Выбрать главу

Рэддок расхаживал туда-сюда по кабинету, внимательно слушая мои признания. Когда я упомянула свои препирательства с упрямым консьержем, инспектор перебил:

— Так это были вы!

— Конечно, — я спрятала взгляд в своем стакане.

Отчитывать меня Рэддок не стал, однако посмотрел очень выразительно.

Он подошел к письменному столу, снял трубку, набрал на аппарате номер и скомандовал отрывисто:

— Поиски блондинки по делу Райан прекратить… Да, я уверен, — и, давая отбой, сказал мне: — продолжайте, Лили.

— Я почти закончила. Консьерж отказался меня впускать, а утром я услышала по радио об убийстве и поспешила к вам.

На мое счастье, Рэддок не стал допытываться, как я выяснила имя той рыжей дамы. В крайнем случае совру, что опознала в ней сестру клиентки.

Судя по реакции инспектора, Бойды откровенничать с полицией не спешили. Шантаж стал для него явной новостью, не говоря уж о причастности к нему убитой. Рэддок этого, разумеется, не показал — из него вышел бы первоклассный игрок в покер — однако я заметила блеснувший в его карих глазах огонек.

— Говорите, письмо было напечатано машинисткой? — проговорил он задумчиво.

— Похоже на то, — ответила я осмотрительно. Очень уж явный упор делал инспектор на этот, на первый взгляд, малозначительный факт. К тому же есть немалая разница между разговором с клиентом и показаниями, даваемыми в полиции.

Взгляд Рэддока сделался острым, на лбу его собрались морщинки.

— Перестаньте, Лили. Вам ли не знать, что я не стану придираться? Поверьте, это важно.

Я глубоко вздохнула.

— Хорошо. Да, я считаю, что полученные Бойдами письма были напечатаны секретарем, машинисткой или кем-то еще, умеющим профессионально обращаться с машинкой. Такой ответ вас устроит?

Рэддок замер и посмотрел на меня испытующе.

— Лили, что случилось? — произнес он очень тихо. — Не говорите, что вас тревожит убийство Алисии Райан. Кстати говоря, она сестра вашей клиентки, миссис Бойд… и они обе работали секретаршами.

Изображать удивление не пришлось, последний факт действительно оказался для меня новостью. И лишним подтверждением, что покойная мисс Райан шантажировала свою сестру.

Рэддок, не отрывавший от меня внимательного взгляда, усмехнулся.

— Сдается мне, что вы рассказали не все.

В его проницательности я не сомневалась. Главное, чтобы допытываться не стал.

— Ничего существенного, — солгала я легко. — Признаюсь, сейчас меня больше занимает другое.

Рэддок присел на подоконник, отчего-то игнорируя свое удобное мягкое кресло.

— Что же?

Захотелось попросить еще коньяка, но я себя пересилила.

— Это не касается убийства, — слова давались с превеликим трудом. — Речь о вас и Дариане.

Что-то мелькнуло в его глазах, и он сжал губы.

— Значит, вам уже донесли.

Вопроса в его словах не было, однако я ответила:

— Предостерегли. Мол, за мной вы ухаживаете лишь для того, чтобы ближе подобраться к Дариану.

Мгновение мы смотрели друг другу в глаза. Затем Рэддок шагнул вперед, взял меня за плечи, выдернул из кресла — и поцеловал так, что решительно все мысли испарились из моей головы.

— Надеюсь, я был достаточно убедителен? — отстранившись, поинтересовался он чуточку хрипловато.

— Более чем! — ответила я, отдышавшись.

Он ведь даже дверь не запер. Что, если кто-то войдет?

Эта мысль не вызвала у меня даже вялого протеста, слишком поглощена я была испытанными ощущениями.

— Лили? — Рэддок нежно провел пальцем по моей щеке. — Все хорошо?

— Более чем, — повторила я со смешком. — Эндрю, если кто-нибудь сейчас заглянет, мы сплетен не оберемся.

— В самом деле, — ответил он после паузы, словно лишь сейчас вспомнив, где мы находимся. Признаю, это льстило.

Он нехотя меня отпустил, отошел на два шага и пригладил волосы ладонью.

Я вздохнула и полезла в сумочку за платком.

— Эндрю! — окликнула я, не без труда найдя искомое.

Он обернулся.

— Да?

— У вас помада, — я подалась вперед и осторожно вытерла его перепачканные розовым губы.

Рэддок кашлянул и бережно отодвинул мою руку.

— Прошу вас, сядьте и давайте поговорим об убийстве, пока мы не наделали глупостей, — строгим тоном сказал он.

— Почему сразу глупостей? — брякнула я, стиснув в кулаке платок.

Рэддок прикрыл глаза, пряча их блеск.

— Лили, вы с ума меня сводите.

Это было неожиданно и, что скрывать, приятно.