Выбрать главу

— Вот я пришла, я чувствовала, что тебе нужна моя помощь. Я искала тебя целую зиму.

— И как ты меня нашла? — засмеявшись, сказал Хью. — Это — чудо. Не смотри, что я плачу. Я думал, что никогда не выберусь, потому что мне некуда было идти.

— У меня есть хижина, — сказала Либби. — Я пришла забрать тебя домой.

По щекам Хью текли слезы, и он не утирал их.

— Это чудо! Я думал, что не увижу больше тебя. Я думал, что умру как дурак и неудачник, и тебе будет лучше без меня.

— Не говори так, — мягко сказала Либби.

— Мы выберемся отсюда, и ты выздоровеешь.

— Да, теперь у меня есть для чего выздоравливать. Мы вернемся в Бостон к нашим девочкам.

— Они не в Бостоне, они со мной, — сказала она.

— Иден и Блисс здесь? — Хью закрыл руками лицо. — Это все ради меня…

— Собирай вещи и поедем домой. Ты можешь скакать на лошади?

— С тобой я все могу, — с трудом поднимаясь, ответил Хью. Отмахиваясь от помощи, он подошел к двери и обернулся.

— Ты не исчезнешь? Я не могу в это поверить!

Либби смотрела, как он поднимается вверх по лестнице, и когда он завернул за угол, она вышла из отеля и увидела сидевшего на скамейке Гейба.

Он встал и, посмотрев ей в лицо, понял все.

— Это он? — спросил Гейб.

— Да, он чуть не умер. Я не могу его оставить в таком состоянии. Его нужно отвезти домой.

— Понимаю.

— Нет, ты не понимаешь, — недовольно сказала Либби и схватила его за рукав. — Я чувствую, что разрываюсь. Я не хочу терять тебя и не могу оставить его. Пойми…

— Я пытаюсь.

— Если ты меня любишь, уходи лучше сейчас.

— Хорошо, — сказал Гейб. — Прощай. Ты меня больше не увидишь. Я уеду из Хенгтауна.

— Куда? — спросила Либби.

— В мире есть много мест, где карточный игрок может заработать. Здесь тысячи городков старателей, а Сан-Франциско, говорят, что это вообще город греха.

— Я никогда не забуду тебя, Гейб! И никогда не перестану думать о тебе.

— Я тоже, Либби. Мы уже попрощались прошлой ночью, и мне нечего больше сказать.

Он отвязал лошадь и прыгнул в седло. Пустив коня в галоп, он исчез в облаке пыли.

Либби вернулась в отель.

— Я забираю его домой, — сказала Либби хозяйке.

— Я посмотрю, сколько он мне должен, — открывая книгу посетителей, сказала она. — Четыреста сорок долларов.

— Четыреста сорок? — ужаснулась Либби.

— Он находился здесь четыре месяца.

— А когда он сюда попал, у него были деньги?

— Когда его нашли, у него было немного золота, но все ушло на оплату доктора и лекарства.

Либби посмотрела на потолок, собираясь с духом.

— У меня нет таких денег. Я могу отработать.

Слабая улыбка показалась на лице хозяйки.

— Я помогла бы вам, но не я владелица отеля. Я управляла им раньше, но один джентльмен с Востока сделал мне хорошее предложение, оставив меня присматривать за ним. И он приказал без уплаты никого не отпускать.

— Вы хотите сказать, что вы не отпустите Хью, пока мы не заплатим.

— Так говорит мистер Райвл.

— Шелдон Райвл? Он владелец?

— Вы его знаете? — спросила хозяйка. — Говорят, что он скоро станет самым богатым человеком на приисках. Он все здесь скупил, но до чего ж тяжелый человек.

— Где его можно сейчас найти? — спросила Либби. — Может, мы с ним договоримся?

— Может, — с сомнением сказала женщина. — Как он скажет, так я и сделаю. Он был здесь пару дней, а сейчас уехал куда-то в Колумбию скупать новые земельные участки.

— Это далеко? — спросила Либби.

— Около двадцати миль. Вы можете обернуться за день.

— Тогда я еду. Где комната мужа, мне нужно ему сказать, что я уезжаю.

