– Могу я узнать, о чем идет речь? – вежливо поинтересовался Якадзуно.
– Посмотрим, – уклончиво ответил Хируки. – Вначале ты должен справиться с миссией. До Якадзуно начало доходить.
– Моя миссия имеет второй смысл? – спросил он. – Это как-то связано с нашим предыдущим разговором? Хируки дважды кивнул и расплылся в улыбке:
– Да, ты прав оба раза. Слушай меня и знай, что все, произнесенное с этого момента, имеет гриф “строго конфиденциально”. Ты понял?
Якадзуно кивнул.
– Тогда слушай. Объект, который Рамирес передал Ратникову, сейчас находится в хранилище ценностей гостиницы “Калифорнийская”. Ратников доставит его на Деметру, как только придет поезд. Ты отправишься на том же поезде. Твоя инспекция – не более чем прикрытие для главной миссии, а главная миссия включает в себя три основные задачи. Во-первых, ты должен проследить, кому направлен груз. Во-вторых, определить характер груза. В-третьих, принять все меры, которые продиктует обстановка. Вплоть до третьего класса.
Якадзуно аж задохнулся. Когда легендарный Джеймс Бонд получил лицензию на убийство, это было менее круто, чем право на применение мер третьего класса.
Хируки вытащил из кармана джинсовой куртки две стандартные карты внешней памяти. В отличие от большинства подобных карт, на этих не было ни многоцветной рельефной печати с логотипом фирмы-производителя, ни защитных голограмм, вообще ничего, только белый пластик. На одной из двух карт толстым фломастером был намалеван жирный крест.
– Это мандат, подтверждающий специальные полномочия, – Хируки указал на карту без креста. – А это письмо к Рональду Дэйну. Не перепутай.
– Кто такой Рональд Дэйн? – поинтересовался Якадзуно. – В пояснительной записке этого имени не было.
– Рональд Дэйн – начальник отдела внутренней безопасности на Деметре, можешь доверять ему, как самому себе. Кстати, инспекция как таковая не несет никакого смысла, последняя негласная проверка на Деметре была месяц назад, серьезных нарушений она не выявила. Так что к миссии прикрытия можешь не относиться слишком серьезно. Вопросы?
– Что за объект везет Ратников?
– Ты невнимательно слушал? Ты должен это определить.
– Я внимательно слушал. Просто… в этой вещи должно быть что-то особенное, чтобы компания решила провести тайную операцию.
– Этот груз отправлен не компанией, – сообщил Хируки.
– Как это?
– Вот так. В сопроводительных документах имеются ссылки на записи, которых нет в базе данных.
– Но… это значит… это что, измена? Хируки пожал плечами.
– Пока в пользу этой версии нет данных, – сказал он. – Более вероятно, что кто-то из топ-менеджеров решил подзаработать на контрабанде… да, я знаю, это тоже шаткая версия, но ничего более правдоподобного мне в голову пока не пришло. Я не понимаю, что происходит, но я хочу выяснить это как можно скорее.
– Кто мог организовать отправку груза?
– Двадцать три человека, в том числе и я. Список слишком большой, чтобы сразу принимать крайние меры.
– А если нагрянуть в гостиницу?
– И спугнуть получателя? Нет, это не годится, цепочку надо проследить до конца, что-то подсказывает мне, что результаты будут интересными.
9
– Прошу приготовиться к посадке, – сказал попрыгунчик, и сила тяжести в кабине стала медленно убывать. Через пять секунд воцарилась полная невесомость.
Рамирес тревожно взглянул в окно. Ему было неспокойно – при каждой посадке, происходящей в облачную погоду, ему казалось, что машина вот-вот врежется в поверхность планеты. Он понимал, что такие несчастные случаи происходят реже одного раза в год, но ничего не мог с собой поделать. Ему было страшно.
Облака расступились, и внизу открылся вид на поверхность Гефеста. Молодой гарфанг, меньше двух метров в диаметре, сбитый с толку вихревым гравитационным полем, не справился с управлением собственным телом и вошел в зону компенсационного потока. Тонкий кожистый мешок беззвучно лопнул, бесформенное тело твари отправилось в последний полет к земле. Если ему повезет, он успеет расправить мешок, превратив его в парашют, и достигнет поверхности живым. Если ему очень повезет, он регенерирует поврежденные ткани, накопит водород и снова поднимется в воздух. Но ему вряд ли повезет, в окрестностях больших колодцев всегда водится много хищников.
Падение замедлялось, и, как это всегда бывает во время посадки попрыгунчика, к горлу Рамиреса подкатил комок. Ему никак не удавалось привыкнуть к тому, что на попрыгунчике не ощущается ни ускорение, ни торможение – гравитационный двигатель полностью поглощает силу инерции, которая должна была вжать тело в кресло, выдавливая воздух из легких. Маневры попрыгунчика создают ощущение нереальности, большинство людей находят это забавным и даже приятным, но Рамирес принадлежал к меньшинству.