Моррис Россаби
Золотой век империи монголов
Памяти моего отца Джозефа Россаби и моего друга и коллеги профессора Джозефа Флетчера.
Предисловие к русскому изданию
Я закончил работу над этой книгой в 1987 г., и в следующем 1988 г. она была выпущена в свет издательством University of California Press. Таким образом, со времени ее выхода на данный момент прошло 20 лет. С тех пор появилось много исследований, посвященных Монгольской империи. В издании Folio Society, опубликованном в 2005 г., я включил в раздел библиографии важнейшие новые работы по этой теме.
В большинстве своем книги, вышедшие после «Хубилая», обращались к общим аспектам истории Монгольской империи. Значительное внимание уделялось монгольским владениям в Западной Азии, так как историки мусульманского Ближнего Востока начали приходить к осознанию того, что монгольская эпоха и эпоха Тимуридов являются ключевыми периодами для понимания истории этого региона. Большой интерес ученых привлекали к себе также такие вопросы, как торговля и художественные и культурные взаимосвязи в монгольских владениях. Отчасти этот интерес был спровоцирован художественными выставками, делавшими основной упор на эпохе монгольского владычества. Замечательная выставка китайских и среднеазиатских ткацких изделий «Когда шелк был золотом», проведенная в Кливлендском музее и Художественном музее Метрополитен, как и эпохальная выставка «Наследие Чингис-хана», состоявшаяся в музее Метрополитен и Художественном музее Лос-Анджелеса и продемонстрировавшая влияние китайского искусства на иранское, пролили свет на художественные и культурные связи, которым монголы придали особую динамику.
Искусствоведы первыми предложили более взвешенную оценку исторической роли монголов. Выставка, посвященная китайскому искусству при монгольской власти, проведенная в 1968 г. в Кливлендском художественном музее Шерманом Ли и Вайкам Хоу, показала, что эпоха Юань ознаменовалась расцветом китайской живописи, ткачества и производства фарфора. С тех пор искусство эпохи Юань стало темой нескольких выставок и исследований, выявивших важное значение, которое имело для развития китайского искусства монгольское покровительство. В работе Марши Вейднер[1] об императорском собрании китайской живописи при династии Юань и в статьях Фу Шэня о деятельности правнучки Хубилая, усердно пополнявшей это собрание, представлены важные сведения о покровительстве китайскому искусству, которое оказывали монгольские правители. Труды Аньнин Жина, позволившие исследователю сделать вывод, что дошедшие до нас портреты Хубилая и его жены Чаби принадлежат кисти непальского художника Анигэ, значительно обогащают наши представления о дворе императоров Юань как международном культурном центре. В статье, посвященной Гуань Даошэн, я постарался ввести в научный обиход произведения первой женщины-художницы, чьи картины сохранились до наших дней. Усилия ученых в этом направлении увенчались выставкой в Национальном музее Тайбэя, проходившей в 2001–2002 гг.
Важные исследования были посвящены социологическим аспектам эпохи Юань. Полный перевод блестящей и монументальной мировой истории Рашид-ад-Дина, выполненный Уиллером Тэкстоном, точно передает разделы труда персидского историка, отведенные анализу жизни и правления Хубилая. Беттин Бирдж расширила наши знания о роли и статусе женщин при династиях Сун и Юань; Ричард Фон Глан сообщает полезные сведения о деньгах и денежной политике Юань в своем исследовании, охватывающем эпоху Сун и ранней Цзинь. Статья Дэвида Райта, обратившегося к рассмотрению военной стратегии при Юань, служит прекрасным дополнением к фундаментальному труду Сяо Цицина по военному делу той эпохи. Дженнифер Джей представила анализ причин, по которым некоторые сторонники династии Сун отказывались переходить на службу к династии Юань.[2] Томас Конлан и Дэвид Бейд тщательно изучили историю морских походов Хубилая на Яву и Японию. В книге о путешествии Раббана Саумы я привел новые доказательства интенсивности евразийских связей монголов и Хубилая. Андерсон и Бьюэлл затронули другую, более жизненную тему, выпустив в свет превосходное исследование монгольской кухни вместе с традиционными рецептами. Наконец, в книге, вышедшей под редакцией Пола Смита и Ричарда Фон Глана, представлены статьи по сельскому хозяйству, неоконфуцианству, роли женщин в обществе, урбанизации, книгопечатанию и медицине эпохи Юань. За это время свет увидело множество работ, перечисление которых заняло бы слишком много места в этом предисловии.[3]
1
Marsha Weidner, «Yuan Dynasty Court Collections of Chinese Paintings,» Central and Inner Asian Studies 2 (1988), 1–40; 3 (1989), 83–104; Fu Shen, «Nu-ts'ang chia huang-tzu ta-chang kung-chu: Yuan-tai huang-shih shu-hua shou-ts'ang shih-lueh,» [Historical sketh of the collection of paintings of the Yuan emperors: the collection of Princess Sengge] Ku-kung chi-k'an 13:1 (Autumn, 1978), 25–52; Anning Jing, «The Portraits of Khubilai Khan and Chabi by Anige (1254–1306), a Nepali Artist at the Yuan Court,» Artibus Asiae 54 (1994), 40–86; Morris Rossabi, «Kuan Tao-sheng: Woman Artist in Yuan China,» Bulletin of Sung Yuan Studies 21 (1989), 67–84.
2
Wheeler Thackston (trans.). Jami u't-Tawarikh: Compendium of Chronicles (Cambridge: Department of Near Eastern Languages and Civilization, Harvard University, 3 parts, 1998–99); Bettine Birge, Marriage, Kinship and Power in Sung and Yuan China (Cambridge: Cart-bridge University Press, 2002); Richard Von Glahn, Fountain of Fortune: Money and Monetary Policy in China, 1000–1700 (Berkeley: University of California Preess, 1996); David Wright, «The Mongol General Bayan and the Massacre of Changzhou, 1275», Altaica V // (Moscow: Akademiya Nauk, 2002, pp. 109–121; Hsiao Ch'i-ch'ing, The Military Establishment of the Yuan Dynasty (Cambridge: Harvard University Press, 1978); Jennifer Jay, A Change in Dynasties (Bellingham: Western Washington University, 1991).
3
Thomas Conlan, In Little Need of Divine Intervention: Takezaki Suenaga's Scrolls of the Mongol Invasions of Japan (Ithaca: Cornell East Asia Series 113, 2001); David Bade, Khubilai Khan and the Beautiful Princess of Tumapel (Ulaanbaatar: A. Chuluunbat, 2002); Morris Rossabi, Voyager from Xanadu (New York: Kodansha, 1992); Eugene Anderson and Paul Buell, Soup for the Qan: Chinese Dietary Medicine of the Mongol Era as Seen in Hu Szu-hui's Yin-shan cheng-yao (London: Kegan Paul, 2000); Paul Smith and Richard Von Glahn (eds.). The Song-Yuan-Ming Transition in Chinese History (Cambridge: Harvard University Press, 2003).