Драконья лодка представляет собой длинное узкое судно, нос которого сделан в форме головы дракона, а корма — в виде его хвоста. В них усаживалось от пятидесяти до сотни гребцов, а ритм гребли задавался с помощью большого гонга, подвешенного в центре лодки. Победитель получал символический приз, и все экипажи приглашались после состязаний на пиршество наиболее богатыми членами общества.
Глава 6. Китайское Уложение о наказаниях (китайский Уголовный кодекс), статья CCLXXVI гласит:
«Любой человек, виновный в выкапывании трупа или осквернении могилы усопшего, в результате коего один из погребенных в нее гробов станет видимым, должен получить в наказание 100 ударов и отправлен за 6000 ли в пожизненное изгнание. Любое лицо, виновное в вышеуказанном преступлении, осмелившееся открыть гроб и развернуть покрывала лежащего в нем трупа, должно быть наказано смертной казнью через удушение после обычного тюремного заключения».
Смотри речь судьи, обращенную к судебному врачу в главе 8, и его предупреждение могильщику в главе 9.
Главы 7-8. Судья идет на большой риск, поскольку, не имея точных доказательств вины, он берет под стражу вдову и допрашивает ее под пытками; если окажется, что она невиновна, он будет виноват в нарушении закона по нескольким статьям. Привожу цитаты из следующих статей Уложения о наказаниях:
Статья ССССХХ.
«Особы женского пола, нарушившие закон, не должны заключаться в тюрьму за исключением случаев тяжких преступлений, убийства или измены супружеской верности. Во всех прочих случаях они должны оставаться на попечении и под охраной их мужей, а незамужние женщины — на попечении родственников или ближайших соседей, которые в каждом конкретном случае несут ответственность за их появление в суде в случае необходимости».
Статья CCCXXXVI.
«Если человек, ложно обвиненный в преступлении, караемом смертной казнью, был в связи с этим обвинением осужден и казнен, то сам обвинитель должен быть также удушен или обезглавлен в соответствии с тем способом казни, коему был подвергнут невиновный человек, и половина его состояния должна быть конфискована. Если смертный приговор, вынесенный невиновному, не привели в исполнение благодаря своевременному раскрытию ложного обвинения, то этот обвинитель должен получить в наказание 100 ударов и отправлен за 6000 ли в вечное изгнание, и, кроме того, ему должно быть назначено три года принудительных работ».
Статья CCCXCVI.
«Все государственные служащие и их официальные помощники, которые, побуждаемые личным злым умыслом или местью, умышленно заключают под стражу невиновного или непричастного к преступлению человека, должны получить в наказание 80 ударов. Государственные чиновники и их помощники, которые, побуждаемые личным злым умыслом или местью, умышленно в ходе расследования преследуют или допрашивают под пытками любого невиновного и непричастного к преступлению человека, даже если они в конечном счете не причинили вреда этому человеку, должны получить в наказание 80 ударов; если в результате такой судебной процедуры невиновный получил повреждения или раны, то чиновники должны быть наказаны в соответствии с законом, как обычные нарушители правопорядка; и наконец, если итогом такого допроса стала смерть, то руководящий чиновник должен быть обезглавлен. Советники и прочие служащие суда, принимавшие участие в данном деле и осознававшие противозаконность своих действий, несут ответственность по тем же законам, за исключением смертной казни, это наказание следует заменить более мягким приговором».
Последний параграф в этой статье объясняет опасения начальника стражи в главе 8.
Глава 13. Божественная деревня в оригинальном китайском тексте называется Чжуан-дучжай (деревня Двух Миров). Судья соотносит это название с иероглифом, обозначающим «гадание, предсказание» (куа), поскольку видит во сне стихи, в которых имеется два иероглифа ду (плюс-минус «земля»). Я назвал эту деревню Божественной, чтобы избавить читателя от долгих объяснений, связанных с китайскими иероглифами.
Глава 14. Искусство физиогномики является особой наукой в Китае, которая широко представлена в литературных изданиях. Эта наука учит не только тому, как распознать характер индивидуума по форме глаз, лба, ушей, губ и т. д., но также и тому, как по этим данным сделать выводы о его прошлой и будущей жизни.
Глава 15. Деревня Каштановое Ущелье в оригинальном китайском тексте называется Чжидуань («зеленые овощи, зелень»). Глуховатый стражник ошибочно слышит «пучи», что означает «каштаны». Я не смог найти в английском языке двух близких по звучанию слов такого значения и изменил «Turn-up» на «turnip»[25].
25
В переводе на русский английскую пару «turn-up» — «turnip» пришлось заменить на другую относительно созвучную пару: Кошачье - Каштановое. —