Выбрать главу

- А как же наше зелье? - понизив голос до шепота, произнес Драко.

- Завтра подыщем подходящее место и начнем варить, - ответил Слизерин. - А вот сегодня проберемся в комнату Дафны и все там исследуем.

- В теплицу мы уже проникали, в кабинет к крестному пробирались, на поиски Волан-де-морта в прошлом году ходили, а теперь еще и в комнату к девчонкам проникнем. Что же будет дальше?..

- Ну, по сравнению со всем выше перечисленным, последнее кажется самым безобидным, - подметил Тео. - И вообще, Драко, разве тебе не интересно научиться подобному? Так годика через два сможешь прокрадываться к Паркинсон, - не удержался от подколки Нотт.

- А зачем мне это нужно?

- Ну как это, она ведь твоя невеста.

- И что?

- Драко, не тупи. Неужели ты не знаешь, зачем парень приходит в комнату к девушке? - засмеялся слизеринец. - Если и в самом деле не знаешь, спроси у Флинта, он расскажет.

- Отстань от меня со своими извращениями, Нотт, - Малфой скривился, словно от зубной боли. - У тебя на уме одни развлечения, нет бы об учебе подумал…

- Заткнитесь оба! - не выдержал Слизерин. – У меня от вас уже голова болит.

- Ой, кто бы говорил, - возмутился Нотт. – Флинт нам рассказывал, как ты проводил время на Турнире.

- Не как, а с кем, - поддержал однокурсника Малфой. – С наследницей Делакуров, если быть точнее.

- Два идиота, - пробормотал юноша. – В отличие от вас, меня интересуют нормальные вещи, а не только сплетни. Вы прямо как Паркинсон и Браун, те тоже вечно в курсе событий. Может, вам организовать квартет и выпускать собственную газету под названием «Сплетни Хогвартса»? – съязвил Слизерин.

- А что, неплохая идея, - засмеялся Нотт. – Если бы существовала такая газета, было бы забавно почитать о том, что происходит в школе.

- Ну так чего же ты медлишь? - хмыкнул Гарольд. - Подключай Паркинсон и Браун, да еще Криви прихвати - с его страстью к фотографированию он вам пригодится.

- Слизерин, вот непременно так и сделаем. Правда, Драко? – Нотт говорил настолько серьезно, что Гарольд и вправду подумал, что Тео решится на подобное, да еще и Малфоя в свою авантюру втянет.

- Ладно Браун, она хоть чистокровная, но вот Криви… - Малфой поморщился. – Да и Паркинсон меня уже достала своими высказываниями. У этой девчонки на уме лишь шмотки и сплетни.

- Привыкай, Малфой, с ней тебе еще придется вместе жить, - съязвил Гарольд. – Помолвка, потом свадьба… одним словом – ты попал, дружище.

- Смейся-смейся, - огрызнулся Драко. – Тебе тоже скоро Салазар подыщет невесту, не сомневайся.

- Да я и не сомневаюсь, просто надеюсь, что хуже Паркинсон она не будет.

- Кстати, Тео, а почему это ты еще не помолвлен? – Малфой внимательно смотрел на Нотта. – Ведь тебе скоро тринадцать, а у аристократов в этом возрасте принято заключать помолвки.

- Отец ведет переговоры с Гринграссами, - с неохотой признался Нотт.

Драко засмеялся.

- Так значит, тебе уготована участь стать женихом Дафны?

- Еще ничего не ясно, да и у Гринграссов, как ты знаешь, двое дочерей – Дафна и Астория.

- Но наследница-то Дафна, - не отставал Драко.

- Малфой, отстань от меня, видишь же, что ничего еще не ясно.

- Ладно-ладно, - стушевался Драко. – Но вы тоже не донимайте меня с Пэнси.

***

Трое слизеринцев сидели в общей гостиной около камина и болтали о всякой ерунде, попутно выполняя домашнее задание по трансфигурации. Именно так казалось со стороны остальным змейкам, но на самом деле трое ребят дожидались, пока гостиная опустеет, и они смогут приступить к воплощению в жизнь задуманного. Под задуманным подразумевалось проникновение в комнату Дафны и Блейз.

- Долго что-то они не спят, - пожаловался Драко. – Уже двенадцать, а эти ненормальные все никак не улягутся.

