Выбрать главу

- Больно же, - возмутился Тео.

- А ты следи за словами. Я, между прочим, наследник Малфоев! Вся моя семья веками училась на Слизерине. И вообще, я - самый что ни на есть слизеринец.

Гарольд засомневался в последнем. Как он считал - Малфою присущи многие черты характера Гриффиндора: вспыльчивость, порой безрассудность и вера в собственные силы, что частенько играла с ним злую шутку.

- Не будем об этом. Если Шляпа отправила каждого из нас на Слизерин, значит увидела у нас присущие этому дому черты, - попытался утихомирить этих двоих Гарольд.

- Да, давайте подумаем о произошедшем. Мне вот лично интересно, кто сделал подобное с портретом в гостиной Гриффиндора? - это было всем интересно, не только Нотту. - Гарри, может ты расспросишь отца о случившемся.

Спросить Слизерин мог, но смысла в этом не видел - он сомневался, что Салазар расскажет. Но, попытка не пытка.

- Как появится возможность, так и расспрошу, - остановившись на этом, парни разошлись по своим комнатам. Гостиную нельзя покидать и в библиотеку не пройдешь, и единственное, что оставалось - раньше лечь спать. Именно это их троица и решила сделать.

Зайдя в свою комнату Гарольд, раздевшись, залез в постель, чтобы в следующую секунду недовольно зашипеть. Кери зарывшись в одеяла, дремала и не заметив свою любимицу, парень придавил ей хвост.

- Ой. Прости, - на перселтанге извинился слизеринец. Та гневно шипя, выползла на поверхность и умостилась рядом с юношей. Гарольд провёл ладонью по чешуйкам красавицы. - Домовики тебя закормили, и скоро мне придётся поставить здесь ещё одну кровать для тебя, - очередное шипение сорвалось с его губ. И тут Гарольда осенила гениальная, как ему показалось мысль.

- Хозяин, - Кери высунула язык словно пробуя на вкус воздух и подставилась под ласкающую её руку.

- Не будь ленивой, - уговаривал любимицу Слизерин. Снейп сказал, что им нельзя покидать гостиную, но он и слова не говорил о животных. Пару раз Гарольд использовал Кери для шпионажа и сейчас ему показалось это хорошей идеей. Осталось уговорить ту.

- Я смогу навестить кролика, - под кроликом змея подразумевала Малфоя к которому питала страсть, сам блондин не разделял её чувств. Он опасался любимицу друга, хоть и знал, что та не нападет без приказа.

- Нет, - отрицательно зашипел Гарольд. - Мне нужно, чтобы ты сползала к гостиной Гриффиндора и узнала, что там происходит, - пояснил слизеринец. Кери была умной змеей и притом магической, ко всему прочему - хорошо ориентировалась в замке, что делало её отличным шпионом, главное не попасться на глаза Салазара и Снейпу. Оба знали, кому принадлежит змея и могли возникнуть ненужные вопросы. Об этом Гарольд и сообщил своей любимице.

Когда Кери скрылась из поля зрения, Гарольд с книгой в руках умостился в кресле и стал ожидать её возвращения. Прошло не меньше часа, прежде чем змея вернулась и рассказала обо всем, что видела и слышала. Как выяснилось, в башне Гриффиндора стояла суматоха. У одной из учениц что-то пропало, что именно, так и не удалось узнать, но что-то ценное. Было ещё мнение, что к ним в гостиную пыталась проникнуть сбежавшая узница, дабы добраться до Лонгботтома или Поттер. Особо одаренные предполагали, что за всем эти стоят оборотни или дементоры. Это они напали на Даму на портрете и пробрались внутрь… Куча домыслов и ни одного доказательства. Даже ситуация с пропажей - неизвестно в самом деле ли вещь была украдена или её потеряли.

***

В кабинете директора был экстренно собран педсовет. Сам Основатель восседал в своём кресле, а напротив разместились деканы факультетов. Помимо них на собрании присутствовали Дамблдор и Люпин. Все они обсуждали случившееся, высказывали свои мнения на этот счёт.

Послышались шаги, и в помещение торопливо вошла миссис Поттер. Изумрудные глаза пытали гневом, и весь он был направлен на определённого человека.

- Вы, - Лили гневно смотрела на Дамблдора. - Это вы виноваты в том, что жизнь моей дочери подверглась опасности, - миссис Поттер, как и основная масса учителей, была уверена, что в Хогвартс проникла Лестрейндж и попыталась навредить Поттер и Лонгботтому.

