Выбрать главу

Дэн. «Мамаша, отвали?!» Так и сказала?

Черил. Да, характера нашей Клодии не занимать!

Дэн. И что нам теперь делать?

Эбби. Не знаю… Отвалить?

Свет гаснет, начинается семейное слайд-шоу.

Картина 6

Свет медленно зажигается: Эбби говорит по телефону с дежурным местного полицейского участка.

Эбби. Да, совершенно верно… пропали. Две женщины… моя мать и моя свекровь. Пропали вместе… командой. Ну… Клодия Адамс, моя мать, ей шестьдесят пять лет, рост пять футов и шесть дюймов, каштановые волосы, глаза карие. В последний раз я видела ее в синих джинсах и белой футболке с алым крестом на груди. Черил Кейси, моя свекровь, шестьдесят четыре года, рост пять футов и два дюйма, волосы с сединой. Понятия не имею, в чем она одета… Если одета! Нет и автомобиля моей матери. Думаю, что они уехали на нем… Розовый «Кадиллак-Девиль» с заказными номерными знаками… «Моя жизнь». Да, я думаю, с ними могло что-то случиться. (Вбегает Дэн, спешит к Эбби). Мой муж только что вошел… Да, сын Черил Кейси, Дэн Кейси. Нет, я оставила девичью фамилию, но какое это имеет значение? Хорошо, спасибо, благодарю вас. Да, будем здесь.

Дэн. Ну что?

Эбби. Пока ничего.

Дэн. А что произошло?

Эбби. Они собрались и уехали. Я вышла из студии в пять часов, никого не увидела, заглянула в их комнаты. Вещи разбросаны, чемоданов и туалетных принадлежностей нет. Они взяли и мой «Шалимар». Представляешь себе?

Дэн. Записку не оставили?

Эбби. Это же не самоубийство. Они просто сбежали.

Дэн. Но почему?

Эбби. Не знаю. Нет, знаю. Мама расстроилась из-за того, что ей запретили покидать дом по вечерам.

Дэн. Только на время.

Эбби. Ее возмутил сам факт.

Дэн. Но она же смеялась над этим.

Эбби. Потому что была пьяная. А протрезвев, не увидела в этом ничего смешного.

Дэн. Но мы должны были… как-то призвать их порядку, правда?

Эбби. Порядок — это нормально. Думаю, ее возмутило наше стремление взять под контроль ее жизнь.

Дэн. Я не думал, что мы так уж сильно ее прижали.

Эбби. Это нам так кажется. Но я не понимаю, почему сбежала и твоя мать. Она тебе что-нибудь говорила?

Дэн. О побеге — ни слова.

Эбби. А что говорила?

Дэн. Семейные дела. Женская болтовня. Несвязная и противоречивая.

Эбби. Расскажи мне, о чем шла речь.

Дэн. Ерунда это.

Эбби. Дэн, расскажи мне!

Дэн. Это трудно объяснить. Сказанное ей трудно понять, и одновременно все в нашей истории становится более понятным.

Эбби. Объясни.

Дэн. Ее мать бросила ее, когда ей было пять лет.

Эбби. Что?

Дэн. Сбежала с любовником. Бросила мою мать и ее отца. Поэтому ее воспитывали тетушки. (Пауза). Я этого не знал.

Эбби. И автомобильной аварии не было?

Дэн. Была. Через десять лет. И они оба погибли. Ее мать бросил любовник, ушел к другой женщине, а отец моей мамы согласился на ее возвращение. Они ехали домой из Денвера, когда он слетел с дороги.

Эбби. Господи!

Дэн. Маме было пятнадцать, когда это произошло. Но мать для нее умерла гораздо раньше.

Эбби. Ее, наверное, переполняли чувства вины, и подростковой ярости…

Дэн. И она не простила матери, что та ее бросила.

Эбби. Ребенок понять и осознать этого не может.

Дэн. Она хранила этот семейный секрет, думая, что никто не должен этого знать. И напрасно. Она так сильно меня любила, а я не понимал, чем вызвана вся эта любовь.

Эбби. И ее секрет привел к тому, что ее снова бросили… на этот раз ты.

Дэн. Если бы она мне сказала. Я же не знал, что ей пришлось пережить.

Эбби. Поэтому, наверное, она и пила.

Дэн. Семейные секреты!

Эбби. Столько лет приносили только вред.

Дэн. Да. Думаю, она убежала, чтобы не огорчать меня.

Эбби. В смысле?

Дэн. Поведением. Готовкой. Алкоголизмом. Всем.

Эбби. А что ты?

Дэн. Я не огорчался. Ужасался! Но я хочу, чтобы она вернулась. Это просто… с этим ей надо помочь. Я хочу, чтобы она жила дома. И ее дом — здесь.

Они обнимаются. Звонит телефон. Эбби снимает трубку.

Эбби. Алло?.. Да, это он… Их нет?.. Да, хорошо, спасибо. (Кладет трубку, поворачивается к Дэну). Они нашли автомобиль.

Дэн. Где?

Эбби. Брошен на автостраде.

Дэн. Брошен? Это как?

Эбби. Стоит на обочине… но никаких признаков насилия.

Дэн. Тогда где же они?

Эбби(плачет). Мне их так недостает.

Дэн(обнимает ее). Мне тоже.

Слышится шум подъезжающего автомобиля, хлопают дверцы, раздаются голоса.

Клодия. Спасибо вам, патрульный.

Патрульный(за сценой). Мы позаботимся о вашей машине, мэм. Не волнуйтесь.

Автомобиль отъезжает, чуть позже Клодия и Черил входят, с опаской, но в отличном расположении духа.

Клодия. Вот мы и вернулись!

Эбби. Черт бы вас побрал. (Подбегает к матери и обнимает ее). Никогда больше этого не делайте!

Дэн(обнимает Черил). Вы чертовски нас напугали.

Черил. Теперь, чувствую, нас действительно ждут неприятности.

Дэн. Нет, никаких неприятностей. Вы в нашем… вы в своем доме. И мы хотим, чтобы вы здесь жили.

Черил. Если бы мы в это не верили, то не вернулись бы.

Клодия. Да и не некуда нам возвращаться, кроме как сюда.

Черил. И нет другого места, куда бы мы хотели вернуться. (Пауза). Но мы должны обговорить правила.

Клодия. Нет, никаких правил, за исключением права каждого на полнокровную жизнь со всеми ее радостями.

Дэн. Это вы про что?

Клодия. Про то, что мы просто хотим жить! Провести оставшееся нам время без ограничений, которые пытаются установить наши дети или общество, не понимающее, как дорого каждое мгновение жизни для…

Черил. Стариков?

Клодия. Для людей в зрелом возрасте.

Черил. Это мне нравится гораздо больше, дорогая.

Клодия. Так что, дети, сможете вы позволить себе жить с нами или хотите, чтобы мы забились в какую-нибудь щель, чтобы умереть там?

Дэн и Эбби. Нет!

Черил. Мы и так умрем достаточно скоро, но не хотим, чтобы до этого дня какие-то нелепые правила мешали нам наслаждаться жизнью!

Эбби. Мы никаких правил устанавливать не будем. Это я вам обещаю. Просто живите с нами, это ваш дом.

Дэн. Какие правила! Семья — это семья. Вот что главное.

Они все обнимаются. Звонит телефон. Черил берет трубку.

Черил. Алло?.. Эми… Да, у нас все отлично. Да, он здесь… (Обращается к Дэну). Ваша дочь… и она говорит, что у нее «новости».

Дэн. Новости?!.. Эбби!

Свет гаснет.