Выбрать главу

Я взглянул на Павла и только теперь заметил, как он старо выглядит: лоб изборожден глубокими морщинами, под глазами мешки.

— Больше ничем не могу вам помочь…

— И на том спасибо, — поблагодарил я.

В этот момент мой приятель, заглянув в листок, который я держал, удивленно воскликнул:

— Этого не может быть! Я хорошо его знаю. Он честный человек. Не может быть…

— Поживем — увидим. Нужны и честные люди. Иначе как доберемся до правды?! — ответил я, глядя в глаза бывшему тайному агенту.

На следующий день рано утром я уже был у входа в кафе «Македония». Приятель встретил меня довольной улыбкой:

— Придет обязательно, с готовностью принял приглашение.

Прошло несколько часов, но бывший шофер так и не появился, несмотря на заверения посетителей «Македонии», что этот человек обычно приходит в кафе первым, а уходит последним. Все завсегдатаи с интересом поглядывали на нас, стараясь понять, кто мы такие и зачем нам понадобился их приятель. Один из них даже вызвался сходить за ним домой. Отсутствовал он недолго:

— Еще вчера вечером ушел, и никто не знает куда. Видимо, отправился куда-нибудь в гости. Приходите после обеда, наверняка будет здесь.

— Жаль очень, хотелось бы его повидать, но после обеда уезжаем.

— Не торопитесь, — уговаривал наш добровольный помощник. — Обязательно приведу его.

— К сожалению, невозможно. Передайте ему привет, увидимся в другой раз.

Я понимал, что нужный мне человек не горит желанием встретиться со мной. Однако, узнав о нашем отъезде, он наверняка появится в «Македонии».

У меня же на этот день была назначена и другая встреча. В селе Топчийско нас ждал Иляз Ахмедов. Я был уверен, что Илязу удастся найти среди односельчан людей, которые смогут рассказать нам что-то новое об убийстве, ведь оно произошло всего в километре от села.

До Айтоса я был спокоен. Сотни раз проезжал я по этой дороге и никогда не связывал ее с последними минутами жизни моих товарищей. Беспокойство охватило меня, когда машина свернула на дорогу, ведущую в горы. Пристально вглядывался в каждый поворот, мелькавшие мимо постройки и деревья. Пытался представить, как держались арестованные, когда их, со спутанными руками, связанных одной веревкой, везли по этой дороге под охраной восемнадцати вооруженных автоматами жандармов. В кузове грузовика было так тесно, что многие жандармы просто стояли на истерзанных пытками телах своих жертв.

По дороге заехали в село Руен. Остановились у школы, в которой прежде размещалась третья рота жандармерии подпоручика Георгия Аврамова. Собрались люди. От них мы узнали, что именно здесь в машину посадили еще пять арестованных.

— В тот день жандармы вели себя необычно, — рассказал один из жителей села. — Носились по улицам, затем группа жандармов направилась в горы. Никому и в голову не пришло, что готовят расстрел.

— Только Димо Киров мог бы вам помочь, — добавил другой. — Но он умер год назад. Он был лесным сторожем, и ему было приказано найти подходящее место для расстрела. Говорят, он сначала предложил большой овраг в двух-трех километрах от села. Но жандармам это не понравилось. Боялись, что люди услышат.

— Кто еще из местных жителей имел какое-либо касательство к данному делу? — спросил я, желая проверить, не были ли осведомлены о казни сельские власти.

— Мы ничего не знаем об этих людях.

Никаких подробностей об интересующих меня событиях мне не удалось выяснить в Руене. Но я узнал главное: злодеяние не осталось тайной для жителей края, слух о нем облетел все окрестные села. Странно, что молва не дошла до Бургаса, до родных и близких погибших.

Иляз Ахмедов ждал нас в Топчийско на площади. В этом затерянном высоко в горах селе, как и в прошлом, живут исключительно болгарские турки. Новая жизнь дошла и до этих мест. Рядом с площадью — большой магазин, красивое административное здание. Напротив — библиотека-читальня. Новые дома и у большинства жителей.

Иляз пригласил нас в читальню, где собрались все его односельчане старшего поколения, помнящие ту зловещую ночь июля 1944 года.

— Почувствовали мы тогда, что жандармы затевают недоброе, — начал свой рассказ Мустафа Мустафов. — Дня за два всех мужчин от восемнадцати до шестидесяти насильно отправили на жатву в село Болгарово, остались лишь женщины, дети, старики да несколько пастухов, которых некому было подменить.

— Кмет предупредил, — добавил другой, — чтобы никто не задерживался в селе, так что пастухи остались на свой риск.

— Остальным было приказано сидеть по домам, — продолжал третий. — Даже на работу не разрешалось выходить.