Выбрать главу

— Ну давай, — крикнула я, отступая. — Парни, готовьтесь!

Игозе уже не смеялся. Ему не нужно было разворачиваться, ему не нужно было меня видеть. Он просто понёсся на меня, и тогда я закричала:

— Вперёд, коли!

Парни ударили копьями в лапы твари, придавая ему ещё больший импульс. Я бросилась в сторону, упав лицом в пол и пропахав несколько футов, но внезапный натиск все же смог вывести Игозе из равновесия. Тварь повалилась на пол и тоже проехала пару футов. Я подскочила на ноги первой. Наёмники уже взбежали на тушу твари, не обращая внимания на десятки хоботков. Они вонзали копья в набухающую так глубоко, как только могли, чтобы всё-таки достать само мерзкое насекомое. Через мгновение, я была уже рядом с ними. Дюран вскрикнул — сразу четыре хоботка вошло в его шею и лицо и мужчина начал синеть у меня на глазах. Я обрубила хоботки одним точным взмахом меча, а затем вонзила этот меч в тело мясного гиганта. Тот начал медленно подниматься на ноги, но было уже поздно. Плоть под нами не успевала зарастать, мы буквально разрывали её нашим оружием, чтобы добраться до чёртовой бабочки. Я вонзила меч почти по рукоять, вспарывая плоть и Игозе выпорхнуло из своего мясного укрытия.

— Ультима! — крикнула я, как только хитиновые крылья покинули тело гигантского чудовища, и ещё до того, как Игозе успел взмыть под потолок, челюсти суки сомкнулись на нем. Хоботки тут же впились в собаку, но Игозе уже не мог защищаться. Мой меч вонзился в тельце твари, а следом и несколько копий. Ультима, хрипло рыча, продолжая отрывать один хоботок за другим. Даже Рекоза, убрав лук на плечо, подошла к нам с горящим факелом. Через минуту всё было кончено.

Глава 64. Вирт

Мы похоронили Доу и отнесли к лекарю Торка. Рекоза и Бардо были удивительно молчаливыми. Ворон с посланием влетел прямо в замок дома Икс, как только Игозе развалился на слизь и хитин, и Рекоза не произнесла ни слова с того момента, как развернула и прочитала письмо. Мы были уже в городе, в той же самой таверне, где до этого пировали фазаном. Бардо перевязывал Торка, остальные пили за Немого Доу. Я все не сводила глаз с подруги.

— Ты не рада, что мы отомстили за твоих слуг? — обратилась я к ней на "ты". Мне даже не хотелось называть её "леди Рекоза". Хотелось потрепать её по плечу или заказать ещё выпивки.

— Что? — лучница встрепенулась, поглядела на меня осоловевшими глазами. Слово бы была не здесь.

— Ты расстроена, — пояснила я. — Как будто и не рада вовсе смерти Игозе?

— А… — девушка улыбнулась. — Не волнуйся, Снежинка. Я просто… не уверена в том, что я правильно поступаю.

— Из-за чудовища? — я подняла вверх палец, чтобы хозяин таверны видел.

— Повторить? — выкрикнул он и я кивнула, не отводя глаз от Рекозы. Та покачала головой.

— Я не смогу напиться, — усмехнулась она. — Только получить буст на скорость атаки, как от "черного" пива.

— Что случилось? — мне не хотелось вдумываться в странные слова Рекозы. От этого голова и шея начинали болеть так нестерпимо, что хотелось выть — Ты сама не своя после письма от ворона. Это про Игозе?

— Нет, нет, — она снова качнула головой. — Это вообще не внутриигровая информация. Это сообщение на почту дома. От друга из реала.

Я вздохнула, делая большой глоток "чёрного" пива. Где бы ни находилась эта провинция, о которой говорила Рекоза, должно быть она была важна для её дома. Раз до сих пор лучница получала письма от друзей, оставшихся там.

— Ты хочешь туда вернуться? — спросила я. — Я ведь обещала, что не буду держать вас, леди Рекоза. Вы помогли мне с ещё одним заданием, так что…

Я развела руками, и выдавила из себя улыбку, стараясь скрыть грусть.

— Я теперь смогу найти учителя, и вернуться к своей охоте.

Наёмники замолчали. Все смотрели на Рекозу, даже Бардо. Тавернщик принёс большой поднос, с семью кружками пива. Поставил на стол, прокашлялся, вернулся к себе за стойку. Рекоза молчала. В таверну вошла ещё одна авантюристка, сразу же направилась к стойке, не обращая на нас никакого внимания. Я допила своё пиво, отставил кружку в сторону, сразу же схватила с подноса следующую.