Выбрать главу

Никто не знал об условиях договора между новоиспеченным губернатором и его золотым типиком, договора, заключенного несколько лет тому назад в одном холодном, неприветливом месте, окутанном мглой и фатальным количеством зеленых рифов. Большинство из тех, кто видел опутанного слухами и догадками советника, уже не числились в составе увеличивающегося судового стада. Другая половина, во главе с Шигизолой, умела держать язык за зубами, ясно сознавая, что данное положение зубного аппарата в состоянии сохранить их незначительную на вид, но хитрую и предприимчивую жизнь.

Но бунт все равно разразился, и тогда, когда до прибытия «Портара» в Порт-о-Пренс оставалось точно двенадцать часов. Именно такие промежутки времени история называет «ночами заклятия». Де Грамон был разбужен шумным стуком. Какой-то дурак грубо колотил в дверь через неравные интервалы. Генерал вскочил спросонья в надвинутой на темя ночной шапочке, схватил два пистолета с проверенным действием и устремился открыть дверь. Потом догадался о предупреждении своего шкафа, пошел и открыл его.

Золотой демон поднял лениво веки.

— Бунт начинается, да? Не бойся — тот, кто рвется снаружи, — это Франциск. Он тебе достаточно верен, раз пришел тебя предупредить.

— Ты мне посоветовал принять этот губернаторский пост! — сказал, задыхаясь, Грамон.

— Да, — устало зажмурил свои глаза человечек с несоразмерно большой головой и неразвитыми ножками. — Стать губернатором острова было самым разумным решением. Подобная должность обеспечивает спокойствие и здоровую пищу, я ведь прав? Или ты считаешь, что было бы приятнее в старости бегать в халате, крутить кривой саблей и кричать своим храбрецам: «Орлы мои, за мной, я неубиваемый!» Солгал ли я тебе когда-либо за время нашего трехлетнего взаимопонимания, м-м?

— Все так, как ты мне говорил, но бунт, бунт? — заупрямился де Грамон.

Блестяще-желтый советник начал объяснять невозмутимо:

— Бунт является совсем естественной реакцией на твое поведение. Не удивляйся — явно то, что хорошо для тебя, не так хорошо для других. Иди и убей Ле Буша — не прерывай меня, я знаю, что он твой друг, но он стоит в основе заговора.

Тут голова на миг замолчала и посмотрела испытующе на непонимающую физиономию капитана вертикальными зеницами из черного оникса. Но это действительно продолжилось одно мгновение, после демон продолжил:

— Если ты хочешь спастись от виселицы на своем собственном корабле, вместо того чтобы сидеть уныло в своем кресле, вслушайся внимательно в мои советы, как и прежде. Я тебе сказал — со мной ты всегда примешь самое подходящее в случае решение — то, которое является самым благоприятным для тебя. И иди открой, Боже, почему ты все еще ждешь?

«Боже? — промелькнуло в уме де Грамона. — Кто твой бог, коротышка?» Он засунул золотую голову в карман своей верхней одежды и пошел открыть. У порога, как предсказал демон, стоял Шигизола.

— Быстро, давай, быстро! Наверху — бунт!

Вот кто оказался самым верным, настоящей правой рукой. На какое спасение он рассчитывал в этом хаосе? Или подозревал о силе Демона? Это осталось неизвестным для хронистов.

На ступеньки выскочил Ле Буш, полуголый, размахивающий коротким мечом с чашечковидной гардой. Грамон выстрелил в него и повалил его. Тот простонал:

— Господи… какой выстрел… Я не хотел… Вспыхнул б…

Тень сомнения прокралась в мозг Грамона, какое-то «почему?» закрутилось там, но он его прогнал. Демон не лгал; советы, которые он давал, всегда указывали на точное действие. Они были проверены временем. Вот и сейчас… даже и не будучи предводителем бунта, Ле Буш мог бы споткнутся и пронзить нечаянно своего дорогого главаря.

— Отлично! — прорычал из кармана Демон. — Ты его убил, верно? Точно так! Успокойся и не спеши. Бери пример с меня, я никогда не спешу…

— Что мне делать? — лихорадочно растряс его де Грамон.

— Прыгай за борт, у тебя все еще есть шанс!

Франциск, называемый Шигизола, слушал ошеломленный этот невероятный диалог, который по логике материального мира должен был быть совсем невозможным. Он даже поднял зажженный фонарь, чтобы увериться, что ему это не снится.

Мрак ночи над ними уже растаял — одна обыкновенная ночь на корабле конца XVII века, в океане, почти лишенном волнения, предрасполагающего к морской болезни.

Де Грамон разбежался, чтобы переброситься через релинг, но внезапно остановился.

— Зачем мне прыгать? Сейчас — ночью… Может быть…