Выбрать главу

Допустим, что случаю было угодно, чтобы какой-нибудь плот или пирога достигли таким образом одного из западных островов. Но как тогда отважные мореплаватели сумели вернуться на свой родной остров против течения?

Пуститься в море — значит позволить течению унести себя еще дальше на запад, другими словами, все дальше и дальше от родных берегов. Если верить этой научной версии, мореплаватели из восточной Полинезии поступили иначе.

Женщин в это долгое и опасное путешествие они не взяли, взяли детей и высадили их на отдаленных, тогда еще пустынных западных островах, дети выросли и с удивительным рвением начали заселять эти острова.

Еще говорят, что восточные полинезийцы ориентировались в море по звездам!

«Когда „Южный Крест“ стоит на горизонте, а осень — в середине пути, мы должны повернуть налево, чтобы достичь Бора-Бора».

Откуда восточные «цивилизаторы» знали, где находится Бора-Бора? Видимо, кто-то до них должен был побывать там, а затем составить карту?

Сегодня моряку известна цель, куда он направляется, и он знает, где она находится и каким путем ее можно достичь. Древние полинезийцы не обладали такими знаниями, и если они достигли одного из островов, то по чистой случайность.

У маори, первых обитателей Новой Зеландии, на этот счет есть легенда, которая наталкивает на некоторые размышления.

По этой легенде, жил однажды король Куп. Этот король отправился в морское путешествие вместе с двумя сыновьями и двумя птицами. Куп обнаружил берега Новой Зеландии, он пристал к ним и отправил на разведку двух птиц. Одной птице он велел исследовать реки и силу морских течений. Другой — изучить растения, дикие ягоды и выяснить, съедобны они или нет. Первая птица разбилась, измеряя высоту водопада. Другая нашла такие вкусные ягоды, что решила остаться в новозеландских лесах, и король никогда больше ее не увидел. И тогда, говорит легенда, Куп решил остаться на Новой Зеландии, так как вернуться на родину без помощи птиц не мог.

Значит, лодки было недостаточно, чтобы выйти в море? Его птицы знали и умели больше, чем обычные птицы? Действительно, странная легенда!

Но у маори есть и другая легенда, более древняя, чем сага о короле Купе, и еще более примечательная. По этой легенде, Новую Зеландию выловил в Тихом океане бог Мауи! На крючок Мауи попалась рыба. Но она не позволяла вытянуть себя и отчаянно сопротивлялась. Мауи разгневался на рыбу и разрубил ее на мелкие кусочки. Именно по этой причине Новая Зеландия такая раздробленная.

Современные маори, по примеру своих далеких предков, самый северный остров называют Те Икка-а-Мауи, то есть «Рыба Мауи». Самый южный остров (остров Стьюарт) — «Корабль бога». Полуостров Маиа (Те Мато-а-Мауи) — «Крючок на конце его удочки». Сама рыба разделяется на «голову» Те упоко о те ика (Веллингтон) и на «хвост» — Те хику о те икка (полуостров Норд Окленд).

Забавная история! Во времена, когда бог Мауи выловил сушу, в этой части Тихого океана еще не существовало карты, позволявшей представить себе контуры Новой Зеландии. Но воображение маори полностью соответствует географическим реалиям: вот рыба, похожая на ската, открытый рот — на юге, длинный хвост — на севере, боковой плавник подцеплен на крючок.

Существует много легенд о боге Мауи, и во всех он наделен одними и теми же чертами: это жестокая и воинственная личность, обладающая необыкновенной силой, и всегда — «поймавший землю». Вот это кажется странным. «Поймавший землю»? Что это означает? Как к этому относиться?

Возьмем на себя смелость сравнить бога Мауи с Чарльзом Линдбергом, который, как известно, 20 и 21 мая 1927 г. связал Нью-Йорк и Париж, преодолев за 33 с половиной часа 6000 км над океаном. Представим себе картину. Океан вокруг: спереди, сзади, по сторонам. Кругом вода и ничего, кроме воды.

Кошмар! Линдберг вглядывается в океан под собой. Он различает темное пятно.

