Выбрать главу

"Вот что ты делаешь для до'Веррада, Сарио!"

Дионисо мысленно вздохнул и начал осторожную беседу, которая продлится долгие часы, пока он будет писать портрет принцессы Черносливины.

***

Юноша и девушка стояли неподвижно, прислушиваясь. Дверь захлопнулась за их спинами. Лязгнул задвигаемый засов, щелкнул ключ в замке. Затем те же звуки повторились в следующей комнате. Они не касались друг друга и молча смотрели на большую кровать, дожидаясь, когда упадет последний засов и звук шагов стихнет в конце коридора.

- Ты знаешь, что надо делать? - первой заговорила девушка.

- Я знаю, что надо делать, - огрызнулся юноша. - В конце концов, ты у меня четвертая.

- Что ровно ничего не гарантирует, - заметила она, подходя к постели.

Над кроватью, в полукруглой нише, скрывалась икона, две свечи стояли по обе стороны от нее. Девушка потянулась к ним, чтобы зажечь, покуда последний луч заходящего солнца не погас за высокими окнами.

- Одна тебе, одна мне, - пробормотала она. - Пусть Мать и Сын смотрят на нас, как будто мы послушники в монастырской келье. Хотела бы я знать, одобряют ли они то, что видят.

- Для тебя это что-то значит?

- Даже если и значит, какая разница?

Она стала расшнуровьввать корсаж. Ее кожа матово поблескивала в полумраке и была слишком смуглой даже для Грихальва, выдавая большую, чем обычно, примесь тза'абской крови.

- Не скажу, что я именно так хотела провести четыре месяца своей жизни. Я выполню свой священный для всех Грихальва долг, но только попробуй сделать мне ребенка! - Отшвырнув корсет куда-то в угол, она добавила:

- И никаких странных штучек, понял?

Он расстегнул рубашку и аккуратно повесил ее на дверной крюк.

- Понял. Давай наконец покончим с этим.

- Какой энтузиазм!

Раздевшись до пояса, она швырнула блузу вслед за корсетом и распустила шнур, поддерживавший юбки на талии.

- Честность с первого слова - это прекрасно, особенно для людей, которых заперли вдвоем на ближайшие три ночи.

Комната напоминала монастырскую келью: кровать, умывальник, ни ковра, ни даже картины - и это здесь, в Палассо Грихальва! - только икона глядит со стены. Хорошо еще, что здесь прохладно, несмотря на необычно жаркую весну. Беленые стены в шесть футов толщиной открывались высокими восьмифутовыми окнами на север и на юг:

Слабый ветерок пошевелил шелковые сетки на окнах и слегка взъерошил волосы молодого человека, когда он выпрямился, сбросив штаны и сандалии.

- Тебе не о чем беспокоиться - от меня ты не забеременеешь. Я знаю, кто я такой.

- Какой умный мальчик - знает то, чего не знают даже Вьехос Фратос!

- Я не мальчик! - дерзко ответил он, снимая нижнюю рубашку.

- А вот это ты и должен доказать. Лично для меня сие пока не Очевидно.

Девушка произнесла эту фразу намеренно оскорбительным тоном. Но он в свои четырнадцать лет был уже достаточно взрослым, дабы понять, что ее гнев и горечь относились не к нему, и не обиделся.

Юбки упали к ее ногам. Она пинком отправила их вслед за блузой и корсетом и вытянулась на кровати, опираясь на локти. У нее оказалась прекрасная фигура: высокая грудь, тонкая талия, крутой изгиб бедер. Впрочем, большинство женщин в семье Грихальва выглядели не хуже. Она склонила набок голову на длинной шее, бывшей, бесспорно, предметом ее гордости, и спросила:

- Ты действительно так в себе уверен?

- Я знаю это всю жизнь.

- Ну, раз ты так говоришь, - пожав плечами, она легла на спину, - тогда вперед. Они просматривают простыни каждое утро. От тебя в твоем возрасте потребуется не меньше двух раз за ночь. Считается, что так лучше всего для женщины.

Когда звуки страсти стали проникать сквозь окна и отдаваться эхом в коридоре, он попытался умерить свой пыл.

Потом девушка встала, подошла к умывальнику, намочила полотенце и обтерла им тело.

- Да, ты не новичок, - заметила она. - Но тебе это как будто не нравится. Я все-таки не настолько страшная.

- По-моему, ты очень красивая.

Он повернулся на бок, чтобы посмотреть на нее, и подпер голову рукой. Она хмыкнула.

- Один совет, амико. Иллюстраторы должны рисовать все - и прекрасное, и безобразное, так что учись льстить, особенно женщинам. Начни с того, чем женщина гордится. Попрактикуешься немного и научишься узнавать это с первого взгляда. Потом переходи к тому, что она считает своим недостатком. Если ты умен, то сразу поймешь, что это, - и уж тут можешь врать как сивый мерин.

Он ухмыльнулся, принимая вызов.

- У тебя красивая шея.

- Откуда ты...

- По тому, как ты ее держишь. А еще ты носишь маленькую золотую цепочку, чтобы подчеркнуть ее длину. - Он рассмеялся. - А что касается "недостатков", то тут мне и врать не придется. Твои груди само совершенство.

- У тебя, видно, большой опыт по части грудей, - парировала она.

- У первой моей девушки они были как перезрелые дыни. А у последней их не было вовсе.

- Неплохо, - уступила она. - Но помни, сравнения опасны. Если ты не в курсе местных интриг, то легко можешь попасть впросак.

Прополоскав полотенце, она протянула его юноше.

- Возьми, очень приятная вещь в такую жару. Откуда-то донеслись крики низкий мужской голос срывался на дискант.

- Не так, конечно, приятно, как это. Кансальвио отлично проводит время, узнаю его голос.

Он протер себе грудь и подмышки.

- Вот будет обидно, если именно он станет иллюстратором! В одном моем ногте больше таланта, чем у него.

- Матра Дольча! Ты и в этом уверен? Откуда ты знаешь так много?

- Сразу видно, что ты живешь не в Палассо.

- Нет, - нахмурилась она. - Мы с матерью и отчимом живем за городом. А при чем тут...

- Жила бы ты здесь, ты бы слышала, что обо мне говорят.

- Ах, как трудно быть гением! - насмешливо пропела она, широко раскрыв глаза.

Он вспыхнул, но не от стыда за свое высокомерие, а от раздражения. Она еще увидит, все они еще увидят, когда конфирматтио закончится и он станет одним из настоящих иллюстраторов - подлинным Грихальва.

Девушка бросила полотенце рядом с простыней на пол. Завтра слуги заберут все это и постирают. Она устроилась в подножье кровати и, обхватив руками колени, продолжала:

- Еще один совет. Думай о себе что хочешь - быть может, ты имеешь на это полное право, - но не показывай этого Фратос. Они очень ревностно относятся к таким вещам. Когда им попадается истинный талант, они одновременно трепещут и злятся.