Выбрать главу

"Знам, че хвърлянето на хороскопи и увиването в панделки, изписани с молитви, няма никакъв забележим - и, което е по-важно, повторяем - ефект, ако това имате предвид.

"Но предаването му: нямате ли свои собствени възгледи?

"Твърди се, че се движи лесно в замърсен въздух, но как и откъде, не мога да кажа. Не мога да ви кажа и защо някои от заразените умират, а други живеят. Това може да е свързано с възрастта и телосложението, но в никакъв случай не е сигурно. Заболяването е загадка - изключително злокобна загадка.

"Е, Тайният съвет е направил каквото е могъл. Заразените къщи трябва да се затворят и да се постави стража над тях. Забранихме всички панаири и събирания в града. Останалото зависи от Бога.

"Тогава да се надяваме, че ще умре от глад, сър Робърт.

"Амин за това. В момента не се говори за отлагане на тринадесетия мандат на парламента. Но ако Нейно Величество започне да мисли да се премести в Уиндзор или Гринуич, ще има голямо напускане на този град, помнете ми думите.

В кабинета на Сесил Никълъс посяга към габардината, която е оставил да виси на стола. През прозореца слаба сива линия бележи границата между полята на Ковънт Гардън и все още черното небе.

Остави палтото си още малко - казва Робърт Сесил и го поглежда безкомпромисно. "Имам да ви помоля за още нещо.

Ето го и него, казва си Никълъс, а сърцето му се свива. При Сесил призовката е като кората на изгнило дърво: това, което е на повърхността, не винаги е това, което се крие под нея. Отлепете пластовете и вероятно ще откриете, че отдолу пълзят черни бръмбари.

"Искам да тръгнеш на пътешествие заради мен.

"Пътешествие, сър Робърт? Какво пътуване?

"Доста дълго, както се оказва. Случайно познавате ли град Маракеш?

Малкият показалец на придворния, украсен с бижута, проследява линия върху лакираната повърхност на глобуса - по Тесния океан към Бретан, след това през Бискайския залив, покрай Португалия, чак до африканския континент, почти до мястото, където знанието свършва. Тук-там върхът на пръста преминава през малки вълнички, нарисувани опростено, както детето може да нарисува крилата на птица в полет. Солници, д-р Шелби - казва Сесил, докато пръстът му се движи на юг. "Всичко е свързано със селитрата.

Никълъс го поглежда безучастно.

"Нека обясня. Варварската компания е създадена от техни грации Лестър и Уоруик, за да търгува със западните народи на Мавъра. Ние изпращаме в Мароко хубава английска вълна. В замяна султан ал-Мансур ни изпраща подправки и захар. Когато пръстът му стига до брега на Барбара, очите на Сесил се свиват. "Но това не е единственият обхват на нашата търговия и трябва да получа думата ви, че няма да говорите за това, което ще ви кажа извън тази стая - под страх от сурово наказание".

Никълъс се чуди дали не е моментът, в който трябва да си пъхне пръстите в ушите, но знае много добре, че да не чуеш доверието на Робърт Сесил не е никаква защита. Неохотно кимва с глава и се съгласява.

Допреди около петнадесет години - продължава Сесил, - Филип Испански и португалската му марионетка Себастиан бяха господари на Мароко. Тогава маврите въстанаха и ги изгониха. Сега изпращаме на султан ал-Мансур нови мускети, за да защити кралството си от тяхното завръщане.

А като заплащане ни изпраща селитра - предположи Николас.

"Което, д-р Шелби, знаете от службата си в Ниските земи, че е важен компонент в производството на пушек. Знаете ли случайно колко испански кораба бяха потопени в резултат на нашия огън, когато Филип изпрати армадата си срещу нас?

"Не знам, не.

Нито един - казва Сесил уклончиво. "Дрейк трябваше да се сближи с тях при Гравелин, преди оръдията ни да им причинят сериозна вреда. Мароканската селитра е една от най-качествените на света. Нуждаем се от всяка унция, за да сме сигурни, че ако испанската змия отново се изправи срещу нас, ще можем да заредим оръдията му.

Но това все още не обяснява защо искаш да отида на барбарския бряг - казва Никълъс.

'Сигурен съм, че няма да се изненадате, ако разберете, че поддържам агент в Маракеш, специално за да следи за интересите ни'.

Едва ли това би могло да изненада Николас по-малко. И най-изолираното село в Англия знае, че Сесил са очите и ушите, които непрестанно защитават Англия от нейните врагове. Те имат свои хора навсякъде. Майките предупреждават децата си, че ако се държат лошо, Сесил ще види грешките им почти толкова сигурно, колкото и самият Бог.

Човекът, когото наемам за свой шпионин в Маракеш, е наполовина английски, наполовина португалски търговец на име Адолфо Сайкс - казва му Сесил. "Той е фактор на Барбарийската компания там. Но през последните седмици три кораба на Варварската компания се върнаха в Англия без нито една от обичайните му депеши. Опасявам се, че го е сполетяла някаква беда.