- Драко, не кипятись, когда они уснут, Кери мне сообщит, - проговорил негромко Слизерин. - Лучше дописывай эссе, а то опять заработаешь отработку у МакГонагалл.

Драко горестно вздохнул и продолжил что-то писать в тетрадке.

- Не любит меня эта дрянная кошка, поэтому хоть так, хоть так, но найдет, к чему прикопаться.

- Она недолюбливает всех слизеринцев, так что не ной.

До слуха Гарольда донесся шелест, а затем на лестнице, ведущей в женскую часть, появилась его змея. Она за этот год значительно подросла, но, на счастье, Салазар наложил на нее кучу заклинаний, и она могла теперь менять свой размер и даже окрас, поэтому сейчас выглядела чуть больше ужа. Подобные свойства были весьма полезны, ведь Кери можно было считать идеальным шпионом.

«Хозяин, они спят», - прошипела змея, сворачиваясь кольцом у ног Гарольда.

«Хорошо», - обрадовался Слизерин, протягивая руку к любимице. Та заскользила вверх и обвила шею слизеринца, а через секунду на ее месте уже висела цепочка.

- Можем идти, - уже по-человечески произнес Гарольд, обращаясь к Нотту и Малфою. Те кивнули и, отложив свои конспекты, поднялись.

========== Глава 18 ==========

- Еще раз скажите мне, зачем мы это делаем? – задал вопрос Малфой. – Вы уж простите, но что именно мы собираемся искать в комнате девчонок? Сверхсекретный артефакт, который Гринграсс или Забини удалось протащить в Хогвартс, минуя защиту Салазара или, может, редчайшую книгу с ритуалами по воскрешению Годрика Гриффиндора? - Драко не смог удержаться от сарказма. – Или, может, вы хотите застать там Уизли, которая по ночам превращается в василиска и стережет сон своих подруг? Постойте… Гарри, ты надеешься застать там самого Дамблдора, питающего страсть к юным слизеринкам? – голос Малфоя сочился ядом.

- Ха, какая, оказывается, у тебя фантазия Драко, - засмеялся Нотт. – Я бы никогда не додумался до такого, но теперь непременно буду прислушиваться, говорит эта ненормальная нормальным языком или шипит…

- Замолчите, идиоты, - утихомирил парней Слизерин. – Из-за вашего трепа нас могут поймать. Вы оба ненормальные, и это еще мягко сказано. По вам психическое отделение в Мунго плачет.

- Да ладно тебе, - отмахнулся Драко, - все уже давно спят, это только мы по ночам бродим по женской половине. И вообще, я просто пошутил. А то вы такие сосредоточенные, словно мы, по меньшей мере, собрались проникнуть в кабинет к директору…

- Не только, - с этими словами Гарольд схватил двух друзей за локти и вместе с ними юркнул за гобелен. Сделал это он своевременно, поскольку буквально через секунду в коридоре раздались шаги, и под свет от магической лампы шагнула старшекурсница в коротеньком белом халатике и мягких тапочках.

- Кто здесь? – послышался слегка хриплый ото сна голос. – А ну выходите!

- Что ты там кричишь, Лина? - из-за одной из дверей показалась лохматая голова.

- Здесь кто-то есть, я отчетливо слышала голоса.

- Тебе, видимо, показалось, - зевая, произнесла собеседница. – Хотя, может, ты слышала голос Аманды, ведь она имеет привычку во сне иногда разговаривать.

- Ужас, - хмыкнула слизеринка. – Ладно, тогда я спать.

И девчонки скрылись, каждая в своей комнате, а трое парней с облегчением выдохнули и неторопливо выбрались из своего укрытия.

- Из-за вашей тупости нас могли поймать, - буркнул едва слышно Слизерин.

- Прости, мы же не специально, - прошептал Драко. – Просто согласись, это выглядит странно – трое слизеринцев-второкурсников ночью бродят в женской части общежития. Если нас здесь увидят, потом целый месяц будут насмехаться. А еще если узнают, что мы здесь что-то ищем, решат, что женские принадлежности, - Драко скривился. – Боюсь даже представить, что Гринграсс себе нафантазирует в таком случае. Позора будет немало.