Выбрать главу

— А мастер Вермер пишет портреты ваших детей?

— Нет! Ведь они такие непоседы. Поэтому он с них делает только рисунки. Тот, кто не знает, что у нас многочисленное потомство, глядя на картины Яна, может подумать, что в доме вообще нет детей. Хотя, — вдруг что-то вспомнив, добавила Катарина, — Ян несколько раз писал мои портреты, когда я была беременна.

— А сколько у вас детей?

— Сейчас восемь. — На прелестное лицо Катарины набежала тень грусти, и она с нежностью посмотрела на младенца. — Мы потеряли двоих детей, один из них умер прошлым летом.

— Простите, я не знала.

— Я не могу об этом говорить.

— И не нужно, — с сочувствием сказала Франческа. Из уважения к горю Катарины она сразу же сменила тему разговора. — А в этой комнате есть какие-нибудь работы вашего супруга?

Катарина снова подняла глаза на Франческу и покачала головой.

— Несколько картин Яна висят в других комнатах, а одна незаконченная находится у него в мастерской. Может быть, вы хотите посмотреть, где вам придется работать? А я пока поменяю малышу пеленки и уложу его спать.

— Да, я бы очень хотела взглянуть на мастерскую. Как мне туда пройти?

Франческа без труда смогла бы быстро найти мастерскую, так как Катарина все ей подробно объяснила, но по пути она встретила трех маленьких девочек, которым очень хотелось взглянуть на ученицу их отца.

— Добрый день, дети, — поприветствовала их Франческа. — Меня зовут Франческа Виссер. Думаю, вы уже знаете, что я буду учиться мастерству художника у вашего отца. А как вас зовут?

Старшая девочка со строгим личиком и золотистыми волосами почтительно присела:

— Меня зовут Катарина, как и маму, но папа зовет меня Риной. Мне девять лет.

— Ты старшая дочь в семье?

— Нет, старшая у нас Мария, ей пятнадцать.

Франческа обратилась к девочке помладше, с ясными, как у матери, глазами и очаровательными веснушками.

— А тебя как зовут?

— Лисбет, мне скоро будет восемь.

Самая младшая девчушка с озорными глазенками все время подпрыгивала во время этого разговора в ожидании своей очереди.

— Я — Беатрис, и мне скоро исполнится пять лет!

Рина пихнула ее в бок.

— Тише! Ты разбудишь малыша. — Обращаясь к Франческе, она добавила: — Нашему маленькому братику всего три месяца.

— Я его видела. Просто чудесный мальчик, — Франческа опустилась на колени и обняла Беатрис.

Две другие девочки тоже стали на колени, Рина прижалась к руке Франчески, а Лисбет, которая всегда заботилась о своей внешности, сначала аккуратно расправила юбку. Они стали расспрашивать гостью о ее доме и семье. Девочкам очень хотелось узнать, сколько у нее братьев и сестер. За оживленной беседой они совсем не расслышали звука приближающихся по коридору шагов, и Франческа вдруг краешком глаза увидела, что рядом с ними остановился кто-то в высоких, расширенных кверху башмаках.

Девушка посмотрела снизу вверх и увидела возвышавшуюся над ней фигуру мастера Яна Вермера. Он стоял подбоченясь и приветливо улыбался, его черная шляпа была сдвинута назад. Лицо Вермера запечатлелось у Франчески в памяти, прежде чем он успел заговорить. Лицо художника было продолговатым, с твердо очерченным подбородком и копной вьющихся каштановых волос длиною до плеч, темные изогнутые брови оттеняли живые блестящие глаза. Тонкий нос с расширяющимися ноздрями загибался книзу, и казалось, что когда-то он был сломан. Рот у Вермера был большим и чувственным. Когда он улыбался, были видны неровные мелкие зубы. Он склонился над Франческой, очень удивленный тем, что застал ее в компании троих своих отпрысков.

— Так вы новая няня или моя ученица?

— В данный момент и то, и другое.

Вермер протянул девушке руку и помог подняться.

— Добро пожаловать в Делфт, Франческа!

Глава 12

Франческа вместе с Вермером направилась в мастерскую, по дороге он стал расспрашивать девушку о том, как ее учил отец. Когда Ян узнал, что Хендрик занимался с дочерью так же, как в свое время обучали его самого, он одобрительно кивнул головой.

— Ну, вот мы и пришли! — художник широко распахнул дверь в мастерскую и пригласил Франческу войти.