террасы - вожделенный смертными, загадочный, манящий и порочный мир...
Полина глубоко вздохнула и задержала воздух, успев втиснуть в сознание позитивную программу: "Все отлично. Энергия клокочет, требуя выхода. Выход есть: увлекательное сражение и победа". Выдохнув, Полина закружилась по террасе - теплые от солнца плиты приятно касались босых ступней.
Не став вызывать горничную, она распаковала чемоданы - стоило ознакомиться с их содержимым. Неизвестно, кто помог Тимоти экипировать миссис Ламс, но гардероб отличался отменным вкусоми как нельзя лучше соответствовал ситуации: молодая женщина, чертовски богатая, эксцентричная, жадная к удовольствиям, прибыла в столицу грез, чтобы сделаться ещё прекрасней, украсить свое существование новыми эмоциями, удачными знакомствами и, возможно, заложить фундамент будущей карьеры.
Полина придирчиво рассмотрела себя в зеркале. Новая прическа изменила её до неузнаваемости. Льняная копна крутых завитков подчеркивала синеву глаз. Бронзовый загар придавал телу южную, грациозную поджарость, пружинистая легкость движений, подаренная тренингом, свидетельствовали о серьезных профессиональных амбициях будущей модели. Она и впрямь могла бы составить неплохую пару разборчивому эстету-богачу, имеющему редкую коллекцию живописи, личный зоопарк в аргентинском поместье и привычки лондонского дэнди. Марта Ламс - полу-эстонка по происхождению, оставила в браке девичью фамилию, рассчитывая на карьеру модельном бизнесе. Не годится же мелькать на
страницах модных журналов старинному имени де Дальма.
Госпожа Ламс ожидала прибытия супруга к ужину. По этому случаю в гостиной, выходящей на балкон, был накрыт по рекомендации метрдотеля фирменный стол - коронные блюда шеф-повара, праздничная сервировка из коллекционного австрийского хрусталя, голландского фарфора и серебряных приборов. В карте вин преобладали французские названия. Полина обратила внимание на знаменитую "Бордоскую пятерку" и остановила свой выбор на Chateau Brion. Это для себя. Микеле, естественно, сделает заказ сам. Она с удовольствием принимала ванну,
слыша, как в гостиной тихо гремят посудой сервирующие стол официанты.
- Я же сказал, розовые королевские хризантемы, - свистящим шепотем
распорядился, очевидно, нерадивой горничной старший по чину. - Убрать гладиолусы, сменить салфетки. Эти оттенки не соответствую общей коллористической гамме. Пренебрежение к мелочам - деталь, отличающая мастера от подмастерья и отель экстра-класса от
обычной дорогой гостиницы. Это надо хорошенько усвоить, если вы дорожите работой у нас.
Полина вытянулась во весь рост, но не достала кончиками пальцев до закругления мраморного овала, и тогда нырнула в пену с головой.
Совсем недавно она терпеливо выслушивала инструктаж Вашека по поводу протирки пивных кружек и мойки раковин в туалете. Она ежедневно надевала свежую простенькую белую блузку, отделанную яркой машинной вышивкой таковой, совместно с пестрой юбкой была униформа официанток "Аиста". Сегодня начинается другая роль и надо постараться справиться с нею достойно.
Первый "выход" - ответственный момент. Полина точно знала, как будет выглядеть в этот вечер. Прибыв к Бартону, она долго не решалась распаковать сумку с вещами, приобретенными ей в Мюнхене Вилли. Однажды она открыла её. В прекрасной упаковке салона "Армани" оказалось авторское вечернее платье белое, как цветок эдельвейса. "Будь счастлива, детка", - было начертано рукой Вилли в приложенной
записке. Полина долго сидела, уронив на колени руки. Вилли знал, что это платье не для завтрака с Крафтом. Он подозревал, что навсегда расстанется с ней и сделал прощальный подарок. Подарок-завещание. В упаковках не было свадебной фаты, но Полина не сомневалась - Вилли "подал знак", он благословлял её к новой жизни...
Этим вечером она нырнет в прохладную ткань роскошного туалета, чтобы выйти на сцену увлекательного и красивого спектакля. Белый атласный креп нежно обнимет ело. Платье выглядит так, словно к нему не прикасалась игла портного. Легкое полотнище кое-где скрепляют золотые булавки - на плече, на талии, на бедре. А в каждой из них горит алмазный глазок.
Полина с наслаждением представила процесс одевания. Волосы, смоченные гелем, мгновенно взлохматятся и высохнут под феном. Макияжем можно поразвлечься - не оставлять же нетронутыми изящные коробки с эмблемами лучших парфюмерных фирм, которые оказались в её багаже. Полина решила, что предстанет перед партнером совершенно обновленной. Хватит изображать несчастных замарашек, драивших туалеты в пивной. Пора показать, на что она способна, тем более, что
к сотворению синьоры Ламс приложили руку такие Пигмалионы,
как Тимоти Бартон и Уильям Сарадон. Полина с нетерпением ждала встречи. По легенде, её супругу не исполнилось и сорока. Он темпераментен, говорлив, напорист. С барственными повадками и хваткой преуспевающего дельца.
Выйдя из ванны, Полина закуталась в белый длинный халат из нежнейшего
хлопчатобумажного велюра, слегка осушила волосы полотенцем и шагнула в ароматный воздух гостиной, где уже ждал накрытый к ужину
стол. Великолепно! В китайских вазах крупные бледно-розовые, сгущающие окрас к центру хризантемы. Такие же цветы, но совсем мелкие, в низкой вазе-ладье, установленной в центре стола, между двух золоченых подсвечников. Бокалы тонки, розрачны, изящны, словно плывущие в воздухе мыльные пузыри...
Полина вздрогнула - кто-то закашлял на балконе. На цыпочках она подкралась к стеклянной двери и увидела его. Высокий мужчина в светлом свободном костюме любовался городом, облокотясь на парапет. Виден был лишь затылок с волнистыми черными волосами, собранными в хвост, и руку с сигарой, отлетающей после каждой затяжки на значительное расстояние. Он снова закашлялся и резко обернулся, встретившись взглядом с Ритой.
- Чертовы сигары, ненавижу этот сорт. - Обогнув Полину, мужчина вошел в комнату и быстро огляделся. - Неплохо устроилась. Привет, цыпка.