— Это нехорошо, — пробормотал Мерри.
— Да, не хорошо, — согласился Лейн. — Она зарабатывает приличные деньги, никогда не жила не по средствам. Мы вместе купили этот дом шестнадцать лет назад. У нее низкая ставка по ипотеке. Он нигде не работает, она могла бы устроить его на работу к себе. Она может это сделать. У него какое-то дерьмо, он кому-то должен. Азартная игра. Заключение пари. Что-то в этом роде.
— Я поспрашиваю, — предложил Дейв.
— Буду признателен, — ответил Лейн.
Мерри затушил окурок в пепельницу на уличном столике и повернул голову к отцу.
— У меня свидание, папа, — заявил он, и Лейн улыбнулся.
Мерри был Джаспером, если не считать, что Мерри было сорок. Один раз он был женат, шесть лет. До и после своей женитьбы он так часто играл на поле, как только мог. Как и его младшая сестра, он был сногсшибателен, возраст ему не вредил, на самом деле, казалось, только усиливал его очарование и шарм, так что «поле» деятельности Мерри было широким и разнообразным.
Улыбка Лейна погасла, когда Дейв встал со стула и направился в дом, бормоча:
— Я оставлю вас.
Лейн сделал последнюю затяжку, а затем потушил окурок на выдохе, понимая, что приглашение на ужин было больше, чем простой семейный ужин.
Лейн смотрел, как Дэйв закрывает заднюю дверь, а потом перевел взгляд на Мерри.
— Ну, что? — тут же спросил он.
— Знаешь, нам надо поговорить, прошло уже шесть недель, — тихо произнес Мерри, не сводя глаз с темного заднего двора отца.
— Да, поговорим, но не сейчас. Я получил удар…
Он не закончил, когда взгляд Мерри скользнул по нему, и тот прорычал:
— Да, в тебя попали.
Он говорил о том, что Лейна подстрелили.
— Я имел в виду не такой удар, Мерри, больничные счета меня уничтожили. Ужасно это говорить, но я не могу прямо сейчас сосредоточиться. Я должен найти дела, за которые готовы заплатить.
— Ты уже в этом деле, — заявил Мерри, и Лейн почувствовал, как напряглись мышцы его шеи.
— Нет, Гаррет, — тихо ответил он.
— Да, Таннер, именно ты, — парировал Мерри. — Тебя спят.
— Ты не мог этого сделать, — заметил Лейн.
— Я нет. Рокки может, — ответил Мерри.
Каждый мускул в теле Лейна напрягся.
— Что? — прошептал он.
— Она хочет втереться в доверие к Ратлиджу, влезть в его дела, — поделился Мерри.
Пальцы Лейна сжались в кулаки, он повернулся лицом к своему другу. Ему потребовалось много сил, чтобы не схватить его за ворот и не вколотить в него немного здравого смысла (или избить), что он предпочел бы сделать.
— Ты что, совсем спятил нах*й? — спросил Лейн.
— Она вся в этой идеи, — возразил Мерри, Лейн втянул воздух, издав звук, похожий на шипение.
Потом кинул взгляд на двор.
Так и есть. Только Рокки была такой. Если ей что-то засядет в голову, то… ее не свернешь.
Теперь у него было доказательство, что Ракель по-прежнему была чокнутой, как и всегда, но ее брат превзошел ее в своей ненормальности на гребаный выстрел.
— Она не понимает, куда ввязывается, — заметил Лейн.
— Мы разговариваем. Она учится, у нее неплохо получается учиться, — ответил Мерри.
Он снова посмотрел на друга.
— Черт, я принял три пули из-за этого дерьма шесть недель назад, зная во что ввязался. Ты хочешь, чтобы ее подстрелили?
Мерри наклонился к Лейну, и он увидел по выражению его глаз. Увидел страх, хотя тот и пытался контролировать его, но Лейн увидел.
Страх.
— Это была ее идея, — прошептал он.
— Трахни меня, — прошептал в ответ Лэйн, и вдруг его осенило.
Она все знала. Мерри ей все рассказал. Она знала, что в отделе есть продажный коп. Она знала, что это Ратлидж. Она знала, что Мерри не справится с этим делом, поэтому он передал это дело Лейну. Она знала, что Лэйн подобрался слишком близко, и Ратлидж попался в ловушку Лейна, но сам Лэйн попал в засаду. И, стоит повторить, Рокки знала, что в отделе есть продажный коп.
И она знала, что напарник ее отца двадцать четыре года назад был продажным полицейским. Знала, что ее отец знал об этом. Также знала, что ее отец работал над этим делом, пытаясь доказать и был близок к завершению. И она знала, потому что слышала, как в дом ворвались, слышала крики матери, ответы напарника отца, позвонила в 911, потом услышала выстрелы, осталась жива только благодаря своей смекалки, спрятавшись, напарник отца должен был выбираться из дома, у него не было времени ее искать, потому что послышались сирены. И прежде чем копы остановили ее, она увидела свою окровавленную убитую мать у двери в этом самом чертовом доме. И она узнала, что ее отца тоже хотели убить той же ночью, бросив умирать, но он чудом выжил. Дейв не присутствовал на похоронах жены, потому что лежал в больнице с трубкой в горле. Мерри и Рокки забрала к себе бабушка с дедушкой. Он также знал, что она давала показания на слушании этого дела.