— Классно! — обрадовался Пит — Прямо наличными?
— Спасибо, но мы не берем денег, — охладил его пыл Джупитер. Он строго посмотрел на Пита, потом на Боба и пояснил. — Из-за неблагоприятного для нас возрастного ограничения по закону мы еще не можем зарабатывать как профессиональные детективы. Мы с удовольствием оказываем услуги бесплатно. Предлагаю прямо здесь в мастерской просмотреть фотографии. Вдруг вы что-нибудь заметите, мистер Рэгнарсон, что мы пропустили.
Учитель помог разложить фотографии. Потом они рассмотрели каждый снимок по очереди, но так и не нашли ничего подозрительного.
— Как вообще тут можно определить, кто есть кто? — растерянно сказал Пит. — Мне они кажутся все похожими. Где, например, Сэм?
Карл Рэгнарсон ответил:
— Это просто. Только у Сэма был шлем с пластиной над носом. Вот, это Сэм.
Выяснилось, что Сэм присутствовал на восемнадцати фотографиях. Большей частью он дурачился вместе с другими. Они увидели его в бою с индейцами на утесе, за едой и как он гримасничает перед объективом, но все в рамках семейного праздника. Только две фотографии отличались от остальных.
— Это я щелкал подряд, — вспомнил Боб.
На обеих фотографиях Сэм был один позади толпы. На первой он склонился над чем-то. Над чем — определить было невозможно. На второй он что-то зажал в поднятой руке, а камера поймала тот момент, когда Сэм поднял голову и, видимо, заметил, что его фотографируют.
— Что это он там делал? — недоумевал Боб, рассматривая вторую фотографию.
— Одно ясно, что он увидел Боба и направленный на него объектив, — определил Пит.
— Правильно, — подтвердил главный сыщик. — Вот тогда он подумал, что его застукали и нужно раздобыть эти снимки. Вопрос только, чем он в этот момент занимался.
— Может, что-то прятал? — сказал дядя Сэма.
— Закапывал наворованное, — изложил свою версию Пит.
— Или что-то нашел и в тот момент как раз поднимал, — задумчиво произнес Боб.
Джупитер кивнул.
— Любое из этих предположений может быть верным. Думаю, нам нужно поскорее отправиться самим на остров. Там мы сможем познакомиться с привидениями и послушать, как они воют и хохочут, а также выяснить, куда пропадают вещи и кому так нужны наши фотографии.
— Это не проблема, Джупитер, — сказал Карл Рэгнарсон. — Сегодня все равно мы собираемся там опять, во всяком случае те, кто не боится привидений.
— Но нас же там увидит Сэм, — возразил Пит. — Если он изображает привидение, то при нас уже не будет.
— Есть выход, — сообщил Рэгнарсон. — Почти все мужчины одеты в костюмы викингов или индейцев, причем всегда с нами приезжают чьи-то друзья, которых не все знают. Я раздобуду для вас костюмы, а другим представлю вас, как своих знакомых. Вы сможете с нами поужинать и переночевать на острове.
— Отлично, договорились, — обрадовался Джупитер. — Мы скажем дома, что остаемся на ночь на острове, и соберем вещи: спальные мешки, фонарики и «уоки-токи».[8] А встретимся уже у причала. Во сколько?
— Давайте через час. Мне как раз хватит времени, чтобы найти для вас костюмы. Но не надейтесь, что вам доведется там выспаться!
Глава одиннадцатая
В тумане
Катер рассекал темную воду небольшого залива. Свет от гигантского костра и от полной луны освещал песчаный берег и скалы. Люди, двигающиеся вокруг костра, представлялись фантастическими фигурами — казалось, что они парят в ночном полумраке или танцуют.
Карл Рэгнарсон направил катер к месту причала. Они соскочили на берег и вытащили катер на пляж.
— Это ты, Карл? — донесся до них голос доктора Ингмара Рэгнарсона, стоящего в группе людей над обрывом.
— Да, Ингмар. И со мной гости.
— Прекрасно! Для отважных викингов и ловких индейцев среди нас всегда найдется место! — воскликнул стоматолог, превратившийся на этот вечер в великолепного викинга.