Огромная рыба? Маленький остров? Стая рыб? Архипелаг островов? Он снижается и видит темные очертания среди воды. Да, это острова! Летчик расслабляется, к нему возвращается хорошее настроение: среди бесконечного океана он сумел «поймать» немного земли.

Очень мило, скажут мне, так вы утверждаете, что древние полинезийцы умели летать?

Ну конечно! По всей вероятности, древние полинезийцы умели летать. К такому выводу меня подвели конкретные факты!

Кто-нибудь ведь должен взглянуть на некоторые находки, сделанные на полинезийских островах (и в других местах) другими глазами. Кто-то ведь должен наконец отказаться рассматривать их как «ритуальные» маски,

«ритуальные» уборы и прочие «ритуальные аксессуары» и «культовые принадлежности». Кто-нибудь ведь должен увидеть в этих масках «скопированные» индивидуальные летательные средства?

Эти «маски» надевают на голову, крылья сделаны из дощечек. В нижней части дощечек видны отверстия, в которые вставляют руки. Но полинезийские художники сохранили память о полном комплекте, — есть даже краги, которые летчики надевают перед полетом. Конечно, они сами не знают, почему «экипируют» сегодня изображения богов или королей настолько сложно.

Давным-давно уже никто не умеет летать.

Но в древности, когда Мауи «поймал» Новую Зеландию, были специалисты, которые летали при помощи подобных аппаратов!

В музее Бишоп в Гонолулу, располагающем самой богатой коллекцией археологических находок из Полинезии, есть залы, набитые такого рода аппаратами.

В Окленде также их очень много. Эти копии (довольно посредственные, кстати) древних индивидуальных летательных аппаратов относят к ритуальным аксессуарам.

Четырехкрылые существа из Ассура — ритуальные существа.

Глиняная посуда, разрисованная летающими шарами, — ритуальные предметы.

Астронавт на могильной плите Паленка — индеец в ритуальной позе.

Измерительные приборы в руках статуи Тола — ритуальный реквизит.

Рюкзаки и трубки на спинах жрецов майя — ритуальные украшения.

Ну и, конечно же, копии полинезийских индивидуальных летательных аппаратов — ритуальные маски.

Мыслимое ли дело — с таким упрямством отстаивать скудоумие!

Летательную технику изобрели не полинезийцы. В этом искусстве, как и в других, у них были учителя. Учителя эти пришли из другого мира и жили на нашей планете в незапамятные времена.

Известны современные летательные аппараты, так называемые «ракетные пояса».

Русские и американцы произвели различные виды аппаратов такого рода.

Предназначены они для полетов в космосе и позволяют без труда перелететь через реку или холм, чтобы быстро и точно произвести разведку или диверсию.

Изобретены также индивидуальные вертолеты: лопасть поднимается из-за спины человека, на груди — пульт управления. Ребенок, который захочет «построить» летающую машину такого рода, увиденную в кино или по телевизору, изготовит нечто подобное «ритуальной маске». Но в его глазах эта маска будет настоящей летающей машиной.

По всей видимости, все-таки было бы необоснованно утверждать, что у далеких предков полинезийцев были учителя с другой планеты с гораздо более развитой техникой, если не проверить этот факт на легендах народов южной части Тихого океана.

Джон Уайт опубликовал множество легенд народов южной части Тихого океана в своей «Древней истории маори», изданной в Новой Зеландии в 1887 г. Простой перечень тем первого тома наталкивает на мысль о событиях, составляющих вехи в истории маори:

Генеалогия богов. История Сотворения Мира. Войны во Вселенной. Сотворение мужчины и женщины. Потоп и сказания о Ковчеге. Браки между богами и людьми.

Путешествия между Землей и звездами. Пища, упавшая с неба.

Легенда о Ронгамаи рассказывает о родовых войнах. Во время войны против могущественного врага племя нгатихау находит убежище в укрепленной деревне.

Враг собирается уничтожить племя. Нгатихау обращаются за помощью к богу Ронгамаи. Бог появляется, когда Солнце достигает зенита:

Он появился как блистающая звезда, как отблеск высокого пламени, как Солнце.

Ронгамаи пролетает над деревенской площадью и падает:

Вздрогнула земля, тучи пыли застлали глаза, грохот был похож на раскаты грома И потом стал как рокот в ракушке.