Выбрать главу

Темная масса медленно приблизилась к мосту и встала, завороженная нашей игрой. Я чувствовал это, хоть и стоял к ней спиной. В какой-то момент, жена выглянула из-за меня, чтобы узнать, что это такое. Судя по тому, как она быстро спряталась и стала еще безумней рвать струны, я понял, что меня ожидает что-то из ряда вон выходящее. Не переставая играть, я обернулся и от изумления едва не выронил инструмент. Зрелище было явно не для слабонервных.

Передо мной стоял великолепный образчик гигантского гиппопотама ростом с пятиэтажный дом. Его голова размером с грузовик была опущена к земле, а глаза закрыты в экстазе. Весь уйдя в слух, он покачивался из стороны в сторону.

Тем не менее основная проблема заключалась не в этом животном, а в том, что вся эта нахлынувшая на нас темная масса состояла из подобных зверей, а их здесь были тысячи!

— Не бойся их, это вегетарианцы! — прокричал я жене. Мой голос утонул в реве лютни.

— Думаешь, ты меня успокоил? — прочитал я ее ответ по губам.

От вида подобных чудовищ я испытал жуткое потрясение, и вместе с тем у меня проснулся рассудок. Не переставая играть, если это еще можно было назвать игрой, я попятился назад с моста к берегу, увлекая за собой и жену. Смещение источника звука вожаку стада явно пришлось не по вкусу. Он открыл один глаз и стал внимательно следить за нашим передвижением. Но сила музыки оказалась сильней, и он остался на месте, продолжая раскачиваться из стороны в сторону.

Выбравшись подальше на берег, мы издали последний надрывный аккорд и наконец оставили лютню в покое.

Вожак стада еще какое-то время с вожделением смотрел на инструмент в руках жены, потом взревел как сотня-другая локомотивов, и стал на задние лапы. Тысячетонная живая махина бесновалась так, как будто у нее отобрали смысл жизни. За ним заревело в тысячи глоток все стадо. Воздух буквально сочился мукой и отчаянием животных. Я поспешно раскрыл зонт, и мы спрятались за ним. Продолжая душераздирающе трубить, стадо двинулось прямо по руслу, все убыстряя шаг, пока не перешло на бег. Несущаяся мимо нас армада гигантских туш, ревущих во всю силу легких, двигалось страшно и неумолимо, словно один живой организм.

Я был счастлив как никогда, что эти гиганты не могут выйти из русла.

Глядя на них, жена вдруг сказала:

— Живая река.

— Которая едва не растоптала нас, как муравьев, — я сложил зонт. — В какую теперь пойдем сторону? На тот берег нам путь заказан. По мосту не пройти.

— Пойдем по течению этой странной реки.

Стараясь особо не приближаться к краю берега, мы двинулись в ту же сторону, куда неслись бегемоты. Сколько мы шли, сказать не берусь, но мы дошли до второго моста.

— Смотри-ка, мост цел, — с удивлением заметил я. — Животные его не снесли.

Мы поравнялись с мостом, и я посмотрел вдоль него в сторону дальнего берега. Потом указал туда и жене:

— Мы можем спокойно идти на тот берег!

Животные, приближаясь к мосту, просто перепрыгивали через него, таким образом создавая своими телами живой тоннель порядочной высоты, по которому без труда мог проследовать железнодорожный состав. Теперь стало ясно, почему мосты здесь сделаны ниже уровня берега.

— Как хочешь, но я по мосту не пойду! — категорично заявила жена, даже не пытаясь прятать свой страх. — Я очень боюсь. Все это напоминает какую-то фантасмагорию. Я так долго не выдержу!

Я похлопал ее по щеке:

— Ничего. Я с тобой, а это значит, что все будет нормально.

Надо ли говорить, что в действительности я этой уверенности не испытывал. Гадая, какие нас еще ожидают приключения в этом мире, я заметил какую-то тень, несущуюся к нам по мосту.

Я заблаговременно оттащил жену в сторону, когда на берег вылетел белый гиппопотам. Своими размерами он был гораздо скромнее мчавшихся в русле сородичей, но ярости в его красных, как угли, глазах было за десятерых. Он как паровоз с шумом выпускал из ноздрей воздух и подходил к нам с воинственным видом, словно мы были обещаны ему на обед.

— С этим, по-моему, не справиться ни лютней, ни зонтом… — сказал я себе, загораживая жену и передвигая на живот дорожную сумку со слитками времени. Кажется, настал момент попытать счастья переместиться в этом мире куда-то еще подальше от гиппопотамов.

— Крепче держись за меня, — прошептал я жене, пытаясь справиться с хитроумной застежкой.