Прозвенел звонок с урока, заканчивался школьный день. Ясмин посчитала в уме сколько ей осталось героических утренних подъемов до конца недели, маленькое утешение, если учесть, что каникулы только кончились.
- Ясмин тебя вызывает завуч, позвала ее одна из учительниц.
Она вошла в кабинет завуча, прежде занимавшего важный пост в местной администрации. Все в нем говорило о былом величии. Громкий голос, важная поступь, привычка внимательно, со значением смотреть на собеседника и уверенность в том, что является истиной в последней инстанции.
- Что ему понадобилось от меня. Вроде опаздываю не так часто. Ничего не прошу.
Ясмин стояла лицом к завучу и не обратила внимания на человека, сидевшего в дальнем углу. Завуч поднялся с места и торжественно произнес.
- Знакомьтесь Ясмин ханум, наш врач, Фархад, целитель, так сказать наших тел, тогда как мы с вами, являемся целителями душ, он засмеялся довольный своим красноречием..
Ясмин обернулась и только тут узнала своего утреннего кавалера. Он был как всегда при галстуке. Она с любопытством смотрела на него.
- Я давно собирался прийти познакомиться с новой учительницей, которую так любят ученики, что только о ней и слышишь.
- Мы кажется с вами уже знакомы, - улыбнувшись сказала Ясмин.
Фархад смутился. Такой большой, внушительный, он очень симпатично смущался. Завуч тут же пришел ему на помощь:
- Не подумайте Ясмин ханум, что Фархаду не чем заняться и он только и ищет новых знакомств. Он серьезный человек и занимается наукой. Ему понадобилась ваша помощь, поэтому он и пришел.
Фархад смутился еще больше. В руках он держал толстенную книгу.
- Вот, - он протянул ее Ясмин,
- Книга называется "Инфекционные болезни", но она на французском языке, я хотел бы, чтобы вы помогли мне перевести некоторые страницы.
Завуч торжествующе посмотрел на нее.
- Видите, Ясмин ханум, я же говорил, Фархад очень серьезный человек.
Молодая учительница беспокоилась только о том, чтобы не рассмеяться, а остаться серьезной и вполне взрослой до конца разговора.
Она покивала головой.
- Я отметил нужные мне главы. Если вы позволите я зайду к концу следующей недели. Он вскочил, попрощался и поспешно вышел из кабинета.
Завуч решил, что как раз сейчас нужно аккуратно и деликатно прощупать почву:
- Ясмин, если вы не против, я буду вас так называть, я гожусь вам в отцы и желаю только хорошего. Фархад очень хороший парень, самостоятельный, серьезный, не то что разные бездельники.
- Извините я вас не понимаю, меня попросили перевести инфекционные болезни, - тут она не удержалась и рассмеялась.
Он посмотрел на нее строго, наверное так он смотрел на провинившихся учеников и сказал тоном не терпящим возражений:
- Вам пора выходить замуж. Природа требует.
Ясмин выскочила за дверь, забыв о всяких приличиях и убежала в пустой класс, чтобы никто не застал ее в приступе необъяснимого веселья.
Дома, во время вечернего обзора событий, когда каждая из девиц рассказывала все, что происходило с ней за день, Ясмин расспросили с пристрастием. Потом стали рассматривать книгу. Оказалось, что книга из столичной библиотеки, оригинал был издан на русском языке в издательстве "Наука", авторы московские.
- Ты можешь себе представить сколько ему пришлось искать, чтобы наконец найти книгу по медицине на французском языке. Ему так и не удалось найти французского автора, пришлось согласиться на перевод. Бедняга, мне его жаль. И наверняка он ее выкрал из библиотеки, или заплатил в тройном размере, - Ира говорила вполне серьезно.
Ясмин не удержалась:
- Когда я увидела его в восемь утра при галстуке и костюме, я тогда уже подумала, что с ним не все в порядке, теперь я вижу, что он полный кретин.
- Ты не права подруга.
- А сейчас ты мне напомнила моего завуча. Я думаю, что пора уже издавать его цитаты отдельным сборником, как Козьму Пруткова.
Две другие девицы внесли свою лепту, посмеявшись и над парнем и над Ясмин, попадавшей всегда в необычные ситуации.
Ясмин не собиралась переводить книгу, которую можно найти в оригинале в любой библиотеке. Она ожидала конца недели, тем более, что по утрам Фархад отсутствовал на своем посту.
В пятницу как и было обещано, завуч встретил ее в коридоре с видом заговорщика и сказал:
- Фархад ждет вас в моем кабинете, а я опаздываю на урок, - и удалился сверкнув глазами.
Она вошла, дав себе слово, что будет вежливой.
Фархад был в свитере и выглядел гораздо лучше, чем в костюме.
- Извините меня, вы наверное и сами догадались, что мне не очень был нужен перевод, я просто не знал как с вами познакомиться. Потом только я представил, как все глупо и смешно выглядело. Если вы думаете, что я идиот, то так и скажите, я больше не буду мозолить вам глаза, ни по утрам, ни в другое время.
- В самом деле, у меня сложилось о вас определенное мнение. Но может быть я ошибалась.
- Значит я угадал.
В дверь кабинета постучали. Учительница приоткрыв дверь с любопытством заглянула во внутрь.
Ясмин поднялась:
- Мне нужно идти. У меня скоро урок. - она двинулась к двери
- Вы не ответили мне. - Фархад вдруг стал смелее.
- Могу сказать, что мне не хватает вашего утреннего приветствия.
- Вы серьезно
- Ну не совсем.
Они рассмеялись оба. Я буду ждать вас в городе, каждую пятницу рядом с вашим домом, я знаю где вы живете.
Ясмин ничего не ответила. Выходя она оглянулась и улыбнулась ему. Вечером, когда подруги стали расспрашивать о ожидавшемся визите, она сказала равнодушным тоном:
- Мой утренний кавалер, так и не пришел.
Ира посмотрела на нее внимательно и сказала:
- Я все поняла, подруга, тема закрыта.