Выбрать главу

Внизу была приписка, сделанная рукой Симона: «Еще раз обещаю себе, ничего не открывать моему сыну, пока не будет отомщена моя невеста Коралия и пока Патриций и Коралия Эссарец не будут иметь право любить друг друга и соединиться!»

— Это действительно почерк вашего отца? — спросил дон Луис.

— Да, — ответил Бельваль, волнуясь. — И им же написаны письма к Амедею Вашеро. О, какой ужас! И именно этот человек, этот разбойник…

Симон пошевелился. Несколько раз веки его дрогнули, он открыл глаза и увидел Патриция.

— Коралия? — глухо спросил тот.

И так как Симон, видимо, не понял, еще не совсем придя в себя, он повторил:

— Коралия? Где она? Вы спрятали ее? Она, быть может, сейчас умирает.

К Симону мало-помалу возвращалось сознание.

— Патриций, Патриций! — произнес он слабым голосом.

Он осмотрелся вокруг, заметил дона Луиса, потом, очевидно, вспомнил все подробности борьбы с Я-Боном и снова закрыл глаза.

Но капитан тряхнул его за плечо.

— Отвечайте! Ваша жизнь зависит от вашего ответа!

Глаза Симона, воспаленные, с покрасневшими веками, открылись опять. Он поднес руку к горлу, показывая, как ему трудно говорить. Наконец, сделав усилия, произнес:

— Это ты, Патриций? Я так долго ждал этого момента! А теперь мы точно два врага…

— Два смертельных врага! — яростно повторил Бельваль. — Между нами стоит смерть Я-Бона и, может быть, Коралии. Где она? Говорите, или…

— Это ты, Патриций? — тихо повторил Симон.

В отчаянии Бельваль опять схватил его за плечо и сильно потряс.

Тут Симон увидел бумажник, который капитан держал в руке, и спросил, будто не слыша обращенного к нему вопроса:

— Ты, значит, нашел письма, Патриций, и знаешь, какие священные узы нас соединяют?

Тот с ужасом посмотрел на него.

— Не смейте так говорить! Этого не может быть… не должно…

— Но это правда, Патриций!

— Ложь! — Это ложь! — закричал Бельваль, не имевший больше сил сдерживаться. — Ты просто разбойник, иначе к чему бы этот заговор против меня и Коралии?

— Я был не в себе, Патриций. Временами меня покидал рассудок… Все, что я пережил за эти годы, не могло пройти бесследно. Прежде всего смерть моей Коралии… Моя жизнь подле Эссареца была непрерывной мукой и, кроме того, золото… Разве я собирался убить вас обоих? Не помню! То есть помню нечто вроде сна, и этот сон был так похож на то, что случилось давно… Безумие — это наивысшее наказание, посылаемое небом, так как оно заставляет поступать вопреки своей воле… Так ты говоришь, что все это произошло в маленьком домике с садом? Да, да, я припоминаю теперь, что мне снова пришлось пережить то, давнее, но теперь мучителем был я сам. Какая пытка, о Боже, сознавать свое безумие!

Он говорил это тихо, почти про себя, с частыми остановками, и на лице его отражались мучительные переживания.

Бельваль с возрастающим волнением слушал Симона, а дон Луис не спускал с него глаз, точно желая проникнуть ему в душу.

Симон продолжал:

— Патриций, мой бедный сын… Я так тебя любил, а теперь нет для меня худшего врага, чем ты… И как же иначе? Как ты сможешь забыть! Ах, зачем меня не заперли после смерти Эссареца. Именно тогда я начал терять разум.

— Стало быть, это вы его убили? — спросил Патриций.

— Нет, нет, не я. Это другой отомстил за меня.

— Кто?

— Не знаю. Не будем об этом говорить. Мне так больно… Я столько выстрадал после смерти Коралии…

— Коралии? — воскликнул Патриций.

— Да, той, которую я любил… Что же касается маленькой, я за нее страдал тоже. Она не должна была выходить замуж за Эссареца.

— Где она? — прошептал Патриций со сжавшимся сердцем.

— Не могу тебе этого сказать.

— Значит, она умерла? — с гневом воскликнул Бельваль.

