Слегка отодвинув занавеску и взглянув туда, где находились плантации шелковицы, Габриэль увидела лишь чернеющий покров зелени, похожей при тусклом свете звезд на темное одеяло размером в несколько акров. Деревьям придавали форму кустарника для того, чтобы сборщикам легче было работать и чтобы увеличить объем кроны. Поскольку само существование шелкопрядов целиком и полностью зависело от листьев шелковицы, тутовые деревья называли еще «Золотым Деревом», это волшебное название поражало воображение Габриэль, очаровывало ее своей красотой.
За дверью послышались шаги Эмиля, он прошел мимо спальной комнаты, направившись в свою гардеробную. Готовясь ко сну, он еще раз обдумал свое поведение в их первую с Габриэль брачную ночь. Он знал, что она не любит его, и смирился с этой мыслью. Она никогда не притворялась и не лгала ему в период сватовства. Что же касается его самого, то будучи очень сдержанным по натуре, он скрывал от нее свои истинные чувства, чтобы не испугать ее силой своей страсти, и, таким образом, их отношения внешне выглядели очень ровными и спокойными. Еще одним доказательством тайных страхов и сомнений Габриэль являлось ее поведение во время церемонии бракосочетания, когда она внезапно отдернула руку, не желая, чтобы он надел ей на палец кольцо. Еще немного, и Эмиль навсегда потерял бы ее. Он благодарил судьбу за то, что сумел взять себя в руки в этой критической ситуации, однако он до сих пор чувствовал острую боль в сердце — как будто в него вонзили кинжал — при воспоминании об этом инциденте. Страстное влечение к Габриэль, желание близости с ней усиливало его муки. Однако он хотел постепенно завоевать ее любовь. Он не мог совершить над ней насилие, поскольку слишком любил ее. Он больше всего боялся того, что вынужденная покорность с ее стороны смягчит на время его страдания, но явится по существу оскорблением для него, уязвит его мужское самолюбие. Эта мысль была невыносима для Эмиля.
Когда Эмиль вошел в спальную комнату, Габриэль уже лежала в постели, разметав свои отливающие медью при свете свечи густые волосы по подушке, отделанной кружевами. Затушив огонек свечи серебряными щипцами для снятия нагара, он сбросил свой халат. Подходя к залитой лунным светом кровати, Эмиль откинул одеяла и лег рядом с Габриэль.
Дрожь пробежала по всему его телу от сдерживаемого желания, он наклонился над ней, ласково погладил по щеке и нежно поцеловал.
— Спокойной ночи, моя милая Габриэль, ты, должно быть, очень устала после такого трудного дня, — его голос звучал глухо от внутреннего напряжения, сковавшего его. — А теперь спи.
Но когда он уже хотел повернуться к ней спиной и отодвинуться на самый край кровати, приготовившись провести бессонную мучительную ночь, борясь с собой, она внезапно крепко обвила его шею руками и прижалась к нему всем своим молодым упругим телом, прикрытым только тонкой, как паутинка, ночной рубашкой.
— Что случилось? — воскликнула она, ничего не понимая. — Я счастлива стать твоей законной женой.
Стон радости вырвался из груди Эмиля, и он припал к ее устам страстным поцелуем. Габриэль развеяла все сомнения, обуревавшие его, она была щедра и нежна на ласки и отвечала страстью на его страсть. В конце концов, Эмиль уверился, что пробудил в ней ответное влечение. Судя по их первой ночи, предстоящая супружеская жизнь обещала быть счастливой и радостной. С этой мыслью Эмиль крепко уснул. Он не знал, что Габриэль всю ночь не сомкнула глаз.
Глава 2
Только через десять дней Жюль и Элен нанесли молодоженам обещанный визит. Габриэль, увидев их экипаж из окна, стремительно сбежала вниз по ступеням лестницы в развевающемся легком муслиновом платье свободного покроя и бросилась к брату и невестке, широко раскинув руки.
— Добро пожаловать! Как я рада видеть вас обоих! Я все глаза проглядела, поджидая вас.
Жюль первым вышел из коляски и сердечно приветствовал сестру.