25

Колумбия представляла собой большой лагерь, расположенный в небольшой долине в окружении холмов. Въезжая в город, Либби услышала звук работающих машин, который доносился с гор. Шелдон Райвл, как всегда с сигарой во рту, наблюдал, как бригада рабочих устанавливала металлический рельс. Подходя, Либби снова почувствовала отвращение к этому мерзкому человеку. В отличие от взъерошенной, усталой Либби, Райвл выглядел почти аристократом. Она не привыкла много ездить верхом и, сойдя с лошади, еле держалась на ногах.

На его лице появилось подобие усмешки, когда он узнал Либби.

— А я гадал, где и когда вы появитесь. Удивлен, честно говоря. Нашли мужа?

— Да, спасибо, — с холодной вежливостью ответила Либби.

— Вы меня искали или это совпадение?

— Мне нужно с вами поговорить о муже.

— А что с ним?

— Он живет в вашем отеле, и управляющая говорит, что он не уедет, пока не заплатит четыреста долларов.

— Ох, должно быть, он ел и пил больше, чем мог себе позволить, ну, да это его проблемы.

— Мистер Райвл, все, что я прошу, это подождать немного. Он не сможет заплатить такую большую сумму.

— Тогда пусть идет и работает, как другие, — фыркнул Райвл.

— Где?

Райвл вскинул голову.

— Посмотрите, старатели копаются на каждом клочке земли. Добыча золота скоро станет самым выгодным делом. Уже сейчас мы научились добывать золото в горах. Я установлю машины и буду добывать золото. Ваш муж может работать в моей шахте.

— Не будьте идиотом! Я же сказала, что он чуть не умер, и сейчас еле ходит и не сможет работать в шахте, — не в силах сдерживаться, выпалила она.

— Мистер Райвл, разрешите мне взять его домой, а я дам вам расписку, что выплачу деньги.

— Как?

— У меня есть идеи, как заработать кучу денег.

— Богатый золотом участок?

— Почти. У меня скоро будет урожай. Вы знаете, сколько здесь стоят овощи?

Райвл рассмеялся.

— Вы ошибаетесь, если думаете, что я такой мягкосердечный. Овощи, вы говорите? Буря, нашествие кроликов или мышей, и вашему урожаю конец. Леди, на них вы денег не сделаете.

— Может, я одолжу денег у того, кому моя идея не покажется бессмысленной, — сказала она. — Подождите немного, это все, что я прошу. Работа сейчас убьет моего мужа, и тогда уж вы точно никогда не получите своих денег.

Райвл критически осмотрел Либби.

— Я всегда смогу использовать вас.

— Где? В шахте? — спросила Либби.

Райвл громко рассмеялся.

— Нет, в одном из моих салонов. У меня не хватает девочек по вызову. И когда старатели намоют золото, они захотят того, о чем так мечтают, вкалывая день и ночь!

Либби, глядя на Райвла, думала, что есть люди, которых можно так смертельно ненавидеть. Если бы у нее в эту минуту был пистолет, она, не задумываясь, пустила бы ему пулю в лоб.

— Вы предлагаете мне стать проституткой?

— Конечно, — сказал Шелдон. — Вы не уродина. Если вас приодеть и напомадить, вы будете неплохо зарабатывать. Кроме того разнообразие тоже не помешает, а то здесь одни мексиканки, а некоторые любят кожу цвета лилии.

— Какой вы отвратительный человек. Вам, наверное, доставляет удовольствие, когда кто-нибудь мучается.

— Признаюсь, что мне будет приятно видеть королеву, которую поставили на место. Не ломайтесь. Пришло время посчитаться. Я получу большое удовольствие, когда увижу, что вас будет иметь любой, у кого есть деньги.

— Я уезжаю домой, — сказала она, — и вернусь с деньгами. Я лучше убью себя, чем буду работать в одном из ваших притонов.

— А ваш друг, Гейб Фостер, так не считает, — Райвл улыбался, наблюдая за реакцией Либби. — Он — разумный человек, и когда дело касается денег, Фостер идет на все. Он и сейчас работает на меня.

— Скоро вы узнаете, что он ушел от вас, — радуясь удивлению Райвла, сказала Либби.

— Кто это сказал?

Либби улыбнулась.

— Мистер Райвл, вы думаете, что все знаете?! Это не так. Я скоро верну вам деньги.

26

В Хенгтауне Либби решила получить в банке кредит. Но ей сказали, что кредит могли дать под участок, но не под грядку овощей.