Выбрать главу

Аллана встала на цыпочки, поскольку перила были достаточно высокими, чтобы можно было посмотреть вниз на животное. Это был большой зверь с пятнистой, в ранах, красной кожей на голове, шее и груди. Два изогнутых бивня торчали с обеих сторон его массивной челюсти, а один большой рог торчал из головы — между глаз. Одинокое животное какое-то время ходило взад и вперед, а потом, кряхтя, улеглось на травянистый настил, словно собираясь поспать. Он посмотрел на толпу, открыл рот, показав свои челюсти, достаточно мощные, чтобы перекусить гуманоида средних размеров, затем зарычал, вскочил на ноги и подошел к одному из каменных валунов, находящихся внутри загона и стал точить об него свои бивни.

— Почему от ездовых животных так плохо пахнет? — спросила Аллана. — Их ведь специально разводят для этого, не так ли? И я вижу, что кожа у него повреждена. Это наверно очень больно?

Лейя и Джейна обменялись несчастными взглядами. Джейна заговорила первой. — Ну, они же вьючные животные. И они обычно питаются растениями. Но иногда люди добавляют в их рацион мясо, которое повышает их агрессивность. Они хотят использовать их в поединках с другими животными.

Лицо Алланы нахмурилось, став мрачным. В нем чувствовался праведный гнев. — Я слышала о таких вещах, — тихо сказала она, — и я думаю, что люди, которые так делают — поступают неправильно.

Дело в том, что выросшая и воспитанная, как наследница дома Чууме'да, Аллана, во многом, была более наивна, чем дети, рожденные у простых родителей. Существовало много реальных вещей, от которых она была защищена и избавлена.

— Ты права, дорогая, — сказала Джейна, чуть громче, чем надо, чтобы те посетители, стоявшие рядом, кто обсуждал покупку зверей для этих целей, могли её услышать. — Это люди поступают очень неправильно.

Они медленно миновали загон с рееком, и направились к следующему, в котором находился зверь, имеющий особое значение для семьи Соло — ранкор. Губы Лейи искривились в грустных воспоминаниях о тех временах, когда много лет назад она была рабыней Джаббы Хатта и была свидетелем, когда он скармливал своих врагов и некоторых слуг, которыми был недоволен, своему ранкору. Ему все сходило с рук, пока Люк Скайуокер не был сброшен к нему в яму.

— У Королевы-матери Тенел Ка есть световой меч, у которого рукоятка сделана из зуба ранкора, — сказала Аллана. В её голосе прозвучали нотки грусти, но она не произнесла слова мама.

Ранкор присел на корточках в своем загоне, глядя исподлобья вверх на посетителей. Затем, без всякой причины прыгнул вверх.

Аллана и половина людей на дорожке, вскрикнули. Хан одной рукой прижал девочку к себе, а другой попытался достать свой бластер, но его там не было. Ранкор врезался в транспаристил, и вспыхнула яркая вспышка силового поля. Когда Лейя вновь увидела зверя — тот сидел на полу загона, качая головой и подергивая телом, получив ударэнергии от силового поля.

— Где тут аварийные выходы? — тихо спросил Хан, продолжая прижимать Аллану к себе. — Мне бы только выбраться отсюда.

— У каждого загона должен быть аварийный выход, — ответила Начу. — И еще в конце этого помоста.

— Тогда пойдемте. Мне хочется посмотреть на что-то маленькое, пушистое и без зубов, — сказал Хан.

— Нет, — сказала настойчиво Аллана. — Я хочу посмотреть — что там дальше. Она вырвалась из его рук, и деду пришлось с неохотой последовать за ней.

— Вы знаете, нам надо было завести читлика, — сказал Хан, взъерошив свои волосы. — С ними намного проще, чем с девочками.

Оправившись от испуга, Аллана захихикала.

— Но они не такие милые, правда?

— Я уже привык к вашим подковыркам, мисс.

Они пошли дальше, мимо волко-кабанов, саблезубых кошек и других хищников, пока не оказались напротив загона, в котором находилось несколько зверей, свернувшихся калачиком. Они так сильно были похожи на пушистые подушки, из которых торчали шипы, напоминающие большие перья. Один из них был большой и коричневый, а другие — Лейя насчитала их десять — были гораздо меньше и белыми. Самый большой кусок меха встрепенулся и посмотрел вверх. Лейя увидела четыре глаза и огромный ряд зубов, когда существо зарычало. Несколько белых комочков меха сделали то же самое.

