Выбрать главу

— Выкладывай все и с самого начала, — приказал он.

Легко подняв Кимберли с пола, он сел в ближайшее кресло и посадил ее к себе на колени. Кимберли ощутила под ладонью крепкие мускулы. Он с ней! Но у нее нет времени расслабляться.

— Его похитили.

— Кого?

— Рио. Мне дали двадцать четыре часа, чтобы достать деньги, но из школы только что позвонили… Он исчез.

— Какая ерунда. — Люк прищурился, пытаясь понять смысл сказанного. — Тебе опять звонил шантажист?

Кимберли бросила на Джейсона беспомощный взгляд, не зная, что говорить и что делать.

— Расскажи ему все, — заявил Джейсон. — Мы же знаем, что Люку лучше не возражать — он такой упертый.

— Спасибо. — Люк насмешливо взглянул на Джейсона.

— Считайте это комплиментом вашим незаменимым качествам.

Кимберли дрожала от страха, но Люк был совершенно спокоен.

— Что, если они узнают? Я пообещала ничего тебе не говорить. Меня заставили.

Люк вынул телефон, быстро сделал один за другим три звонка и ровным, холодным тоном дал указания на своем родном языке. Спрятав телефон в карман, он легонько потряс Кимберли.

— Ты должна была сразу же сказать мне. Неужели ты думаешь, что я допущу, чтобы кто-нибудь украл нашего ребенка?

— Наверное, должна…

Для Кимберли мелькнул свет в конце темного туннеля отчаяния. Люк такой сильный… и надежный!

— Каким образом шестилетний ребенок мог пропасть из школы? — недоумевающе произнес Джейсон.

Несмотря на тепло рук Люка, Кимберли продолжала дрожать.

— Его кто-то забрал.

— Успокойся, meu amorzinho. — Голос Люка звучал уверенно. — Никто его не забирал. Это невозможно, так как мои охранники не спускают с него глаз.

Зазвонил телефон Люка, и он ответил. Лицо его было по-прежнему бесстрастно.

— Как я и думал, все в порядке — Рио цел и невредим. Перестань волноваться, minha docura.

— Его нашли? — сдавленным шепотом спросила Кимберли.

Люк убрал пряди спутанных волос с ее заплаканного лица.

— Его забрал мой охранник — Рио побежал через дорогу в-кондитерскую. Наверное, хотел купить мне сладостей в подарок.

— Мы собирались тебя встретить, но ты прилетел раньше…

— Эту ошибку я постараюсь больше не повторять, — сказал Люк. — Рио доставят ко мне в гостиницу, и я отвезу тебя туда. Но сначала умойся, чтобы он ничего не заподозрил.

— А этот человек? Он дал мне двадцать четыре часа…

— Это не твоя забота. Уже известно, кто он и где находится. Им займутся.

Глядя на сурово сжатые губы Люка, Кимберли поняла, что шантажисту не поздоровится, раз он осмелился угрожать их ребенку.

Она сполоснула лицо в ванной, но когда вышла оттуда, то ее ждали только два телохранителя, чтобы отвезти в гостиницу.

Люк уже ушел.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Оставшийся день Кимберли провела с Рио в гостиничном номере Люка. Несмотря на присутствие телохранителей, она не спускала глаз с сына. Время шло, а Люка все не было, и Кимберли поймала себя на том, что начинает волноваться не только за ребенка.

А если с Люком что-то случилось? Рио уже давно сладко спал, когда в номер вошел Люк.

— Слава богу… я так беспокоилась. Никто не хотел сказать, где ты.

— Почему ты беспокоилась? — Расстегнув ворот рубашки, он направился к ней. — Рио в полной безопасности.

— Но я боялась… могло что-нибудь случиться с тобой, — призналась она и прикусила язык, испугавшись, что сказала лишнее.

Ее любовь и забота ему не нужны.

И вдруг она поняла, что не сможет выйти замуж за Люка, так как это будет нечестно. В конце концов, он встретит женщину, которую полюбит, а она, Кимберли, не хочет стоять на пути его счастья.

Люк взял ее за руки.

— Тебе пора научиться доверять мне, meu amorzinho, — он приподнял ей подбородок и заставил посмотреть на него, — особенно если дело касается шантажистов.

Кимберли затаила дыхание.

— Ты его нашел? — вымолвила она.

— Разумеется.

— Спасибо. Огромное спасибо. — Облегчение было настолько велико, что слова произносились с трудом.

Он неожиданно отпустил ее и отошел в сторону.

— В твоих последних бедах виноват только я, minha docura, поэтому воздержись от благодарностей.

— Я не понимаю…

— Я имею в виду шантажиста. Он работал у меня. — Люк удрученно взмахнул руками, взъерошил волосы и отошел к окну. — Я его уволил семь лет назад за воровство. Он был водителем. Подозреваю, что он услышал какие-то твои разговоры, которые потом использовал.

Кимберли уставилась на Люка.

— Но я никогда…

— Никогда? — Люк криво усмехнулся.