Выбрать главу

— Откуда новости?

— Из форта Керни, там все об этом знают. Мы решили вернуться. Нам не светит быть зарезанными этими дикарями.

— Кучка трусов! — просопел Райвл. — Пусть удирают, нам больше золота достанется.

— Вы сами решите, кто трус, а кто нет, когда вам будут снимать скальп.

— Вы знаете, сколько у меня боеприпасов и охранников? Пусть пони молятся. Мы идем вперед, — гордо сказал Райвл.

Незнакомец пожал плечами и подхлестнул быков. Либби с сожалением посмотрела им вслед. Она бы могла благополучно с ними вернуться. К ее страхам добавились теперь и индейцы.

— Они верят в то, что говорят? — спросил Райвл.

Джимми сдвинул шляпу и сказал:

— Эти слухи часто распространяются в пути. Думаю, что они не осмелятся напасть на целую партию. Нас много, и в этом наше спасение.

В эту ночь Райвл впервые расставил часовых.

До этого места прерия была безжизненной. Любая стайка вспорхнувших куропаток или голубей тут же оказывалась в котле. Каждый день люди высматривали буйволов, рассказы о которых будоражили сознание. Вдруг кто-то крикнул:

— Буйволы, их тысячи!

Не теряя ни секунды все схватились за ружья и понеслись.

Когда пыль от копыт рассеялась, Либби поняла, что обоз остался практически без защиты.

Иден и Блисс беззаботно играли камешками, сидя в тени фургона, и Либби решила набрать «чипсов» для костра. Она держалась поближе к дороге, чувствуя каждый запах и прислушиваясь к каждому шороху. Издали донеслись крики и топот. Она наклонилась, чтобы поднять мешок, а когда выпрямилась, то увидела трех индейцев, разглядывающих ее.

Она слышала, что индейцы утаскивают белых женщин и берут их в жены. Было бы лучше, чтобы ее убили сразу или сняли скальп.

Либби старалась сохранять присутствие духа и не бежать. Трое незнакомцев тоже были спокойны. Они так загадочно и бесшумно появились из травы, что трудно было предугадать, что они предпримут в дальнейшем.

Либби кивнула им, надеясь, что они уйдут. Они, наоборот, подошли к ней, разговаривая друг с другом глубокими гортанными голосами. Один из них прикоснулся к ее голове, сказав что-то. Сердце бешено заколотилось. Она подумала, а что будет, если закричать. Поможет ей кто-нибудь, или индейцы ее сразу убьют.

Через мгновение Либби увидела Гейба Фостера с пистолетами на поясе. Вместо того чтобы стрелять, он начал жестикулировать, пытаясь заговорить с ними. Индеец показал на голову Либби. Гейб кивнул.

— Вы спасете меня? — не выдержала она.

— Через минуту, что за спешка?

— Вы хотите посмотреть, как с меня снимут скальп?

— Им понравился ваш черепаховый гребень, они хотят поменяться.

— Ох! — у Либби отлегло от сердца. — Как вы можете говорить с ними, если никогда с ними раньше не встречались?

— О, это просто, если у вас есть дар, — сказал Гейб.

— Я иду в лагерь.

— Разве вы не хотите узнать, на что они хотят поменять ваш гребень?

Либби вытащила его, и волосы рассыпались по плечам.

— Вот! — она бросила ему предмет обмена и ушла в сторону лагеря.

Немного спустя вернулся Гейб с двумя волчьими шкурами.

— Вот, — сказал он, бросая шкуры на землю. — Они согреют вас во время перехода в горах.

— Это за один гребень?

— Я выменял три, одну оставил себе как комиссионные. Вы будете рады услышать, что ваш гребень теперь в волосах одного из их вождей.

Он рассмеялся, когда Либби пошла к фургону.

— Посмотрите, что у меня есть! — громко закричала Либби.

Иден выползла из-под повозки.

— А где неженка? — спросила Либби.

— Она пошла к тебе, чтобы помочь.

— Блисс! — завопила она.

Либби беспомощно рванулась в заросли, еле соображая, что ее там нет. В панике Либби подбежала к Гейбу.

— Гейб, вы должны мне помочь! — умоляла она. Блисс исчезла. Может, это индейцы?

Гейб побежал к коню.

— Не волнуйтесь, мы ее найдем. Ищите ее около тропы, может, она потеряла ориентацию.

Гейб пустил коня в галоп. Вдруг Либби услышала крик Гейба. Он подъехал к ней вместе с Блисс, в руках которой был огромный подсолнух.

— Почему ты ушла? — спросила Либби, снимая Блисс с седла и прижимая ее к себе.

— Осторожней, ты помнешь подсолнух.

— Обещай, что впредь ты не отойдешь без меня от фургона ни на шаг, — сказала Либби.

— Прости, мамочка. Я больше не буду.

Либби благодарно посмотрела на Гейба.

— Спасибо! Я навек у вас в долгу.

— Не волнуйтесь, вы так забылись, что зовете меня по имени, а это уже большой прогресс.

— Вы меня бесите! — отрезала Либби, рассмешив Гейба.