Вновь прибывшие поднялись на обрыв и пошли к костру. Карл Рэгнарсон был одет в кожаную куртку и брюки из козьих шкур, на шее болтались жемчужные бусы, на лице — темная боевая раскраска воина племени чамаши. Боб и Пит были неузнаваемы за их густыми бородами и шлемами, в мохнатой одежде викингов. У каждого имелся щит и оружие: у Боба — меч, а у Пита — палица.
Джупитер шел в арьергарде[9] и представлял собой умопомрачительную фигуру — в широком кожаном одеянии и с раскрашенной деревянной маской шамана на лице. Было заметно, что особой радости он от этого не испытывает.
— Я кажусь себе движущейся горой, — мрачно пробурчал главный сыщик.
— Но ведь ни один костюм викинга тебе не подошел, Джуп, — хихикнул Питер. — Однако, если в будущем ты не будешь так налегать на шоколадное печенье…
— Ты выглядишь очень внушительно, — попытался утешить его Карл Рэгнарсон. — Шаман для чамашей, как и у других индейских племен, был самым почитаемым человеком, верховной властью.
— Ты же мечтал стать колдуном, Джуп, — внес свою лепту Боб.
Он старался сохранять серьезность и не улыбаться, что было довольно трудно, наблюдая, как толстый Джупитер неуклюже топает сзади в своей колышущейся одежде с бесформенной маской на лице.
— Может быть, мне поколдовать, чтобы два викинга впереди меня куда-нибудь провалились? — с угрозой проговорил агент № 1. — Сами-то в своих объеденных молью шкурах и с ведрами на голове не лучше меня смотритесь.
Боб с Питом посмотрели друг на друга и захохотали. Оба Рэгнарсона тоже засмеялись, и сам Джупитер тихо захихикал в свою деревянную маску.
Но вот они вступили в круг света от костра, и доктор Рэгнарсон представил новых гостей. Сидящие у костра — их было человек пятнадцать — захлопали в ладоши и подали каждому вновь прибывшему по бумажной тарелке с жареным мясом, вареными кукурузными початками, фасолью и салатом.
— Ищите Сэма, — тихо шепнул Боб, отправляя себе в рот лист салата.
— Вообще держите ушки на макушке, — предупредил главный детектив.
Он ловко засовывал через прорезь в маске, обозначающую рот, то куски мяса, то фасоль.
Все, викинги и индейцы, расположились вокруг костра и были заняты поглощением пищи. Еда готовилась на огромной жаровне, заполненной углями, несколько в стороне от костра. Чуть повыше, на границе света и тьмы, стояли палатки.
— Видел кто-нибудь Сэма? — зашептал Пит.
— Пока нет, — ответил Боб. — Зато вижу владельца магазина, вон там.
Джордж Рэгнарсон сидел по другую сторону костра, с наполненной до краев тарелкой в руках. На нем была обычная одежда.
— Единственный не в маскарадном наряде, — завистливо сказал Джупитер.
У костра становилось все оживленнее. Слышались шуточки, смех. У кого-то была гитара, у другого аккордеон, и скоро зазвучала песня. Песню подхватили все. Это была американская народная песня, потом пели скандинавские песни и снова американские. Детективы тоже подпевали там, где знали слова, но чаще просто напевали мелодию.
Поддавшись общему настроению, они так увлеклись этим, что забыли, зачем приехали, как вдруг Боб прошипел:
— Вон там!
— Да, это Сэм, — приглядевшись, кивнул Карл Рэгнарсон.
— Где же он был все это время? — Джупитер задумался.
— Кажется, он появился со стороны палаток, — сказал Боб.
Сейчас Сэм был снова в наряде викинга, как и два дня назад, когда они впервые увидели его на причале в Роки Бич. Он присел у потрескивающего огня и подхватил песню.
Даже когда ужин закончился, а бумажные тарелки и пластмассовые ножи и вилки отправились в ведро, Сэм продолжал петь и размахивать руками.
Note9
Часть военных сил и средств, предназначенных для прикрытия войск — сухопутных и на флоте. Здесь: позади. (Прим. перев.)