И Радош тоже принялся ждать. Он не особо верил, что Гите удастся выжать из Сандро согласие поступить вопреки всему тому, к чему парень был приучен с детства, но на всякий случай заварил чаю покрепче, чтобы быть в форме. Оказалось, однако, что он крайне плохо знало свою супругу.
- С каких это пор ты позволяешь себе нарушать законы, голубчик? - начала она с места в карьер, чуть Сандро вошел и сказал: "Здравствуйте!"
- Какие законы? - ничего не понял тот.
Обе реплики: и слова Гиты, и ответ Сандро прозвучали не на хингре, конечно, а на языке совершенно ином. Но теперь язык этот не был для Радоша бессмысленным набором звуков, и он отлично понял каждую фразу.
- Законы нашего клана, дорогой родственничек! Ты какое имел право отказаться везти Радоша на Тьеру?
- Тетя, но зачем он туда летит!
- К другой женщине. Ну и что? Какое тебе до этого дело?
- А ты знаешь, кто она?
- Не знаю и знать не хочу! Зато я твердо помню уголовный кодекс: "Никто не имеет права вмешиваться в отношения между двумя." И будь эта женщина даже самой ничтожной из подданных Империи, разве Радош не свободный гражданин Великого Космоса?
- Свободный.
- Или ему закрыта виза на Тьеру?
- Не закрыта.
- Тогда какое ты имеешь право его свободу ущемлять? Или ты думаешь угодить мне, приковав его насильно к моей юбке? Запомни, дорогой: можно привести коня на водопой, но нельзя заставить его пить. Или, может, ты хочешь, чтобы обо мне заговорили, будто я столь плоха, что мне требуется целый сонм законников вроде тебя, чтобы удержать возле себя мужчину? Да я вся извелась, глядя как он страдает! Если бы я умела летать, я бы на собственных руках отнесла его туда, куда он хочет! Лишь бы прекратилась эта мука!
- Ты не понимаешь, о чем говоришь, тетя! - хмуро возразил Сандро.
- О нет, это ты, племянничек, ничего не понял! Или ты настолько очерствел, вращаясь среди всяких и разных, что напрочь позабыл: у человека есть сердце, и оно, случается, болит не только собственной болью? Так вот: либо ты сегодня же везешь Радоша, куда он хочет, либо я выставляю тебя на Круг. И там тебе прочистят мозги, можешь не сомневаться!
- Сегодня не получится, - хмуро проговорил Сандро, сглотнув слюну. - Я не могу исчезнуть на две недели просто так. Необходимо сдать дела.
- Отлично, сдавай. Но завтра, с утра, ты придешь сюда к нам сам, лично и отправишься в рейс по его, - Гита указала на Радоша, - заказу. Мы будем ждать тебя. Оба. И не играй больше с законами, голубчик. Не позорь наш род!
Радош слушал все это в совершеннейшем отупении. Он мог, конечно, представить себе, что где-то существует кодекс, согласно которому один мужчина может иметь нескольких женщин, и все довольны. Но чтобы женщина сама организовывала мужу возможность рвануть на свидание с другой - это ему казалось непостижимым. "Гита тебя безумно любит," - вспомнились ему Бинкины слова. Так вот как она выглядит, безумная женская любовь! А ведь даже не заикнулась при возвращении Радоша после его двухлетнего отсутствия, каково ей было без него все это время! И сейчас слез не льет, не хватает за руки-ноги. Гордая!
- Дорогая, - произнес он утром, прощаясь, - если я буду к тебе приезжать, ты меня примешь?
Гита взглянула на него вопрошающе, затем опустила глаза и вымолвила:
- Этот дом построил ты, и пока я не приведу сюда другого мужчину, моя дверь для тебя всегда открыта.
Радош кивнул и произнес:
- Жди меня три месяца. Если я не вернусь - значит, что-то случилось.
Он вернулся через 15 суток, усталый и злой на себя и на весь мир.
- Она тебя не дождалась? - встретила его Гита.
- Она исчезла. Говорят, что улетела к себе домой, но там ее тоже нет.
- И что же теперь?
- Не знаю. Я буду ее искать. Ты очень славная, Гита. Хорошо, что ты у меня есть, иначе бы совсем швах!
Радош не кривил душой. Он больше не презирал Гиту, он ее ценил. Он сказал именно то, что в тот момент чувствовал: с женой ему повезло. Потерять такую женщину было бы жаль, в этом Бинка была права. Оставалось найти ее саму...
Но прошло еще немало дней, прежде чем Радош сообразил, где прячется его бывшая мадам. Из разговоров Гиты с Мирой он уверился, что они обе тоже совершенно ничего не знают о месте нахождения сестры. Они тревожились за нее, точно так же как и Лил с Роз - Радош знал это от Рама. Конечно, очень даже могло быть, что Сандро был посвящен в тайну, но если он молчал перед родней, то Радошу-то и вовсе ничего бы не открыл ни за какие коврижки. Парень явно был в курсе многих материнских дел, в том числе и ее романа, и точно так же было несомненно, что он этот роман не одобрял. Поведение Сандро было столь выразительно, что ошибиться было невозможно. Он обходил Радоша десятой дорогой, больше не бывал в его доме, не улыбался ему и при неожиданных столкновениях молча отворачивался.
Так что Бинку приходилось искать методом исключения, а не вопросов. Это значило, что для начала требовалось хотя бы прикинуть, где этой леди точно не могло быть.
Тьеранские адреса отпадают сразу: все знакомые Бинки в один голос утверждали, что она на Безымянной. Вряд ли стоило также просить вакуумную лодку и нырять за барьер. В цивилизованном обществе требуется на что-то жить и вращаться в определенных кругах. Невозможно было себе представить, чтобы появление дамы солидных лет с целой оравой детворы никак не отразилось на процессе жизнедеятельности тех людей, с которыми ей бы пришлось столкнуться. Поползли бы слухи, и Биночкина семья давно бы знала, что за Биночку волноваться нечего, она в полном ажуре. Оставалось одно: Бинка скрывается на своей собственной территории, где она уверенно сможет просуществовать неопределенно долгое время, не всплывая на поверхность.