Выбрать главу

- На самом деле это не просто болтовня студентов, а это было на самом деле. Вот директор и позволил организовать Флитвику в Хогвартсе Дуэльный Клуб. Чтобы студенты в случае необходимости могли постоять за себя, да и это своеобразный спорт для тех, кто не разделяет всеобщей любви к квиддичу.

- Интересный подбор слов, - хмыкнула Александра. – Я наблюдала за отборочными испытаниями и должна признать, что в группу Флитвика попали далеко не простаки. Все чистокровные из древних родов.

- На самом деле для декана Рейвенкло нет никакой разницы между чистокровным магом и магглорожденным, он ценит силу и умение использовать знания на полную катушку, - ответил парень. Он сам, когда узнал это, был удивлен, но маленький профессор умело расставил приоритеты и обосновал свою позицию. Да и если быть честным – Гарольду плевать на чистоту крови, как и на происхождение. Это другие слизеринцы кичатся своей чистокровностью и воспевают дифирамбы силе рода, сам же Слизерин молча отсиживается в стороне, не спеша высказывать свою позицию. Он ценил силу и ум, а не чистоту крови. Считая их куда важнее… Ведь взглянуть на того же Креба с Гойлом. Два идиота, обделённые умом и сообразительностью, хоть и чистокровные. А Паркинсон… это тихий ужас. Не девица, а – банши. И у Гарольда было еще много таких примеров – когда чистота крови перекрывалась многими недостатками. А вот на Рейвенкло училось несколько одаренных полукровок и даже магглорожденные, с которыми Гарольд свободно общался.

- Эй, ты меня слышишь? – Гарольд настолько погрузился в свои мысли, что не сразу услышал, что к нему обращается Александра. Слизеринка внимательно на него смотрела, а бледные губы были искривлены в полуулыбке.

- Я задумался, - ответил парень. – Ты что-то спрашивала?

- Нет, - отрицательно качнула головой Реддл. – Ладно. Увидимся позже, - с этими словами слизеринка назвала пароль портрету и скрылась в гостиной. Сам же Гарольд, постоял несколько минут, смотря на пустое место, где ранее стояла Александра, а затем тряхнул головою, словно отгоняя ненужные мысли и последовал за ней. Все же, Реддл какая-то странная сегодня… Может, у нее что-то случилось, вот она так кардинально и изменилась. Хотя, возможно, что у нее просто нет друзей в Хогвартсе, вот она и обратилась к единственному человеку, который относился к ней нормально за помощью. А он напридумывал здесь себе всяких коварных планов.

Гостиная встретила его, к удивлению Гарольда, шумом. Обычно слизеринцы не вели себя так по-гриффиндорски… Это настораживало. Покрепче сжав в руке палочку, Слизерин шагнул внутрь готовясь к худшему. И тут… По всей гостиной с громким «шшш» носилось нечто огромное и шипящее. Присмотревшись повнимательнее, слизеринец понял, что этим «что-то» оказалась полупрозрачная змея с крыльями. Она мерцала и переливалась, а с ее пасти вырывались небольшие клубни дыма. Магическая зверушка носилась по гостиной Слизерина, распугивая первокурсников и веселя старшекурсников.

- Что здесь происходит? – спросил парень у стоявшего рядом слизеринца, которым оказался староста седьмого курса.

- Малявка Уизли решила повеселить всех, - парировал тот. И в самом деле, в дальнем углу стояла Джинни Уизли и выглядела пришибленной: глаза полные ужаса, а губы раскрыты в подобие буквы «о».

- А почему вы не уберете это, - кивок на змею что все так же продолжала носиться по гостиной.

- На нее не действует магия. Точнее действует, но дает противоположный результат… Вместо того, чтобы убрать, «Эванеско» увеличивает эту хрень в размерах.

Слизерин окинул взглядом весь тот кавардак, что творился внутри и попытался протиснуться к двери своей комнате, но потерпел поражение. Змея с грозным «шшш» спикировала в его сторону и лишь молниеносная реакция спасла его мантию от того, чтобы быть подпаленной.

- Что здесь происходит? – с порога раздался гневный голос декана. Видя то, что творится в гостиной его факультета, зельевар презрительно скривился. Попытавшись убрать змею с помощью «эванеско» декан, как и старосты ранее, потерпел поражение. Еще несколько взмахов волшебной палочкой, с конца которой сорвались разного цвета лучи и вот магическая зверушка исчезает, оставляя после себя сноп искр и сияющую надпись красными буквами «Шутка удалась».

