Выбрать главу

— Она умеет благодарить братьев, — заикнулся было Тирион.

— Заткнись, — оборвал его Джейме.

Тирион похихикал и хитро спросил:

— Ты настоял же ведь, да?

Джейме тоже рассмеялся и пожал плечами.

— Ну да. Она боялась, что он вырастет уродом.

— А ты что?

— Сказал, что камень два раза в одно место не падает. Новый Тирион, скорей всего, будет красавцем. Ну и уступил ей девочку. Предлагал назвать в честь нашей матери, но она испугалась, что тогда Мэриан умрёт родами. В общем, мы пришли к компромиссу.

— Удивлён, что вы не назвали их в честь себя.

— Хватит с этого мира Серсеи и Джейме.

Вот это ты точно подметил, братец-идиот, подумал Тирион.

Когда родились близнецы, Серсея, несмотря на тяжёлые роды, в день будто помолодела на несколько лет. Все тревоги развеялись, и теперь они с Джейме были безумно счастливы. Тирион даже опасался, что Аури придётся нелегко, так сильно родители любили её новых брата и сестру. Но к его удивлению Аури, хоть и неизбежно лишилась части внимания, вовсе не ревновала и не обижалась. Она с удовольствием помогала матери с близнецами и была рада их появлению. К тому же, она навсегда оставалась главной любимицей своего дяди.

Тирион привязался к ней, как если бы она была его собственной дочерью. Он полюбил её ещё только узнав о её рождении. Мысль о том, что он помог спасти её и дать ей появиться на свет связывала его с ней так же крепко, как родительские узы. А увидев, какой славной девочкой она растёт, он и вовсе не мог на неё нарадоваться. Он баловал её, привозил и присылал подарки и проводил с ней столько времени, сколько мог. Серсея и Джейме иногда шутливо корили его за то, что он так носится с их дочерью, но всерьёз не сердились. Джейме, как всегда, был счастлив такому укреплению семейных уз, а Серсея то ли действительно смягчилась, то ли просто была рада счастью Джейме.

Близнецы росли и становились всё больше похожи на родителей, и всё ярче в них проявлялись отличия от них. Тирион-младший обещал, под руководством отца, стать таким же блестящим рыцарем, как и он, но, при схожести внешности и манер, характер имел другой. Он был более задумчив и серьёзен, более рассудителен, хотя когда веселился, отбросив свои размышления, превращался в полную копию Джейме. Мэриан, наоборот, оказалась характером куда легче Серсеи, и куда менее надменной. От матери она безусловно унаследовала силу духа, которую Серсея обрела лишь в более зрелом возрасте, упрямство, и, разумеется, её красоту. Все их дети были красивы, вот ведь наследие, думал Тирион, надо было родиться их ребёнком, а не братом.

Близнецы были так же сильно привязаны друг к другу, как и их родители. Впрочем, пока они были маленькими, даже Тириона-старшего это не слишком волновало — все близнецы такие, необязательно они воспылают той же страстью друг к другу, как их бестолковые и невоздержанные мать и отец.

Однажды Серсея и Джейме, стоя на балконе и вдыхая лёгкий свежий ветер с моря смотрели, как близнецы, взявшись за руки, убегают в лес, и им казалось, что они смотрят на самих себя сорок лет назад.

— Интересно, что их ждёт? — задумчиво спросил Джейме.

— Счастье, — уверенно ответила Серсея.

— Будет действительно неловко, если они повторят нашу судьбу, — хмыкнул Джейме.

Серсея улыбнулась и качнула головой.

— Да уж, пора бы всё же разбавить нашу кровь. Да и не так уж они похожи на нас. Тирион не смотрит на неё такими щенячьими глазами, как ты смотрел на меня.

— Я смотрел на тебя жадно, — возразил Джейме.

— Это ты так думаешь, — ответила Серсея и рассмеялась, а потом вздохнула. — Боги, пожалуйста, больше никаких родов, избавьте нас уже от этой плодовитости.

— Ну, есть только один надёжный способ, но я на него не пойду, пока у нас обоих всё не отсохнет.

Серсея прижалась к нему и поцеловала.

— Не надейся, — прошептала она. — Если у тебя всё отсохнет, я привяжу к нему палочку и всё равно получу своё.

Джейме закатил глаза.

— Старость мечты. Надеюсь, я ещё буду в сознании, чтобы насладиться. Но если и не буду — не останавливайся.

А потом запустил пальцы ей в волосы и тоже поцеловал долгим и страстным поцелуем, а она закинула руки ему на шею и отвечала так же горячо.

Через несколько лет после их возвращения домой Тирион узнал, что всё это время Серсея и Санса продолжал обмениваться письмами. Санса рассказала ему. Он был потрясён.

— Старые враги порой имеют столько же общего, сколько старые друзья, — объяснила королева Севера.

— Ты больше не считаешь её угрозой? — спросил Тирион, и Санса улыбнулась. Она повзрослела, её лицо потеряло юношескую пухлость, но теперь она выглядела более властной, более величественной, теперь королеву Севера слушали все, она была уверена в себе и, на взгляд Тириона, великолепна, как никогда.