- Лили, моя девочка… - попытался начать свою речь старик, но Поттер не дала ему этого сделать. Сейчас женщина мало чем напоминала себя прежнюю. Глаза метали молнии во все стороны, и если бы взглядом можно было убить, то Альбус был бы уже давно мёртв.

- Нет уж, вы меня выслушаете, Альбус! Я вам десять раз говорила, чтобы вы не втягивали мою дочь во все это… Она ещё ребёнок, а вы пытаетесь сделать из неё воина. Ей нужно думать об уроках и веселиться с друзьями, а не слушать ваши речи о мировом зле. Поймите же - она не Героиня Пророчества как и мистер Лонгботтом! Это не их отметил Тот-кого-нельзя-называть как равных. И вам это известно лучше, чем кому бы то ни было. Вы слышали это чёртово Пророчество, что разрушило кучу жизней, - Лили, сделала глубокий вдох и продолжила. - Я вас уважаю Альбус, но сейчас вы поступаете неправильно. Вы пытаетесь выдать вымысел за правду… Раз вы меня лишили уже сына, а теперь я не позволю сделать вам это с Анабель. Она - невинный ребёнок, и у неё нет даже шанса против Тёмного лорда. А мы не в силах её защитить, - миссис Поттер набрала полную грудь воздуха, прежде чем продолжить. - И как мне ни прискорбно это признавать, но лишь у Гарольда Слизерина есть шанс победить. Именно о нем говорится в Пророчестве. Его Тот-кого-нельзя-называть отметил как равного… И если тот вновь возродится, за него будет кому вступиться в отличие от моей дочери и мистера Лонгботтома, - взгляд полный боли в сторону бывшего директора. Лили прекрасно понимала, что своими словами сейчас подставляет своего сына под удар, вот только поделать ничего не могла. Как ни крути, а против Салазара Слизерина просто так не пойдёшь, и иметь в числе врагов такого мага крайне опасно. А они с Джеймсом со всеми их достоинствами не смогут защитить дочь. Не говоря уже о Невилле, родители которого в Мунго.

- Лили, я все понимаю. Но ты должна понять…

- Я уже все поняла и озвучила свои мысли. И если вы не прекратите, я заберу дочь и отправлю во Францию, доучиваться в Шармбатоне и посоветую так же поступить Августе. Сомневаюсь, что она обрадуется узнав о том, какая опасность угрожает её внуку.

Салазар слушал слова Лили с интересом и не мог не восхищаться смелостью этой женщины. Как бы он к ней ни относился, но за последний год, а особенно после произошедшего, та изменилась. Ей было плевать на все условности, она горой стояла за свою семью и, как хищная кошка, была готова защищать своё дитя. Жаль, что чтобы понять и измениться, ей пришлось лишиться сына. Правду говорят - лишь когда теряем, мы осознаем, что утратили.

Основатель не злился на Лили за то, что она подставила Гарольда под удар. Защитить сына он сможет, а то, что именно Гарольда будут считать Героем, сыграет ему на руку. Все складывается как нельзя лучше. Ещё бы от Дамблдора избавиться, и было бы вообще замечательно. Вот только, сделать это надо легально, так, чтобы комар носа не подточил… Иначе Министерство и доброжелатели старика спустят всех собак на Основателя. В последнее время Дамблдор проявлял активность и стал пихать палки в колеса Слизерину. К предупреждениям Салазара он не внял, а значит, пора подумать о его устранении, пока дело не приобрело серьезный оборот.

========== Глава 17 ==========

Спустившись утром на завтрак в Большой зал, Гарольд отметил, что там царит оживленная атмосфера, особенно в этом плане выделялись гриффиндорцы. За их столом творился настоящий хаос - все голосили, пытаясь что-то доказать друг другу и обсуждали произошедшее вчера.

Заняв свое место между Ноттом и Малфоем, Слизерин перевел взгляд на преподавательский стол и отметил, что на завтраке нет Салазара и Флитвика, а вот восседающий на своем месте Альбус Дамблдор добродушно всем улыбался. Хотя, ничего иного и не приходилось ожидать от этого человека. Он, даже сделав какую-то гадость, будет смотреть на тебя своими синими глазами за стеклами очков и мило улыбаться, и предложит чай со своими любимыми лимонными дольками, словно ничего не произошло. Такова натура этого человека, и ничего не поделаешь.