Выбрать главу

      ЗОЛОТОЙ МАЛЬЧИК И ДВА МЕДВЕДЯ

НЭШ САММЕРС

С любовью, Ашер. #2

Переводчик: boomaga

Редактор: Олеся Левина

Обложка: Настёна

Переведено в 2020 году для друзей и группы https://vk.com/beautiful_translation

Этот текст предназначен только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчиков и редакторов запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного чтения, запрещено.

Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Если вам понравился ознакомительный перевод, купите оригинал книги.

Аннотация

Ашер Уильямс одержим любовью.

Его колонка в университетской газете процветает, студенты поверяют свои сердечные тайны, а сам он демонстрирует высший класс в решении вопросов любви и романтики. Если эти вопросы не касаются его личной жизни, конечно.

Теперь Ашер собирается помочь двум безнадежно влюбленным медведям.

Но как и в любой героической саге, наш рыцарь встретит на своем пути несколько препятствий и парочку драконов.

У Рэнди и Лисы явно какие-то тайны от Ашера, мистер Совершенство окажется вовсе не тем, за кого себя выдает, а загадочный сосед Морган еще удивит парочкой-другой секретов.

Впрочем, трудности не остановят Ашера в стремлении помочь людям обрести их истинную любовь.

Он абсолютно уверен в счастливом финале.

Ведь любовь всегда похожа на сказку... Верно?

Кленовая мафия

Дорогой Ашер,

Мне и моему бойфренду нужна помощь.

Мы оба влюбились... В одного парня.

Как только увидели его, переглянулись — и сразу все поняли. Мы не сомневаемся в нашей вечной любви. Но, понимаешь, хочется расширить ее горизонты. И разделить это чувство с ним.

Однако сделать это сложнее, чем мишке мед раздобыть.

Наш возлюбленный — умный, целеустремленный. И от одной его улыбки у нас коленки подгибаются. Но проблема в том, что эта звезда для нас недостижима.

Он чересчур умен. Слишком целеустремлен. И прекрасен. Мы ни в коем случае не хотим его изменить, потому что любим этого человека во всем восхитительном совершенстве. Но вряд ли у нас есть хоть какая-то надежда на успех.

Мы практически с ним не общаемся, не знаем, нравятся ли ему мужчины и как он отнесется к идее полиаморных отношений.

Есть и еще одна деталь, которая может стать камнем преткновения...

Но мы должны рискнуть! Иначе никогда не простим себе, что упустили шанс.

Этот человек — недостающая деталька в пазле нашей жизни. Он наш третий.

Пожалуйста, Ашер. Помоги нам завоевать этого великолепного мужчину.

С уважением,

Два Медведя

— Я сейчас разрыдаюсь! — завопил Ашер.

— А я сейчас увижу собственный завтрак, — пробормотал Морган.

Ашер пронзил взглядом книжный стеллаж.

— Тебя никто не просил слушать.

— Ты прочел это вслух. Очень громко. Четыре раза.

— Мог бы и не вслушиваться.

— Как-то не обзавелся промышленными затычками для ушей.

Ашер открыл было рот, чтобы отпустить колкость в адрес Моргана, но передумал. Это был их первый разумный диалог за последние несколько недель, так что Ашер не хотел еще сильнее выводить Моргана из себя. На самом деле он даже не знал, что именно вывело бычару из себя и вообще был ли он вне себя. Все эти дни Ашер довольствовался... тишиной.

Стоило признать, они с Морганом никогда не были особенно близки, но после памятной прогулки с полуночным мороженым Ашер начал надеяться на счастливые перемены.

К черту надежды, он был убежден, что они станут друзьями.

Что ж, возможно, он всего лишь наивный мечтатель. Морган едва ли появлялся дома. Он вечно торчал на футбольном поле, или в качалке, или на горной тропе, поджидая мирных прохожих и убивая их своей загадочностью. На каких бы задворках Вселенной ни обитал Морган, Ашеру рядом с ним места не находилось.

Но Ашер старался не унывать.

Изо всех сил.

Он тяжко вздохнул:

— И каков же твой совет двум страждущим, о Великий Мудрец?

— Для начала не возлагать надежд на человека, который вообразил себя Принцем Любви.

— Ха! — Ашер подскочил на матрасе и бросился на половину Моргана. — Так значит, ты все-таки слушал меня!

Морган лежал на кровати с учебником на животе.