Мэллори хотела как можно скорее добраться до дворца и рассказать обо всем отцу. Она нисколько не сомневалась, что тот не знал о происхождении лесника. Мужчина явно смог обмануть короля, возможно, даже применил какую-то магию… В подобных параноидальных мыслях, принцесса продолжала бежать вперед, совершенно не разбирая, куда вела ее дорога. Несколько раз девушка натыкалась на развилку и сворачивала наугад. Шла ли она по направлению ко дворцу или еще куда-то — неизвестно. Оставалось лишь надеяться на удачу или случайных попутчиков, что смогли бы подсказать Мэллори верную дорогу.
Сверху на пыльную землю уже начали падать первые дождевые капли и девушка поежилась, когда одна из таких стекла ей за шиворот. И тут, откуда-то из-за деревьев, принцесса услышала смех и приглушенные мужские голоса. В сердце загорелась надежда и Мэллори, придерживая подол, пустилась бегом, стараясь догнать незнакомцев. Какова же была радость девушки, когда ее глаза разглядели знакомые позолоченные доспехи королевских гвардейцев. Похоже, господь, все же, решил над ней смилостивиться.
— Господа! — со счастливой улыбкой воскликнула она, запыхавшись, подбегая к мужчинам, — как же я рада, что вы здесь…
Двое гвардейцев удивленно оглянулись.
— Ты смотри какая цыпочка, — хмыкнул светловолосый, с любопытством смерив девушку взглядом, — что, заблудилась поди?
— Д-да, — ответила Мэллори, немного смутившись от пренебрежения в речи гвардейца, — прошу вас сопроводить меня во дворец!
После слов девушки послышался дружный веселый гогот.
— Во дворец, значит? — со смехом переспросил второй, — и чего ж ты там забыла?
Принцесса оторопела еще сильней, совершенно не понимая, почему эти двое сейчас искренне над ней насмехались. Раньше, стоило ей появиться пред служителями королевства, они почтенно склонялись почти до земли… И только сейчас Мэллори вспомнила, что на ней было надето простолюдинское барахло, а не парча с золотой вышивкой. На принцессу она больше не походила, а с простым людом солдаты не находили причин церемониться.
— Я принцесса Мэллори и требую вас отвести меня к отцу! — нервно проговорила девушка, стискивая руки в кулаки.
Хохот поднялся еще громче.
— Ага, конечно… А я тогда король Вардэн за Изумрудным морем, — издевательски откликнулся гвардеец, свысока глядя на Мэллори, — совсем у селян уже крыша поехала.
— Да, ладно, чего ты, — со смехом добавил второй, — давай проводим милашку, куда просит. Только вот ты нам сначала за это заплати…
С последними словами, мужчина каким-то странным взглядом пробежался по телу принцессы, отчего та сразу испуганно попятилась назад.
— Эй, ну куда ж ты сразу пошла? — с ухмылкой сказал он, крепко хватая девушку за запястье и дергая к себе, — давай, киска, покажи, как сильно тебе хочется попасть во дворец…
Мэллори, онемев от страха, попыталась вывернуть руку и отскочить в сторону, но тут же впечаталась спиной в грудь второго гвардейца, что без промедления грубо сжал ее грудь.
— Черт, а пахнет-то сучка и правда почти как принцесса, — с похотливым оскалом пробормотал мужчина, склоняясь к ее шее.
— Давай только от дороги подальше ее оттащим, — хмыкнув, отозвался гвардеец, кивая в сторону деревьев, — а то мало ли что.
Несмотря на сковавший девушку ледяной ужас, она попыталась закричать, но ей сразу же зажали рот широкой ладонью.
— Ну-ну-ну… — тихо прошипел на ухо мужчина, толкая Мэллори вперед, — кричать-то зачем? Тебе, может, даже понравится.
По лицу девушки уже градом катились слезы, но гвардейцам было плевать. Из груди принцессы сорвался судорожный вопль, когда ее резко швырнули на траву, но не успела она подняться или, хотя бы отползти, как крепкие руки уже вцепились в ее запястья, пригвождая их к земле.
— Давай, держи покрепче, чтоб не дергалась, — невозмутимо сказал мужчина, начиная расстегивать ремень на брюках, — а как поутихнет, еще и сама просить начнет. Да, шлюшка?
