Выбрать главу

В один момент, когда она встретилась глазами с Дарреллом, тот шлепнул вторую порцию нежной смазки на искусственный фаллос и впихнул его обратно, а Зои тяжело задышала от нахлынувших ощущений. Импровизированный член вошел до упора, и она испытала болезненную вспышку впечатляющего безумия. Пульсирующей киске Зои было просто негде развернуться, вся она была заполнена этим фаллосом, но она сгруппировалась и сжималась вокруг громадной игрушки, засасывая ее все больше, пока та не слилась в поцелуе с ее маткой. Зои завизжала на все здание, и ее визг эхом разнесся вокруг, заполняя пространство.

Кевин поморщился, но, казалось, завелся еще больше от ее криков о пощаде.

‒ Окей… посмотри на ее гребаную вагину, ты с ней слишком нежен, ‒ пожурил он Даррелла.

‒ Держи ее, ‒ скомандовал Джо, и Даррелл, жаждавший видеть надругательства над ее киской, взялся за одну ее ногу, а Джо взялся за другую, еще больше обнажив ее промежность, а Кевин стал усердно ее трахать.

Зои почувствовала, как фаллос входит и выходит, и поняла, что будет только еще жарче. Очевидно, она уже не могла выдержать больше, но все же… выдержала, задыхаясь от возвратно-поступательных движений этой штуки. Мужчины держали ее ноги разведенными и трахали глубоко и жестко головкой от шланга с шариком на конце. Она чувствовала приливы блаженства, когда та забивалась в ее киску и вырывалась наружу лишь для того, чтобы окунуться обратно. Тысячи иголок закололи в ее конечностях, и Зои всем телом почувствовала, как кончает во второй раз: от пальцев ног до кончиков волос, так, что те встали дыбом.

‒ Ах! ‒ кричала она снова и снова, когда фаллос входил в ее мокрую киску.

‒ Хватит, Кевин, ‒ сказал Даррелл, близко рассматривая лицо Зои. Его женщина была без сил. Было чертовски весело смотреть, как ее насилуют этой игрушкой, ‒ как ее насилует его друг. Время накалять страсти.

Кевин извлек мокрый фаллос и многозначительно посмотрел на Даррелла.

‒ Не будем забывать о том, что девчонки недавно обещали друг другу.

Даррелл принялся развязывать обмякшую Зои, а ее ноги заболтались в воздухе, как только он освободил ее от пут.

Дара следила за Зои, за тем, как та свалилась, более не связанная. Она знала, что Зои просто уничтожит ее попку. Но пока это делал он, узкими мускулистыми бедрами бьющийся о ее, что заставляло Дару корчиться под ним, и неровная кирпичная кладка, шлифующая ее спину, и его огромный член, болезненно ныряющий и выныривающий из нее. Она вновь встретилась взглядом с Зои, когда Курт вскрикнул от того, что его член стал тверже, неуловимо увеличившись.

‒ О да, получи! ‒ выкрикнул он, разрядившись внутри Дары, а его темное тело слилось в контрасте с ее бледной плотью.

Даррелл притянул Зои ближе и прошептал ей на ухо:

‒ Почему бы тебе не трахнуть этим тугую задницу Дары?

Зои напряглась в его руках, а он ждал.

Она сделает это?

Или нет?

Глава 6

Зои отодвинулась от Даррелла, его предложение легко вывело ее из посткоитального ступора. Он поддержал ее, иначе она бы свалилась от изнеможения.

Зои чувствовала себя так, будто ее только что трахнули стволом дерева.

Это было болезненно, но, ох, так прекрасно! Ее киска была словно использованный набухший бутон. Но в глубине души она знала, что готова быть обесчещена и остальными мужчинами.

Но сначала веселье. Она заставит заплатить плохую девочку по имени Дара за то, что та ее подставила. Покажет, кто теперь главный. Легкая улыбка тронула уголки губ Зои, когда она подалась вперед. Девушка уставилась на подвешенную подругу, которую уже трахал Курт.

«А эти пожарные та еще ватага заводных ребят», ‒ мысленно заметила Зои, хихикнув. С другой стороны, они и правда были неустанны.

Даррелл держал импровизированную головку от шланга, измазанную в вязких соках Зои ‒ свидетельство того, как интенсивно ее имели, и девушка забрала ее у него.

Дара уставилась на сей огромный фаллос и попыталась увернуться от стекающей на ее бедра жидкости. Но она была связана и не могла подвинуться. Зои же все больше расплывалась в улыбке, глядя, как глаза ее жертвы увеличивались по мере того, как она подходила все ближе.

‒ Мальчики, ‒ произнесла Зои, и четверо мужчин окружили ее, ‒ поверните-ка мою лучшую подругу.

Молодые люди сделали, как было сказано.

* * *

Дару круто развернули лицом к стене. Она чувствовала, как маленькие ручки раздвигают ее ягодицы и поглаживают кожу вокруг дырочки, ощущала тягучую жидкость на бедрах, делающую их скользкими и липкими. Но она была закреплена практически идеально, ее лоб упирался в каменную стену, а сердце бешено билось.