Выбрать главу
Дай силу мне для покоренья львов И отведи от западни врагов.
Приди, певец веселый! Чанг[28] настрой И новую мне громко песню спой!
Мой лев — в вине, на дне златой касы [29], Лев этот шкуру обдерет с лисы.
РАССКАЗ О ПРАВДОЛЮБЦЕ, КОТОРЫЙ БЛАГОДАРЯ НЕПРАВОТЕ ЛЖЕЦОВ ОБЪЕЗДИЛ МНОГО СТРАН И ДОКАЗАЛ ПРАВОТУ СВОИХ СЛОВ
Какой-то шах в один из мирных дней Созвал к себе на пир своих друзей.
И попросил по очереди шах Их рассказать о разных чудесах,
Чем знаменит тот или этот край. И, как сладкоречивый попугай,
Один сказал: «Пришлось увидеть мне Чудовище в арабской стороне,
По виду как верблюд с одним горбом И с крыльями и обросло пером,
Но не летает, ничего на нем Не возят, а питается огнем.
Как феникс, он, хватая на лету, Глотает падающую звезду.
Но мигом пламя в глотке птицы той Становится прохладною водой».
Дослушали рассказчика, потом Все рассмеялись: «Ты б сидел молчком!
Крылатого верблюда в мире нет. И птиц таких, — хоть весь объезди свет, —
Огнем питающихся, не найдешь. Рассказ твой — просто выдумка и ложь!»
Он клялся им. Они смеялись. Он, Собранье оглядев, был поражен
Тем, что вот тут — вокруг — друзья сидят И на него с презрением глядят.
Хоть, как свеча, согнулся от стыда, Он с места взвился пламенем тогда
И прочь ушел, крутясь, как горький дым. Питаясь сердцем собственным своим,
В Багдад примчался из последних сил И на базаре страуса купил.
Вернулся он домой лишь через год И прямо к шаху страуса ведет.
Тем правоту свою он доказал. И обнял шах его и так сказал:
«Ты прав был, друг мой, что ни говори. Так из-за туч не видим мы зари!»
Но хоть враждебна искреннему ложь, — Знаток вещей тончайших, — помни все ж:
Ты тайн своих не выпускай из рук, Дабы не испытать безмерных мук,
Чтоб доказательства для них найти И попусту не тратить год пути.
* * *
Дай, виночерпий, чашу мне испить, Чтоб с сердца все следы тщеславья смыть!
Приди, певец! под рокот струнных струй Спой мне нева [30], но с правдой согласуй!
Да будет кривде горестный удел, А правде — счастье в завершенье дел!
КНИГА МУДРОСТИ СОКРАТА
Пусть миру принесут плоды стократ Богатства духа, что собрал Сократ! [31]
Беспечности и низости далек, Он был, как светоч, с головы до ног.
Отверг он тлен богатства и тщеты И пожелал добра и простоты.
И стал его имуществом один Огромный старый глиняный кувшин,
С отбитым краем, с трещиной у дна, Негодный для хранения вина.
Когда грозила стужа, снег валил, Сократ в кувшине ночи проводил.
А утром выходил на солнце он Погреться, сам, как солнце, обнажен
(И рубища он даже не имел). Перед кувшином как-то он сидел,
Впивая, как цветок, тепло весны. А мимо проезжал царь той страны,
Сказал: «Привет тебе и добрый час! Но что же ты скрываешься от нас?
Ты, всеми уважаемый мудрец, К нам не зашел ни разу во дворец!»
Сократ ответил: «Стар я, силы нет. Несу я трудный подвиг много лет».
И царь спросил: «Кто вынудил тебя Жить так печально, плоть свою губя,
Без передышки тяготы нести?» Сократ же: «Я хочу приобрести
Богатство, обессмертить жизнь свою. Я вечности орудие кую!»
«Богатство всей страны — в моих руках. Всем одарю тебя!» — ответил шах,
Сократ: «О, если б был я убежден, Что ты так щедро небом награжден,
Я покорился бы своей судьбе, На службу опоясался б тебе.
вернуться

28

Чанг — струнный инструмент.

вернуться

29

Каса — чаша.

вернуться

30

Нева — мелодия.

вернуться

31

В данном случае к Сократу Джами относит легенду, существующую у греков относительно Диогена.