Задыхаясь от нахлынувшего шока, Мэллори отчаянно забилась, когда гвардеец, опустившись на колени, задрал ей подол и с силой раздвинул ноги, оставляя на них синяки.
— Пожалуйста, не надо… — только и смогла сквозь слезы взвыть девушка, но ее уже никто не слушал.
И только мужчина собрался податься вперед, как вдруг неожиданно замер.
— Твою мать… — ошарашенно пробормотал тот, что все еще удерживал принцессу за руки.
Захлебываясь кровью и хватаясь за горло, из которого торчало острие ножа, вошедшего сзади, мужчина рухнул на Мэллори, придавливая ее своим весом. Девушка истошно завопила, но уже успела ощутить, что хватка на ее запястьях разжалась.
С непроницаемым лицом вытащив нож из шеи дохлого гвардейца, Майкл молча приблизился ко второму.
— А ну проваливай отсюда!.. — в панике выкрикнул тот, но не успел выхватить меч, как нож уже оказался в его глазнице, пробив голову насквозь.
Слыша надрывные рыдания, Майкл устало заткнул нож обратно за пояс. Хотелось придушить эту идиотку голыми руками. Или хотя бы наорать, как следует. Но видя, в каком она сейчас состоянии, мужчина понимал, что толку в этом не будет никакого. Взяв труп гвардейца за шкирку, мужчина одним резким движением стащил его с девушки.
Мэллори пребывала в столь сильном потрясении и ужасе, что едва ли вообще понимала, что сейчас происходит. Тяжело вздохнув, Майкл ощутил, как несмотря на злость, где-то внутри его сердце кольнула жалость. Может, принцесса и заслужила хорошей трепки за то, что решила сбежать на ночь глядя, но такое…
— Так… давай, иди сюда, — тихо пробормотал мужчина, осторожно потянув ее за предплечье, а после, наклоняясь, водружая Мэллори себе на плечо. Рядом под ногами суетился Рэйман, тревожно глядя на принцессу, он лизнул ее руку, что беспомощно обвисла вниз. Если бы не он, Майкл едва ли успел бы найти девчонку вовремя.
Лесник, конечно, был в ярости, когда понял, что принцесса удумала совершить прогулку по ночной чаще, прямиком до дворца. Причем, он даже не сомневался, что верной дороги она точно найти не сможет. Успев вооружиться ножом и взяв с собой пса, Майкл без промедления пошел следом. И, по правде говоря, самое большее, чего он опасался — это что принцесса успеет нарваться на волков, или другое хищное зверье. А в итоге, все оказалось гораздо хуже…
Судя по тому, как Мэллори сейчас тихонько лежала на его плече, она успела потерять сознание. Может, так оно было и к лучшему. В ее мире, что сплошь был наполнен феями, радугой и добрыми гвардейцами, что всегда готовы прийти на помощь, пережить подобное — было уже слишком. Сверху послышался оглушительный раскат грома и ливень, что уже часами грозился обрушиться на землю, наконец, хлынул ледяным потоком.
Опустив голову, мужчина ускорил шаг. Все ж, девчонке повезло, что смогла отделаться лишь испугом, пусть и немалым. Через несколько дней оклемается… По крайней мере, Майкл искренне на это надеялся. Все же, он обещал вернуть во дворец присмиревшую и перевоспитанную принцессу, а не сломленную и запуганную до смерти. Пусть вина за то, что сейчас произошло, и не лежала на охотнике напрямую, но косвенно, он все еще был за нее ответственным. Ведь это он не уследил, что Мэллори сбежала.
Когда мужчина вместе с псом добрели до дома, то лесные тропинки уже утопали в мокрой грязи. Пнув дверь коленом, Майкл быстро вошел в дом, что тут же объял теплом, исходившим от камина. Приблизившись к кровати, он аккуратно опустил на нее принцессу, в очередной раз убедившись, что та пребывала без чувств. На всякий случай убедившись в наличии пульса, мужчина с усталым стоном отошел к камину, на ходу стаскивая с себя мокрую куртку и швыряя ее на пол. Докинув дров в ослабевшее пламя, охотник неуверенно потянулся к шкафу, на пыльной полке которого стояла небольшая бутыль из темного стекла. Рано или поздно принцесса очнется, а другого «успокоительного» у него в доме сейчас не водилось. Пойло, конечно, совсем не королевское, но уж что есть.