— Вы думаете, он ее контролировал? — поинтересовался Бродди. — Мало ли на улицах Нью-Йорка шляется праздных бездельников.
Дуглас усмехнулся.
— Он оказался не праздным бездельником. На всякий случай его фотографию я переслал в наш вычислительный центр и там установили, что он сотрудник Секретариата ООН. Его фамилия… — Дуглас заглянул в лежащую перед ним папку. — Андрей Станиславович Черкашин.
Бродди насторожился.
— Как вы говорите его фамилия? — переспросил он.
— Чер-ка-шин. — по слогам еще раз прочел Дуглас.
Гейтс и Бродди переглянулись.
— Интересное совпадение. Мы с этим типом сейчас проводим определенную работу.
— Какую? — поинтересовался Хоффман.
— Да так… — Бродди небрежно махнул рукой. — Им уже полгода Кара занимается…
На лицах присутствующих в кабинете появились улыбки.
— И как успехи? — снова задал вопрос Хоффман.
— К сожалению, уложить в постель его пока не удалось… — мрачно сказал Гейтс.
— На Кару это не похоже! Или этот парень импотент? — Хоффман, широко раскрыв рот, расхохотался.
Его поддержали другие участники совещания.
— Ладно…. Не будем уходить от темы. — заместитель директора поднял руку вверх и смех в кабинете затих.
Он с удовлетворением посмотрел на Дугласа.
— Неплохо Дуглас… Вот, что значит интуиция! — заметил он. — Значит, мы не ошиблись, когда взяли вас в наш аппарат. А этим русским надо еще подучиться как вести контрнаблюдение и смотреть не только на тех, кто ходит, но и на тех, кто в автомобилях ездит.
Все снова заулыбались.
Бродди озабоченно почесал бровь.
— Сэр, мы тут еще один интересный факт установили. Черкашин сейчас вовсю ухлестывает за сотрудницей отдела протокола и согласований Хельгой Кристенсен. А эта Кристенсен, когда еще жила в Европе, два года работала секретарем у Смирновой.
— А вот это уже совсем интересно! — задумчиво сказал заместитель директора и все присутствующие в кабинете, снова переглянулись.
Горы Сакраменто. Штат Нью-Мексико. Наши дни…
Выехав ночью из Альбукерке, Надежда весь день провела в дороге, разыскивая, указанное в шифровке ранчо. Миновав небольшой, в сотню домов, городок Лас-Крусес, недалеко от мексиканской границы, она уточнила на автозаправке адрес ранчо и уже к вечеру оказалась в нужном месте. Дорога огибала скалистое плато и за рощицей темно-зеленых мескитовых деревьев она увидела несколько белых одноэтажных домиков. Сверившись с картой еще раз, и убедившись, что не ошиблась, Надежда подъехала к крайнему из них и, поставив «Порше» в тени заваленного сухой листвой навеса, вышла из машины. Кругом было не души. Поправив на голове широкополую ковбойскую шляпу, Надежда, растерянно озираясь, направилась к крыльцу. Что-то странное показалось ей в царившем кругом безмолвии, а висящий на двери домика замок красноречиво говорил о том, что стучать в нее бесполезно. Постояв в раздумье перед дверью, Надежда решила осмотреть другие дома и, спустившись с крыльца, направилась к ним.
— Вы кого-то ищете, мисс? — вдруг раздалось у нее за спиной.
Надежда от неожиданности вздрогнула и быстро оглянулась. В проеме двери, на которой она только что видела висящий замок, стоял широкоплечий двухметровый детина, одетый в рваные грязные джинсы и наброшенную на голое тело кожаную жилетку. К его верхней губе прилипла потухшая сигарета, а изо рта несло приторно-кислым запахом дешевого бренди. Окинув Надежду с ног до головы скучающим взглядом, он сонным голосом повторил.
— Так вы кого-то ищете, мисс?
— Скажите, где я могу найти супругов Сандерс? — оправившись от неожиданности, спросила Надежда.
Верзила, прищурив глаза, с интересом уставился на нее.
— Сандерс… — словно что-то вспоминая, сиплым голосом протянул он. Затем почесал покрытый складками кожи жирный затылок и после длинной паузы, наконец, сказал. — Так они здесь уже давно не живут. Я приобрел это ранчо восемь лет назад у здешнего священника, и он мне что-то рассказывал про них. По-моему, они уехали отсюда лет десять назад.
Надежда удивленно приподняла брови.
— Вы в этом уверены? — растерянно спросила она.
— Конечно мисс! Я здесь уже много лет живу и с тех пор о них ничего не слышал.
— А куда они уехали, не знаете?
Верзила снова полез рукой в затылок.
— Об этом, я думаю, вам стоит спросить у нашего падре. — сказал он — Возможно, они оставили ему свой новый адрес.
— А где он живет?
— Здесь недалеко. Езжайте дальше по дороге и мили через три увидите его приход. Скажите, что вас Стив Коун прислал. Меня здесь все знают.