Выбрать главу

— Вот за что тебя люблю я… — расплылся в улыбке Сэм.

— За беспечность и упрямство?

— Нет, за смелость и силу духа.

Реми хихикнула.

— Ну что, работаем?

Сэм поплевал на маску, ополоснул ее в воде и водрузил на голову. Реми стояла на берегу, уперев руки в бока, и явно нервничала.

— Я только осмотрюсь, — заверил он жену. — Поберегу воздух на случай, если удастся пробраться внутрь. Уверен, это не пригодится, и все-таки: если меня вдруг придавит, используй блоки. Если не всплыву, скажем, часов через пять-шесть, можешь начинать волноваться.

— Пошути мне еще.

— Остаешься за старшую, я скоро.

Сэм включил фонарик, вдохнул поглубже и нырнул. Вытянув левую руку и работая ластами, он поплыл вниз. Вскоре вода стала темно-зеленой от мелких водорослей, видимость резко ухудшилась — он едва различал очертания предметов на расстоянии вытянутой руки. Частицы ила, тина и ряска, кружащие в луче фонаря, наводили на мысли о вихре грязно-бурых снежинок внутри фантасмагорического стеклянного шара… Сэм словно очутился в ожившем кошмарном сне.

Рука коснулась чего-то жесткого. Корпус подлодки. Сэм поплыл вниз, ведя рукой по изгибу корпуса. Наконец в луче фонаря мелькнуло днище. Киль покоился на куче затопленных бревен и был немного задран вверх, но достаточно устойчив. Это означало, что субмарина вряд ли перевернется в ближайшее время и Сэму не суждено погибнуть в воде под завалом, что, в принципе, не могло не радовать. Боль в легких перешла в жжение, и он устремился к поверхности.

— Все в порядке? — спросила Реми, как только он отдышался.

— Ага. Хорошие новости: она лежит более или менее прямо. Ладно, второй заход.

Сэм снова нырнул и на этот раз, проплывая мимо корпуса, решил прикинуть его диаметр. Добравшись до киля, повернул к корме. В центральной части днища он заметил странную продольную консоль, выступающую из корпуса. Сэм не сразу осознал, что за предмет перед ним. Где-то он уже видел нечто подобное… на иллюстрации к одной из книг по военной технике. Наконец до Сэма дошло, что это, и при одной только мысли о возможных последствиях у него свело живот…

Торпедосбрасыватель.

Сэм замер и посветил фонариком на днище. Он словно увидел субмарину в новом свете. Может, и те странные «бревна» на дне совсем не так безобидны?

Он продолжил плыть к корме; наконец фонарь осветил сужающийся, похожий на сигару край, который шел параллельно дну. Добравшись до конца, Сэм развернулся и стал подниматься вдоль борта в обратную сторону, всматриваясь в мутную воду, пока не наткнулся на последний кусок головоломки. С другой стороны корпуса виднелся еще один цилиндр, примерно восемнадцать дюймов в высоту, диаметром с ширину плеч взрослого мужчины.

Входной люк.

Сэм шумно вынырнул и быстрым кролем догреб до берега. Реми помогла мужу выбраться из воды. Он стянул ласты и маску и теперь сидел с задумчивым видом.

— Ну?

Реми не терпелось узнать подробности.

— В одном из мешков должен быть большой конверт. Ты не могла бы мне его принести?

Она вернулась через полминуты с конвертом в руках. Сэм покопался в бумагах, выудил один из листов и протянул Реми.

— «Molch», — прочла она. — Ради бога, что за…

Она так и не закончила вопрос, углубившись в чтение.

— «Molch», или «Саламандра», — объяснил Сэм, — это серия сверхмалых диверсионных торпедных подлодок. Выпущена в сорок четвертом году нацистской Германией.

Построенная для Кригсмарине бременской компанией «AG. Weser», «Саламандра» была детищем доктора Генриха Драгера. Тридцатипятифутовая одноместная субмарина с запасом автономности двое суток, три фута от палубы до киля, шесть футов в поперечном сечении, вооружалась двумя торпедами G7e и могла погрузиться на глубину до ста двадцати футов и покрыть расстояние до пятидесяти морских миль при максимальной подводной скорости три узла — средний прогулочный темп.

Как и в случае с другими немецкими сверхмалыми субмаринами, «Саламандры» слабо себя показали в качестве наступательного оружия: лодкой было сложно управлять, погружение осуществлялось с трудом, а с учетом небольшого запаса автономности для их перевозки и развертывания приходилось использовать вспомогательные суда.

— Сэм, ты уверен?

— На сто процентов. Все сходится.

— Но как она очутилась здесь?

— А вот тут нестыковка. Согласно всем источникам, «Саламандры» широко использовались у берегов Голландии, Дании, Норвегии и в Средиземном море. Нигде ни слова о том, что их могли забросить так далеко на запад.