буратино, раз пренебрегает ходить пешком. Посмотрим, каков он в магическом одеянии.
Я переключился на магическое зрение. Мэр, конечно, прав. Маны у графа побольше, чем у Даррга, и магической силы поэтому тоже. Но у меня, по словам Хета, больше. Во всяком случае, он так утверждал.
Надо расправиться с графом, его воины без мага, – я скептически посмотрел на отряд в три сотник голов, – Кларию в таком составе возьмут не скоро. Точнее сказать, никогда не возьмут.
На расстоянии дации отряд остановился. Вперед выехал трубач, который звонко протрубил сигнал нечто вроде "Слушайте все"!
Выехал граф, опередивший свой отряд шагов на двести, громко заговорил, явно используя магическое усиление:
– Где этот старый хрыч, почему я не вижу ни его туши, ни хотя бы ментального оттиска?
Все-таки приблудный отряд. По крайней мере, можно порадоваться за честность своих поданных. Я жестом приказал всех отступить, спрятавшись за защитными сооружениями. Со мной остались только Мявка и Серог, не пожелавшие обеспечить свою безопасность ради удовлетворения любопытства.
– Барон Домун Ла Карус больше не существует на этом свете, – громко сказал я. Мне, в отличие от графа, приходилось напрягать свои связки. Заклятие магических усилителей оставалось для меня за семью печатями.