— Ах! Это нексу и её детеныши! — сказал Аллана. — Как мило!

— Для юных хищников с четырьмя глазами и полным ртом зубов, они довольно милые, — призналась Лейя. Их глаза были большими и влажными, а рты были полны пока еще небольшими, молочными зубами. Детенышам не могло быть более трех месяцев, поскольку они по-прежнему белого цвета.

— Они еще достаточно молоды, чтобы быть купленными в качестве сторожевых животных, а не бойцовых, — заметил Радд. — Но для этого вам понадобится опытный инструктор-дрессировщик.

— Постой, ты хочешь сказать, что их можно вырастить в качестве домашних животных? — спросила Джейна.

— Ну… да. Если они еще молодые, и если обучить их достаточно хорошо. Я хочу сказать, что они никогда не станут опаснее, чем твиррлы, но…

Какое-то беспокоящее чувство возникло в задней части шеи Лейи. Она дотронулась до неё своими холодными пальцами руки и слегка помассировала, а другая рука, в это время, открыла сумочку и потянулась к находящемуся в ней световому мечу.

Она подала знак Радду, и он кивнул ей в ответ, отстегнув от пояса свой световой меч. По лицу Джейны Лейя поняла, что та тоже почувствовала внезапное волнение в Силе. Лейя повернулась к Начу, собираясь попросить, чтобы она проводила Aллану до ближайшего аварийного выхода.

Но Начу нигде не было видно.

Все огни освещения внезапно погасли. Раздались крики.

* * *

Все это произошло так быстро, что Начу не могла в это поверить.

— Где тут аварийные выходы? — тихо спросил Хан, продолжая прижимать Аллану к себе. — Мне бы, только выбраться отсюда.

— У каждого загона должен быть аварийный выход, — ответила Начу. — И еще в конце этого трапа.

Ее взгляд метнулся вперед, прикидывая, сколько времени потребуется, чтобы они смогли пробраться сквозь толпу к выходу, а затем взглянула на Амелию.

Нет, это не Амелия.

Самозванка.

Они были правы, все вместе: Валин, Джузелла, Сефф.

Ее рука опустилась на рукоятку своего светового меча, и она быстро взглянула на Лейю Органу Соло, её мужа и дочь.

— Вы знаете, нам надо было завести читлика, — заговорил лже-Хан. — С ними намного проще, чем с девочками.

Начу увидела, как фальшивая Амелия захихикала. И ребенок? Кто же они такие, что решились подменить ребенка? И зачем?

Остальные тоже не настоящие. Все, даже Радд. Она оглядела толпу. Есть ли тут их сообщники? Насколько глубоко разросся их заговор? Не заменили ли они всех Мастеров и руководство ГА?

Начу присела и начала источать из себя феромоны, которые должны были подействовать успокаивающе на толпу, и стала думать о том, как ей выбраться отсюда и найти тех, кого еще не подменили. А что же произошло с настоящими Леей, Ханом, Амелией, Джейной?

Это был ее долг, как рыцаря джедая, чтобы все узнать и сделать то, что в её силах, и остановить самозванцев. Ее взгляд упал на площадку загона и зверей, которые там находились. Это был довольно опасный и рискованный способ, но это было единственное, что пришло на ум. Она двинулась к выходу, а голоса самозванцев остались за её спиной.

Фальшивые шутки Хана затихли в шуме толпы, когда Начу открыла дверь для служебного пользования и скрылась за ней.

Это место кардинально отличалось от красиво обставленной площадки загона. Она огляделась. Здесь кроме множества проводов и труб, проходящих вдоль неокрашенных дюракритовых стен, ничего не было. Рядом с дверью за столом сидел мужчина-человек в форме. Он положил на него ноги и читал голо-журнал. Охранник взглянул на нее, опустил ноги на пол, и двинулся навстречу.

— Добрый день, мэм, я надеюсь, что наша Выставка опасных животных не слишком утомила вас. Вам требуется медицинская помощь? Что вас беспокоит?