— Спасибо, пап. — Гаррет смотрит на него так, будто они не знакомы.
— А как насчет обеда в честь Дня благодарения? — интересуется мистер Кенсингтон у Гаррета.
— Я свожу ее куда-нибудь. Наверняка некоторые рестораны будут открыты.
— Чарльз будет дома. Я попрошу его приготовить вам обед. Если вы, конечно, не собираетесь в клуб. Они-то уж точно будут открыты.
— Не волнуйся. Мы что-нибудь придумаем.
— Пока я не ушел, вам нужно еще что-нибудь? Например, помощь с уборкой?
Я чуть не падаю в обморок. Он хочет помочь мне прибраться?
— Мы справимся сами, — отвечает Гаррет. — Но спасибо за предложение.
— Джейд, мне очень жаль, что это произошло. Вообще-то, в кампусе безопасно. Если тебе что-то потребуется — звони. Гаррет, дай ей мой личный номер. Кэтрин не в курсе, что я заходил, и мне бы хотелось, чтобы так и осталось.
— Ладно. Пока, пап.
— До свидания, мистер Кенсингтон, — говорю я ему вслед.
Мы с Гарретом молчим до тех пор, пока его отец не появляется на стоянке.
— Что это было? — Отчего-то я говорю шепотом.
— Понятия не имею. Кто, черт возьми, это был, и что он сделал с моим отцом?
— Он на самом деле разрешил тебе остаться со мной на День благодарения? Да еще у вас дома?
— Ага. Очень странно. Но сейчас я не стану накручивать себя по этому поводу. — Он переступает через кучу одежды возле стола. — Выходит, тот тип распотрошил все ящики, кроме этого. Он четко дал нам понять, что приходил именно за письмом.
— Похоже на то. — Я подхожу к Гаррету. Он открывает ящик и роется в бумагах. — Я уже помотрела. Письма нет.
— А это что? — Он достает обрывок бумаги, на котором красным маркером написано: «Молчи. Молчание вознаграждается». — Джейд, это ты написала?
— Нет. — Я выхватываю у него записку и перечитываю ее. — Мне нехорошо.
— Вот, садись.
Я сажусь на предложенный стул и впиваюсь взглядом в послание.
— Как мне теперь быть? Рассказать Фрэнку? Но тут написано, никому не говорить.
Гаррета одолевают сомнения.
— Может, расскажем отцу?
Я опускаю записку.
— Ты спятил? Зачем?
— Иди сюда. — Он подходит к кровати и поправляет матрас, чтобы мы могли сесть. — Отцу часто приходится разбираться с подобной фигней. Ему угрожают люди, которых он даже не знает. И он всегда разбирается с ними сам, не вовлекая полицию. Уж не знаю, как, но он заставляет их оставить себя в покое.
Хотя Гаррет уже говорил о чем-то подобном, я до сих пор не понимаю, что он имеет в виду. Что его семья сотрудничает с мафией или вроде того? Гаррет уверяет, что у богатых постоянно вымогают деньги угрозами и шантажом, но богачи каким-то образом останавливают шантажистов. Вмешав в дело полицию, можно получить еще больше огласки, а состоятельным людям не нужно лишнее внимание.
— Не хочу втягивать твоего отца в свои проблемы. К тому же, все кончено. Как ты сказал, он получил то, что хотел. Теперь все доказательства исчезли.
— Но ты все еще здесь.
Вряд ли Гаррет хотел напугать меня, но от его слов я прихожу в ужас.
Он обнимает меня.
— Прости, Джейд. Мне не стоило так говорить.
— Но ты прав. Я — доказательство. Доказательство того, что тот тип сотворил с моей матерью годы назад. Он будет преследовать меня, да?
— Если бы он хотел навредить тебе, то вломился бы сюда, когда ты была дома.
— Но он оставил записку. Вдруг он продолжает следить за мной или прослушивает звонки, чтобы удостовериться, что я ничего не разболтала?
— Ты должна перестать пользоваться стационарным телефоном. Я достану тебе мобильный. А пока можешь пользоваться моим, если захочешь позвонить Фрэнку или Райану.
— Я так запуталась. Почему это происходит? Что еще ему нужно?
Гаррет целует меня в макушку, и я кладу голову ему на плечо.
— Не знаю, Джейд. Но я не дам тебя в обиду. Тебе нужно в душ перед тем, как мы уйдем?
— Да, пожалуй.
— Тогда иди, а я пока наведу порядок.
— Не надо. Тот тип трогал мое постельное белье и одежду. Мне нужно сначала все постирать. Мы можем заскочить в прачечную? Стирка в общежитии займет целый день. — Я подбегаю к письменному столу и еще раз проверяю ящик. — Хорошо, хоть не пропали деньги на стирку.
Оглянувшись, я вижу, что Гаррет разговаривает по телефону.
— Привет, пап. Кэтрин сегодня дома? — Он слушает. — Мы просто хотели зайти и постирать вещи Джейд. — Он прислушивается снова. — Хорошо, спасибо.
Гаррет отключается.
— Зачем ты это сделал? Я не стану стирать у тебя дома!
— Успокойся. Мы просто забросим вещи ко мне, а потом заберем их. Горничная все сделает. У нас четыре стиральные машины, так что это займет всего пару часов. Кэтрин ушла куда-то с Лили. Они не вернутся до самого вечера, а папа собирается в офис.