- Минерва, сходи, забери их со станции, я пока отложу распределение до твоего возвращения. - Кивнул директор своей заместительнице. Затем поднялся и обратился к залу с объявлением, что распределение на некоторое время откладывается. И попросил старост усадить новых студентов, на свободные места за столами факультетов. Когда все было улажено, Альбус сел на свое место и погрузился в свои мысли, а студенты начали тихо перешептываться. Северус очень переживал за Драко, но виду не подавал. Между бровей директора залегла складка, говорящая о том, что он тоже взволнован.
- Альбус в толпе не хватает Малфоя, - заговорил Северус, привлекая этим к себе внимание старого директора. Дамблдор тяжело вздохнул.
- Я вижу мой мальчик, - на этой фразе зельевар скривился, его раздражало такое обращение к себе, но директор не обратил на него внимание. - В группе первокурсников также не хватает мистера Поттера, который как ты знаешь, в этом году тоже поступает на первый курс. - Старый волшебник устало прикрыл глаза, а когда открыл, то было видно, что в них плескает столько грусти. Северуса удивило такое поведение наставника, он никогда прежде не видел, чтобы директор был чем-то так взволнован и опечален. Старый волшебник наоборот старался во всем и всегда видеть только хорошее, а на негатив не обращать внимание. Даже в Темном Лорде, Альбус видел всего лишь мальчишку с печальным прошлым, а не тирана на чьих руках сотни отнятых жизней. Дамблдора считал, что каждый человек заслуживает второй шанс. На слова Альбуса зельевар кивнул и перевел взгляд на дверь, и стал дожидаться, когда вернется Минерва с мальчишками. После получаса Северус начал больше беспокоиться, даме с нарушителями уже давно следовало вернуться, а их все никак не было. И наконец-то спустя полчаса двери Большого зала распахнулись, и в помещение вошла декан Гриффиндора, она торопливой походкой направилась к их столу. После короткого разговора, который Северус хорошо слышал, из-за того, что сидел справа от Альбуса. Выяснилось что первокурсниками, которые нарушили школьную традицию, как и предполагалось, оказались Малфой и Поттер. К тому же, по словам дамы, Поттер-младший отказывается учиться в Хогвартсе. Северус внимательно слушал речь профессора, зельевар надеялся, что мальчик окажется таким, как Лили, но, по-видимому, Поттер не только внешностью походил на отца, но и характером. Когда женщина сообщила обо всем, директор поднялся, и попросил Минерву и его проследовать за ним, что они без возражений и сделали. При, приближении к двери, сердце Северуса все чаще билось в груди, от встречи с мальчиком которого его слова сделали сиротой. Его пальцы дрожали в напряжение, а ноги перестали слушаться, но на лице, как всегда, размещалась презрительная маска, которая за годы стала его постоянным атрибутом. Выйдя за дверь, зельевар увидел перед собой двух мальчиков, блондина и брюнета. Кинув гневный взгляд на своего крестника, мужчина, затаив дыхание, перевел взгляд на сына Лили. Перед ним открылась удивительная картина, мальчик не был похож на Поттера-старшего, как все твердили, но в тоже время он также не был похож и на свою мать. Перед ним стояла молодая копия Темного Лорда только с некоторыми изменениями. Глаза были не темно-красные, а изумрудные как у Лили, но их взгляд был холодный, который даже гордого шпиона Северуса Снейпа заставлял поёжиться. Волосы парня были угольно черные и уложенные в модную прическу, а челка что спадала на лоб, закрывала знаменитый шрам в виде молнии. Лицо Поттера было чрезмерно бледным, словно одиннадцатилетний подросток никогда не выходил на солнце. Фигура была стройная, но можно было заметить, что ребенок обладает неплохой физической подготовкой. У профессора создалось впечатление, что перед ним стоит хищник, готовый в любой момент