Выбрать главу

— Прости еще раз, — сказала Анна Скарлетт, — но я должна ответить. Это очень важный звонок.

Когда Скарлетт одобрительно кивнула, Анна приложила телефон к уху.

— Мисс Дениэлс, — услышала она голос из трубки. — Вы уже вернулись?

— Как раз еду домой, детектив, — ответила Анна. — Вы дома?

«Позови его, чтобы избавиться от этой лживой шлюхи».

— Не совсем, — ответил Дэвид. — Я вернулся на работу, чтобы закончить кое-какие дела. Мне стоит к вам приехать?

— Простите, но нет, — твердо решила Анна. — Детектив, у меня к вам дело, которое не требует отлагательств.

Детектив тоже успел изучить журналистку Анну Дениэлс. Если она вбила себе в голову работу, ему ничего не светит. Дэвиду осталось тяжело вздохнуть и принять правила своей очаровательной любовницы.

— Я вас слушаю, мисс Дениэлс, — сдержано сказал Дэвид.

— Я взялась за расследование дела Ванессы Клаус, — сообщила Анна. — Вы можете мне дать полный доступ к её личному делу? Нужен адрес дома, где она родилась и убила свою семью. Этот штат Колорадо, если я не ошибаюсь.

— Убийство с топором? — спросил Дэвид. — Простите, мисс Дениэлс…. С этим делом могут возникнуть проблемы…

Пока детектив пытался подобрать отговорку, Анна посмотрела на Скарлетт. Эта женщина была заинтересована тем, как работает молодая журналистка.

— Детектив, мне следует напомнить о нашем договоре? — сдержанно спросила Анна. — Найдите досье… или можете забыть… про условия.

Анна понимала, что детективу из Нью-Йорка будет непросто достать досье из другого штата. Но любовника в штате Колорадо у Анны не было, поэтому приходится рассчитывать на Дэвида.

— Хорошо, мисс Дениэлс, — задумчиво ответил он, — я попытаюсь вам помочь. Это займет какое-то время.

— Приезжайте ко мне, как получите досье, — намекнула Анна.

— Договорились…

— Детектив, еще кое-что.

— Я слушаю.

— Я верю, что вы сможете найти это досье. У меня было недостаточно времени проверить все данные, поэтому есть еще кое-кто, о ком мне рассказала Ванесса Клаус. Попробуйте разузнать о неком Джеке. Я не знаю его фамилии, но он как-то связан с убийством.

— Это будет непросто, но я попробую.

— Спасибо, детектив.

— Доброй ночи, мисс Дениэлс.

Анна спрятала телефон в сумку, и все стало так, как должно быть. Не будь рядом Скарлетт, которая смотрела на неё и молчала, Анна давно бы бросила эту глупую затею, вернулась домой, приняла ванну и легла спать. Ей почему-то расхотелось приглашать эту женщину в дом.

— Ты с ним спишь? — спросила Скарлетт, глядя в глаза Анны.

Анна не хотела говорить об этом. Но посмотрев на водителя, который остановился на очередном светофоре, журналистка поняла, что ему тоже хочется узнать ответ. Все хотят влезть в личную жизнь.

— Не хочу об этом говорить, — сказала Анна. — Я устала.

Скарлетт похлопала водителю по плечу, и тот остановил машину.

— Что ты делаешь? — спросила Анна удивленным тоном.

— Не хочу тебе мешать, — ответила Скарлетт, вытащив из сумочки кошелек.

— Не надо, — настояла Анна, положив руку на бедро женщины. — Я не хочу оставаться сегодня одна. Останься, пожалуйста.

Скарлетт одобрительно кивнула, и такси поехало дальше.

Эта работа всегда сбивала Анну из колеи. Были такие моменты, когда журналистка хотела бросить все, что её сдерживает и остаться наедине с собой, чтобы закончить свои дела. Но нельзя всю жизнь прожить в одиночестве. У женщины были потребности, которые нужно удовлетворять. Даже если Скарлетт женщина, кто сказал, что между ними ничего не может быть? Своими действиями и поведением, эта брюнетка заслужила хотя бы одну ночь любви. А потом, когда она утром уйдет и не оставит номера телефона, Анна сможет вернуться к работе.

За тридцать минут Анна добралась до своего дома. Скарлетт опять включила свой мужской нрав и так же, как в ресторане оплатила дорогу. Водитель такси уехал, оставив двух привлекательных девушек перед дверью в восьмиэтажное здание, в котором работал консьерж.

— Ты тут живешь? — поинтересовалась Скарлетт, пытаясь поймать взглядом тихий переулок, где ей позволят покурить.

— Да, на восьмом этаже, — ответила Анна.

Скарлетт заметила некое безразличие в глазах журналистки, которая, несложно было догадаться, устала сегодня так, что не готова удовлетворить саму Скарлетт.

— С тобой точно все хорошо? — спросила она.

— Да, — робко улыбнулась Анна. — Раз приехали, подымимся ко мне. Или твой запал куда-то пропал?