Выбрать главу
Когда ж замкнул он дверь духовных уст, Возликовал душою Файлакус,
Живых письмен узор увидел он, Вздохнул — и погрузился в вечный сон.
Когда царя навек затмился взор, Как кровью горем обагрился двор.
Власть с подчиненьем, с милой жизнью смерть Безжалостная чередует твердь.
О смерть! Ты то в табут [27] кладешь отца, Растерзывая сыновей сердца,
То саваном на сыне заменя Парчу и шелк — идешь, отца казня.
Будь счастлив, смертный! С братом по крови И с другом лишь в согласии живи.
О дальнем и о близком не жалей. Нет друга ближе совести твоей.
РАССКАЗ О ТОМ, КАК ИСКЕНДЕР БЛАГОДАРЯ СВОЕЙ СКРОМНОСТИ ВОЗВЫСИЛСЯ НАД ЛЮДЬМИ СВОЕГО ВРЕМЕНИ
Мудрец, кем был прославлен Рум и Рус, Повествовал, как умер Фалайкус,
Как Искендер вступил на трон отца И светом жизни озарил сердца.
И приближенным он сказал своим: «Вот о царе ушедшем мы скорбим!
Поистине он нашим был отцом, А я, ваш брат, не выше вас ни в чем.
О первенстве средь вас не мыслю я. Пусть ваша воля будет и моя.
И что вам в мире свет — мне тоже свет, И что для вас во вред — и мне во вред.
И кто из вас хоть ногу занозит, Заноза эта грудь мою пронзит.
Так изберите из среды своей Старейшего, всех лучше и мудрей,
Чтоб он народом правил, как отец, Чтобы отмыл он ржавчину сердец,
Чтоб он людей, средь бедственных дорог, От холода и зноя уберег,
Чтоб добродетель в мире уберег, Примером чести поразил порок!»
Когда же Искендер умолк, кругом Из всех грудей раздался клич, как гром:
«Ты будешь нам главою и вождем! Ты выше всех нас сердцем и умом!»
И вновь ему присягу принесли Богатыри и знатные земли.
Шах Искендер ответил им тогда: «Владейте жизнью долгие года!
Вы подняли меня, как солнце дня, Вы в пыль, как тень, не бросили меня.
Клянусь по справедливому пути, По честному пути всю жизнь идти!
Клянусь сердца печальных исцелить! Несчастных от несчастий защитить!
Ведь если шах людей потопчет в прах, Душой он жалкий нищий, а не шах.
Коль сердцем шах изменчив, что ни час, Какая польза от него для вас?
Для блага подданных я жить клянусь! На страже прав народа быть клянусь!»
И удивлялись все его словам. Да будет в них пример иным царям.
КНИГА МУДРОСТИ АРАСТУ
Историк мудрый, вечный правды друг, Взлелеявший прекрасный сад наук,
О шахе Искендере написал, О том, как он владыкой мира стал.
О том, как врачевать недуг любой, Для нас писал он кистью золотой.
Вкруг золотого слова и узор Из золота, чтоб утешался взор.
Как золотая нить, несет строка Нанизанные мысли — жемчуга…
От книги им творимой ни на час Не отрывал мудрец ума и глаз.
Своих предтеч, познав их красоту, Благодарил вседневно Арасту.
Но в книге той лучился каждый стих Любовью современников своих.
Внемлите наставлениям того, Кого на труд подвигло божество:
«О шах! Будь знаньем тайны одарен, Будь светом доброй воли озарен.
Владык повелевающий язык Равно, как слух внимающий, велик.
Учись разумно разуму внимать, А не гадать: принять иль не принять.
Не лилией, а розой горд цветник, Хоть очень длинен лилии язык.
Будь щедр и милосерд. Могучий свод Тебя отдарит от своих щедрот.
Ведь если этот мир сравнить с горой, В нем эхо породит твой шаг любой.
Как ни грохочет эхо громких дел, У эха и у слова есть предел.
Посаженный росток тогда взойдет, Когда усерден добрый садовод.
вернуться

27

Табут — погребальные носилки.