— Прости, что так долго.
Харпер заходит и обнимает меня.
— Не извиняйся. Вам нужно было поговорить. И пока ты беседовала, я все убрала.
— В смысле, у меня в комнате? Всю… — Я не могу даже произнести это слово.
— Да. Всю кровь. И поменяла постель. Простыни, одеяла, все. Я постелила новые простыни. У Эбби было запасное покрывало, а Сара поделилась лишним одеялом. Так что все свежее и чистое. Все, чего он касался, исчезло.
Я снова обнимаю ее.
— Спасибо. Тебе совершенно не нужно было этого делать. Ты очень хороший друг. Правда. Самый лучший друг, который у меня когда-либо был.
На самом деле, лучший мой друг — это Гаррет, но Харпер определенно самая лучшая моя подруга.
— Но все-таки ночевать там сегодня не стоит. Я позвонила Шону, и он притащит свой надувной матрас.
Раздается стук в дверь.
— Наверное, это он, — говорит она и идет открывать.
— Привет, детка, — слышу я его голос и звук поцелуя.
— Джейд, это Шон.
Харпер сияет. Она точно в него влюблена. Интересно, рядом с Гарретом я выгляжу так же?
Шон подходит ко мне, держа в руках сдутый матрас. Он очень милый. Теперь я понимаю, почему Харпер запала на него. Он среднего роста, но мускулистый, с взъерошенными светлыми волосами и голубыми глазами. И чем-то похож на серфера.
— Привет, Джейд. — Он улыбается, демонстрируя ямочки на щеках. — Сожалею о том, что произошло. Если тебе что-нибудь понадобится, когда Харпер нет рядом, то звони мне.
— Спасибо. И спасибо тебе за матрас.
— Без проблем. — Он расправляет матрас и надувает его. Затем целует на прощание Харпер. — До завтра.
— Ладно, пока. — Она закрывает дверь. — Ну разве он не чудесный?
— Да, кажется очень милым.
Она достает из шкафа одеяло и простыни, и мы заправляем матрас.
— Джейд, если хочешь, поговорим.
— Нет. Я просто хочу поскорее лечь спать.
Я пытаюсь уснуть, но мысли о Гаррете в тюрьме не дают мне покоя. Заглядываю в телефон, но сообщений нет. Может, его отец мне хоть что-то расскажет.
Наутро сообщений по-прежнему нет, так что я собираюсь и иду на занятия. Я бы с радостью прогуляла, но у меня тест по биологии и доклад по истории искусств.
После биологии я возвращаюсь к себе. Пока я иду по кампусу, звонит телефон. Я останавливаюсь, чтобы достать его со дна рюкзака.
Это отец Гаррета.
— Джейд, мне нужно, чтобы после занятий ты приехала к нам. За тобой приедет машина.
— Где Гаррет? Что с ним?
Я замечаю, что на меня смотрят. Я все никак не привыкну к мобильному и, наверное, говорю слишком громко.
— Он дома. Утром мы забрали его под залог.
— Можно поговорить с ним?
— Он сейчас общается с нашими адвокатами.
— Пожалуйста. Всего на минуту.
— Хорошо, но не больше.
Его отец удивительно добр ко мне. Я думала, он будет кричать и ругаться, ведь это из-за меня его сын провел в тюрьме целую ночь.
— Привет, это я.
При звуке его голоса мне становится чуточку легче.
— Гаррет, мне страшно жаль. Я не понимаю, что...
— Джейд, прекрати. Здесь нет ни капли твоей вины. Все произошло из-за Блейка. Ты не при чем. И клянусь, если из-за него ты начнешь думать иначе, я снова надеру ему зад.
Гаррет прав. Я не виновата в том, что он попал в передрягу, но почему-то все равно ощущаю вину. Может, потому, что теперь мы встречаемся. Плохие события всегда следуют за мной по пятам, а теперь достается и Гаррету.
— Как ты, нормально? — спрашиваю я.
— Да. Блейк, кстати, тоже. Я всего лишь сломал ему нос. Синяки здорово ему досаждают, но мне насрать. Он это заслужил.
— Но там все было в крови.
— Я неплохо приложился к его носу. Ему потребуется операция.
— Он так и не снял обвинения?
— Нет. Но мы сейчас работаем над этим. Я как раз говорю с нашими юристами. Мне нужно вернуться, увидимся позже.
Мы прощаемся. Харпер и я идем на обед, но у меня напрочь пропал аппетит. Я слишком переживаю из-за того, что случится после обеда. Отец Гаррета не сказал, зачем я им нужна.
На истории искусств мне приходится выступить с докладом, но выходит неважно. Скорее всего, я получу «4», если не «3», хотя до того у меня были только пятерки. Теперь придется попотеть.
Возле общежития меня уже ждет водитель. Как только я оказываюсь у входа, он подходит ко мне.
— Мне надо оставить вещи, и затем можно ехать, — говорю ему.
— Они хотят, чтобы вы остались на ночь, поэтому возьмите все нужное, — отвечает он.
Остаться на ночь? Я не спрашиваю, зачем. Откуда водитель может быть в курсе? Я ухожу в себе и запихиваю кое-какую одежду в мешок.
Когда мы подъезжаем к дому Гаррета, я замечаю перед ним ряд роскошных автомобилей. Видимо, они принадлежат тем юристам, что собрались у него дома.