ринуться в бой. «Может ли Гарри Поттер быть сыном Темного Лорда?» - пронеслась в его голове такая мысль, но он её сразу отогнал подальше. Лили была маглорожденной, поэтому его бывший властелин вряд ли бы обратил на неё свое внимание. Посмотрев на директора, зельевар увидел, что старый волшебник заметил феноменальную схожесть и тоже пришел к таким выводам, как и он сам, насчет Тома Реддла и Гарри Поттера. После небольшой речи директор попросил их всех проследовать в его кабинет для разговора, что все и сделали. По пути зельевар бросал мимолетные взгляды на Поттера-младшего, на его счастье мальчик их не замечал. Когда они зашли в кабинет, то все удобно разместились, Северус решил остаться стоять в темном углу кабинета, оттуда он мог незаметно наблюдать за брюнетом. Зельевар с интересом следил за разговором Альбуса и Поттера, его все больше и больше раздражала наглость мальчишки. Сын его недруга, в лицо директору посмел сказать, что Хогвартс плохая школа. Мужчину это очень разозлило, ведь школа была его самым любимым местом, здесь он чувствовал себя защищенным от побоев отца, несмотря даже на издевки мародеров, Северус с нетерпением ждал дня, когда закончатся летние каникулы и нужно опять возвращаться в Хогвартс. Поэтому сейчас зельевар окутала такая злость на мальчика, что профессор забыл про обещание, данное Альбусу насчет сына Лили и высказал Поттеру-младшему все, что о нем думает. На счастье, а может, и нет, но их спор прервал осуждающий голос директора школы. Дальше Северус не прислушивался к разговору в кабинете, ему было достаточно того, что он увидел, а увидел он многое и смог для себя решить, что мальчик в десять раз хуже своего папаши, и у школы еще будут с ним проблемы. Вернувшись из своих размышлений, мастер зелий услышал, как старый директор нарушает все уставы школы и позволяет негоднику жить в отдельной комнате. Ему это не понравилось, но комментировать он ничего не стал. Северус сразу понял, что Альбус даст много привилегий Поттеру, и личная комната это только начало. Когда все вопросы были решены, их компания покинула кабинет. Не дойдя метров сто до Большого зала, Минерва заметила, что брюнет не в форме. И, как и предполагал зельевар, директор закрыл глаза и на это, милостиво попросив мальчишку хотя бы накидывать мантию на занятия. Профессор думал, что хуже уже некуда, но он ошибся. Поттер, когда началось распределение, отказался надевать распределяющую шляпу, пока к его величеству не обратятся по титулу. Северус заметил, как скривилось в этот момент лицо Минервы, она определенно не ожидала таких выбрыков от сына её любимого ученика. Ведь, ни для кого не было секретом, что для беспристрастной преподавательницы, Джеймс Поттер был любимым студентом, хотя МакГонагалл это и всячески отрицала. Конечно же, Поттер-старший был легендарный ловец, капитан команды и истинный Гриффиндорец. «Ну, так вот посмотри на сыночка своего ненаглядного Поттера» - Северус ухмыльнулся при этой мысли. Зельевар оторвался от своих размышлений, когда шляпа на голове Гарри Поттера во весь голос выкрикнула - Слизерин! Всегда сдержанный и гордый мастер зелий в этот момент прошептал несколько неприличных слов, услышав которые, другие преподаватели с осуждением на него посмотрели. Зельевар был уверен, что с таким характером Поттер обязательно попадет на Гриффиндор, но, в крайнем случае - Райвенкло, но даже в страшных снах он не мог представить, что сын его заклятого врага попадет на факультет, где Северус, является деканом. Переведя взгляд на директора, мужчина заметил на его лице обреченность, но позже она сменилась на решимость. А вот Минерва от вердикта шляпы сияла как новогодняя елка, её уж очень порадовало, что с мальчишкой придется возиться ему. «Сегодня явно не мой счастливый день», - вздохнул зельевар.