— Нет, она жива, клянусь…

— Так где же она, в таком случае? Все остальное идет не в счет. То прошлое, а теперь это касается жизни человека, моей Коралии!

— Слушай…

Симон бросил взгляд на дона Луиса и сказал:

— Пусть он уйдет!

Дон Луис рассмеялся.

— Матушка Коралия спрятана там же, где золото. Спасти ее — значит узнать, где оно.

— Ну так что же? — холодно спросил Патриций.

— А то, капитан, — ответил с некоторой долей иронии дон Луис, — что вряд ли вы согласитесь отпустить этого достойного старца одного, даже если он и пообещает вернуть вам матушку Коралию.

— Нет!

— Вы не питаете к нему доверия, капитан, и вы правы. Он, хотя и называет себя безумцем, но дай Бог всякому иметь столько хитрости и обладать такой дьявольской изворотливостью! Его обещаниям нельзя верить ни на иоту.

— Что вы хотите этим сказать?

— Если он предложит вам: «Я отдаю тебе Коралию, оставь мне золото…»

— Я, конечно…

— Вы, конечно, согласились бы, не будь тут меня.

Бельваль выпрямился и, подойдя вплотную к дону Луису, произнес тоном, не терпящим возражений:

— Но от этого зависит жизнь Коралии!

— А о золоте вы забыли?

— Стало быть, вы не согласны, хотя знаете, что, быть может, в эту минуту умирает женщина! Но в конце концов, это мое личное дело и я…

Дон Луис молчал.

— Значит, вы не согласны? — сквозь стиснутые от бессильного гнева зубы повторил Патриций.

— Конечно, не согласен, капитан, — холодно ответил дон Луис. — Право, игра не стоит свеч! Подумайте сами: с одной стороны, триста миллионов золотом, с другой — уверенность, что вы будете так или иначе одурачены! Но вот на то, чтобы сейчас оставить вас наедине с этим господином, я согласен. Он скажет вам, где скрывается Коралия, и вы освободите ее.

— А вы что будете делать?

— Я предприму маленькую экспедицию и обследую комнату, где вы чуть не умерли, капитан. Постарайтесь не дать себя обмануть.

Дон Луис вошел в дом. Бельваль повернулся к Симону.

— Теперь начнем, — твердо произнес он.

— Ты уверен, что он не подслушивает? — спросил Симон, кивая на дом.

— Вполне.

— Не доверяй ему, Патриций! Он хочет отыскать золото и овладеть им.

— Оставим это! Где Коралия?

— Я же сказал тебе, что Коралия жива.

— Да, может быть, она была жива, когда вы оставили ее, но с тех пор…

— Да, действительно…

— Когда вы ее видели в последний раз?

— Сегодня ночью, и боюсь…

Капитан почувствовал, как на его висках выступает холодный пот. Он дрожал от нетерпения услышать желанные слова и вместе с тем ему хотелось придушить этого старика. С большим трудом он овладел собой.

— Не будем терять времени. Скажите, где она, и я пойду туда.

— Мы отправимся вместе.

— Но у вас не хватит на это сил.

— Нет, нет, вполне хватит. Это недалеко, но только слушай меня…

Несмотря на это уверение, силы Симона, по-видимому, были на исходе. Дыхание его переходило в хрип. Он опустился на землю и застонал.

Патриций наклонился к нему.

— Я слушаю вас, но только, ради Бога, говорите скорее.

— Через несколько минут она будет свободна… Но только при одном условии… Единственном, мой Патриций. Ты поклянешься мне ее головой, что не тронешь золота, и ни один человек в мире не узнает…

— Клянусь!

— Да, но твой товарищ, он последует за нами и увидит!

— Нет!

— Да, да, если ты только согласишься!

— На что еще? О, Боже!

— Слушай! Но помни, что нужно торопиться к Коралии, иначе…

— Хорошо, хорошо, идем к Коралии.

— Но этот человек…

— Главное — Коралия. Что тут думать о другом!

— Но если он увидит нас, если завладеет золотом!

— Пусть!

— Как пусть? Как ты так можешь говорить? Золото — это все… С тех пор, как оно мое, для меня больше не существует ничего! Только золото, мешки с золотом! Я лучше соглашусь умереть, и пусть погибнет Коралия и исчезнет весь свет!