- Я еще раз спрашиваю, что здесь происходит? – теперь Снейп не говорил, а шипел не хуже змеи. Многие слизеринцы сжались, чувствуя, что им не избежать гнева декана.

- Это все Уизли, - воскликнул Малфой. – Она притащила в гостиную эту гнусность.

- Мисс Уизли, это правда? – взгляд черных глаз устремился в сторону рыжеволосой слизеринки. Под их взглядом девушка сжалась, стараясь казаться незаметной.

- Я не знаю, как это оказалось в моей сумке, - попыталась оправдаться Джинни. – Это все Фред с Джорджем и их шуточки. Я все расскажу маме, - последние слова Уизли прошептала себе под нос, так что Снейп не услышал.

- Как вы посмели устроить подобное в гостиной Слизерина! Вы безмозглая девчонка, которой самое место на Гриффиндоре. А если бы из-за вашей глупости пострадал кто-то? Вы об этом подумали мисс Уизли… Или вам мало было проблем в конце прошлого учебного года. Решили, что ваша семья легко отделалась, значит можно вновь браться за старое.

- Но, это правда не я, - чуть не плача затараторила Джинни.

- Две недели отработки со мной. Надеюсь, сортировка червей поможет вам выбросить из головы все мысли о забавах, - отчеканил декан. Утратив интерес к Уизли, Снейп окинул взглядом остальных студентов. – Всем разойтись по своим комнатам, - слизеринцам не стоило повторять дважды. – Мистер Слизерин, задержитесь.

Гарольд кивнул, давая понять, что услышал и отошел в сторону, стал дожидаться декана.

- Директор хотел, чтобы ты к нему зашел сегодня, - понизив голос, сообщил Северус.

- Что-то случилось? – насторожился юноша. Обычно Салазар передавал сообщения через домовиков, а не через декана и это настораживало.

- Не знаю, - ответил маг. – Директор велел мне передать тебе это, а причины не объяснял.

- Ладно, - кивнул Гарольд. – Все равно до комендантского часа еще около часа. Схожу, узнаю, что такого важного случилось, что потребовалось мое присутствие.

- И еще, будь осторожен, - едва слышные слова. – В стенах замка назревает что-то нехорошее. Держись подальше от неприятностей и в случае чего, сразу говори мне.

- Неприятности меня сами находят, - резонно отметил Слизерин.

***

Через десять минут Гарольд сидел в кабинете отца и сжимал в руках чашку ароматного чая. Приятный аромат мяты и лимона щекотал ноздри, даря умиротворение. Напротив, в своем кресле, восседал Основатель. Взгляд синих глаз был задумчивым.

- Сын, - по тону, каким это было сказано, Гарольд понял, что случилось что-то плохое. – До меня дошли тревожные мысли, касаемые отца твоего друга.

Гарольд не мог понять, откуда дует ветер. Юноша внимательно смотрел на отца, ожидая пояснений, но тот медлил.

- Люциус Малфой не перестает меня огорчать, - наконец-то заговорил Слизерин. – От него больше проблем, чем пользы. Каждая встреча с ним приносит мне много пищи для раздумий… Вроде умный человек, а ведет себя неосмотрительно. Из достоверных источников мне стало известно, что Малфой ведет какие-то делишки с министром. В чем их суть не известно, но то, что Фадж пляшет под дудку Люциуса ясно, как божий день. А еще выяснилось, что небезызвестная тебе Беллатриса Лестрейндж выходила с ним на связь.

О том, кто такая эта Лестрейндж и чем она опасна, Гарольд прекрасно знал. Дамочка, съехавшая с катушек после Азкабана, сулит одни лишь проблемы. Конечно, парень не верил словам Дамблдора о том, что эта ненормальная захочет поквитаться с ним из-за гибели ее Господина, то бишь Того-Кого-Нельзя-Называть. Вот только Салазар, наученный горьким опытом, решил перестраховаться. Личные казусы ему были ни к чему.

- Драко говорил, что Лестрейндж сестра его матери.

- В этом и проблема… Со слов охранников из Азкабана, Беллатриса Лестрейндж утратила последние крупицы разума. Она совершенно безумна и одному Мерлину известно, что взбредет ей в голову. И если Люциус связался с нею, то ничего хорошего от этого не придётся ждать… И я бы хотел, чтобы ты был настороже. Будь крайне осторожен со своим другом, ведь неизвестно, что мог ему поручить отец.